Funciones y opciones de los canales, Ubicación del proyector, Dmx 512 – Clay Paky MINISCAN (HTI 150) Manual del usuario

Página 2

Advertising
background image

26

TEST

256

128

64

32

16

8

4

2

1

ON

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

11 12

PA

N

TIL

T

TILT

GOBO

PAN

COL

Is

THE DIGITAL START
ADDRESS IS THE SUM
OF THE NUMBERS
PRODUCED BY THE
SELECTED SWITCHES

DIGITAL
START
ADDRESS
AND
OPTIONS
SELECT

EG.
RESPOND
C.1 - 4

EG.
RESPOND
C.17 - 20

RUN TEST
SEQUENCE

DMX 512
RS232/423

: 1 = ,2 = SIG - ,3 = SIG +
: 1 = ,2 = SIG ,3 = SIG

DIGITAL INPUT

ANALOGUE

INPUTS 0 - 10V

Projector

1-4

5-8

ON

OFF

ON

OFF

TEST

256

128

64

32

16

8

4

2

1

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

1

2

3

9-12

4

13-16

5

17-20

6

21-24

7

25-28

8

29-32

9

33-36

10

37-40

CODE

- Channels

Projector

- Channels

Projector

- Channels

Projector

- Channels

Projector

- Channels

Projector

- Channels

Projector

- Channels

Projector

- Channels

Projector

- Channels

Projector

- Channels

• Centrado del haz luminoso

Una vez terminadas las operaciones
indicadas, aflojar los botones (3) y
deslizar el proyector por el soporte
(2) hasta emplazar el haz de luz en
el punto central de la escena.
Bloquear los botones (3).

• Codificación del proyector (para señales digitales)

Cada MINISCAN ocupa cuatro canales de control. Para que los canales puedan
direccionarse correctamente hacia los diversos aparatos, se debe efectuar una
operación de codificación de éstos. La operación se efectúa en cada MINISCAN
disponiendo los microconmutadores como se indica en la tabla siguiente.

Antes de proceder, disponer los canales como se indica en la tabla siguiente:

• Regulación del objetivo

Mover axialmente el objetivo (6) hasta que la imagen proyectada esté perfectamen-
te en foco; luego, bloquearlo con el botón (7).

Selecciòn del Proyector

FUNCIONES Y OPCIONES DE LOS CANALES

4

Para activar las diversas opciones, disponer los microconmutadores según las indi-
caciones dadas a continuación.

UBICACIÓN DEL PROYECTOR

3

CANAL

1 DISCO DE COLORES

2 SOSTITUCIÓN GOBOS/OSCURECEDOR/STOP/ESTROBO

3 PAN

4 TILT

POSICIÓN DEL CURSOR

0% (círculo blanco)

100% (círculo blanco)

50% (posición central)

50% (posición central)

CANAL

1

2

3

4

FUNCIÓN

DISCO DE COLORES

SOSTITUCIÓN GOBOS/OSCURECEDOR/STOP/ESTROBO

PAN

TILT

TEST

256

128

64

32

16

8

4

2

1

ON

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

11 12

PA

N

TIL

T

OPCIONES

Para la conexión DMX, montar en el último proyector la clavija terminal (6) con una
resistencia de 100

entre los terminales 2 y 3. Si se utiliza la señal

RS232/423(PMX), el terminal no hace falta.

Es importante que los hilos no hagan contacto entre sí, ni con la vaina metáli-
ca de la clavija.
La vaina de la clavija/toma debe conectarse a la trenza de blindaje y al pin 1 de
los conectores.

Una vez efectuadas todas las operaciones indicadas, pulsar el interruptor (5) y veri-
ficar que se encienda la lámpara e inicie la secuencia automática de puesta a cero.

SIGNAL

SCREEN

SIGNAL

5

4

3

2

1

DMX

512

SIGNAL

SCREEN

SIGNAL

RS232/423

(PMX)

1

2

3

4

5

2

3

6

7

De 0% a 50%, el cambio de color se verifi-
ca de modo lineal con el avance del poten-
ciómetro de regulación, por lo cual el disco
se puede detener incluso en posiciones
intermedias para crear proyecciones bico-
lores.
Del 50% al 100%, el disco empieza a girar
continuamente con velocidad creciente de
0 a 300 rev/min.

• DISCO DE COLORES - canal 1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

ROSA

AZUL

NARANJA

VERDE

VIOLETA

AMARILLO

ROJO

BLANCO

De 0% a 30%, el oscurecedor se mueve
gradualmente hasta la apertura total.
Del 30% al 49.7%, se obtiene el efecto
estroboscópico con frecuencia creciente
de 1 a 7 destellos por segundo.
Al 50% del cursor, la apertura es fija.
Al 60% empieza la secuencia de los gobos
hasta el 85% del cursor, como indica la
figura.
Del 85% al 100% del cursor, la apertura es
fija.

• SELECCIÓN DE GOBO/OSCURECEDOR/STOP/ESTROBO - canal 2

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Colocando el conmutador TEST en la posición ON durante algunos segundos, se
consigue la puesta a cero con el proyector encendido. Si el conmutador TEST se
deja en la posición ON, se verifica un autotest completo. Al final de la operación, vol-
ver a colocar el conmutador en OFF.

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: