Quick start, Function keys, 1locate your service tag/regulatory label – Dell XPS 14 (L421X, Mid 2012) Manual del usuario

Página 2: 23 install the sim card (optional), Press the power button 4, Complete windows setup, 5check wireless status

Advertising
background image

1

Locate your Service Tag/regulatory label

Zoek naar het servicelabelnummer/regelgevingslabel
Localisez votre numéro de service/étiquette de conformité aux normes
Localize a sua etiqueta de serviço/etiqueta de regulamentação

Localice su etiqueta de servicio/etiqueta reglamentaria

Record your Service Tag here

Noteer hier uw servicelabelnummer
Entrez votre Numéro de service ici
Registre a sua etiqueta de serviço aqui
Registre aquí su etiqueta de servicio

Connect the network cable (optional)
and the power adapter

Sluit de netwerkkabel (optioneel) en de netadapter aan
Connectez le câble réseau (optionnel) et le bloc d’alimentation
Conecte o cabo de rede (opcional) e o adaptador de alimentação
Conecte el cable de red (opcional) y el adaptador de alimentación

2

3

Install the SIM card (optional)

Installeer de SIM-kaart (optioneel)

|

Installez la carte SIM (optionnel)

Instale o cartão SIM (opcional)

|

Instale la tarjeta SIM (opcional)

Druk op de aan/uit-knop

|

Appuyez sur le bouton d’alimentation

Pressione o botão liga/desliga

|

Presione el botón de encendido

Press the power button

4

Quick Start

Snelle start

|

Démarrage rapide

Início Rápido

|

Inicio rápido

Function Keys

Functietoetsen

|

Touches de fonction

|

Teclas de função

|

Teclas de función

Record your Windows password here

NOTE: Do not use the @ symbol in your password

Noteer hier uw Windows-wachtwoord

NB:

Maak geen gebruik van het symbool @ in uw wachtwoord

Enregistrez votre mot de passe ici

REMARQUE:

n’utilisez pas le symbole @ dans votre mot de

passe

Registre a sua senha do Windows aqui

NOTA:

Não use o símbolo @ na sua senha

Registre aquí su contraseña de Windows

NOTA:

no utilice el símbolo @ en su contraseña

Complete Windows setup

Volledige Windows-installatie

|

Terminez l’installation de Windows

Conclua a configuração do Windows

|

Finalice el programa de instalación de Windows

5

Check wireless status

De status van de draadloze verbinding controleren

|

Vérifiez l’état de l’option sans-fil

Verifique o status da rede sem fio

|

Compruebe el estado de la conexión inalámbrica

6

Wireless ON

Draadloze
verbinding AAN
Option sans-fil activée
Rede sem fio
ativada (ON)
Conexión inalámbrica
encendida

Wireless OFF

Draadloze
verbinding UIT
Option sans-fil désactivée
Rede sem fio desativada
(OFF)
Conexión inalámbrica
apagada

+

Switch to
external display

Naar een extern beeldscherm overschakelen
Basculer vers le mode affichage externe
Trocar para exibição externa
Cambiar a pantalla externa

Turn off/on
wireless

De draadloze verbinding inschakelen/uitschakelen
Désactiver/Activer l’option sans-fil
Desativar / ativar rede sem fio
Apagar/encender la conexión inalámbrica

Show battery
meter

De batterijstatusmeter weergeven

|

Afficher la jauge de

batterie

|

Mostrar medidor de bateria

|

Mostrar el medidor

de batería

Decrease
brightness

De helderheid verminderen

|

Réduire la luminosité

Diminuir o brilho

|

Disminuir brillo

Increase
brightness

De helderheid verhogen

|

Accroître la luminosité

Aumentar o brilho

|

Aumentar brillo

Toggle
keyboard
backlight

De achtergrondverlichting van het toetsenbord schakelen
Basculer le rétro-éclairage du clavier
Ativar / desativar a luz de fundo do teclado
Alternar la retroiluminación del teclado

Eject button

Uitwerpknop

|

Bouton d’éjection

Botão de ejeção

|

Botón de expulsión

+

Play previous
track or
chapter

Vorige track of hoofdstuk afspelen
Aller à la piste ou au chapitre précédent
Tocar a faixa ou o capítulo anterior
Reproducir pista o capítulo anterior

Play/Pause

Afspelen/pauzeren

|

Lecture/Pause

Tocar / Pausar

|

Reproducir/Pausar

Play next track
or chapter

Volgende track of hoofdstuk afspelen
Aller à la piste ou au chapitre suivant
Tocar a próxima faixa ou capítulo
Reproducir pista o capítulo anterior

Decrease
volume level

Het volume verlagen

|

Diminuer le volume

Diminuir o nível do volume

|

Disminuir el nivel del volumen

Increase
volume level

Het volume verhogen

|

Augmenter le volume

Aumentar o nível do volume

|

Aumentar el nivel del volumen

Mute the audio

Het geluid dempen

|

Mise en sourdine

Desativar o som do áudio

|

Silenciar el audio

Advertising