Wolo V-111 Disc Horn Manual del usuario

Equipo Wolo

Advertising
background image

IINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

MODELOS 250-2T, 260-2T, 270-2T, 275-2T, 300-2T, 305-2T & V-111

Su compra del Claxon de Wolo es la elección perfecta para complementar su vehículo. Los productos Wolo son manu-
facturados con los materiales más finos. Cada claxon es probado para asegurarnos de que cumple con todas las
especificaciones de fabricación antes de ser empacado. Si usted necesita ayuda para instalar este producto, nuestros
técnicos están disponibles para responder sus preguntas de Lunes a Viernes de 9AM a 4PM Horario Oficial del Pacífico
1-888-550-HORN (4676).

MONTAJE FIG. # 1
1. Remueva el claxon de fábrica e instale su nuevo claxon

Wolo en la misma posición con la abertura del claxon
dando hacia abajo para prevenir que la tierra y el agua
entren al claxon. Asegure el claxon al vehículo usando la
ménsula y los artículos de ferretería proporcionados.
IMPORTANTE: Para sistemas de claxons de fábrica de
una (1) terminal, el cable a tierra necesita estar asegura-
do debajo del tornillo de montaje antes de asegurar el
claxon a la superficie a tierra. Fig. #2rn to a metal body
grounding surface. Fig. #2

CABLEADO A DOS (2) TERMINALES FIG. #1
2. Para vehículos donde los cables del claxon de la fábrica

se conectan a dos (2) terminales. Simplemente transfiera los cables del claxon de fábrica al nuevo claxon de Wolo.
No hace diferencia cuales terminales son usadas en su nuevo claxon de Wolo cuando transfiera los cables de su
claxon de fábrica. IMPORTANTE: Siempre asegúrese de usar un fusible de 10 ampere en el circuito del claxon para
proteger el vehículo. Si las terminales que fueron conectadas al claxon de fábrica no se conectan a su nuevo claxon
de Wolo, proporcionadas en el juego vienen dos (2) terminales con aislante de 1/4" (6,35 mm). La instalación está
completa y el claxon está listo para ser usado.

CABLEADO A UNA (1) TERMINAL FIG. #2
3. Para vehículos donde el cable del claxon de la fábrica se

conecta a una (1) terminal. Transfiera los cables del claxon de
fábrica al nuevo claxon de Wolo. No hace diferencia cual ter-
minal sea usada cuando transfiera el cable de su claxon de
fábrica.

4. Usando el cable para tierra proporcionado, coloque el extremo

de aro debajo del tornillo de montaje y apriete firmemente.
Cerciórese de que la ménsula de montaje esté asegurada a la
superficie de metal que esté limpia de pintura y óxido.

5. Adjunte el lado hembra del cable de tierra a los claxons de la

terminal no utilizada. IMPORTANTE: Siempre asegúrese de
usar un fusible de 10 ampere en el circuito del claxon para pro-
teger el vehículo. La instalación está completa. Si la terminal
que fue conectada al claxon de fábrica no se conecta a su
nuevo claxon de Wolo, en el juego vienen proporcionadas ter-
minales con aislante de 1/4" (6,35 mm).

GARANTÍA

Wolo Manufacturing Corporation (“Wolo”) garantiza al comprador original, por tres meses a partir de la fecha de la
compra, que el producto está libre de defectos en mano de obra y materiales. Si hay un defecto comprobado, Wolo,
como su opción, puede reparar o reemplazar el producto sin cargos, si es devuelto a Wolo dentro de los tres meses a
partir de la fecha de la compra como se describe a continuación. Wolo se reserva el derecho de inspeccionar cualquier
defecto para acordar cualquier reclamo de garantía para reparación ó reemplazo. Esta garantía es limitada como se
menciona a continuación y Wolo no será responsable por fuego o cualquier accidente, debido a negligencia, abuso,
uso anormal, modificaciones, instalación fállida de este producto, o por causas naturales.

CUALQUIER GARANTÍA EXPRESADA NO PROPORCIONADA EN ESTE DOCUMENTO ES EXCLUIDA Y FUERA DE
LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE. LAS GARANTÍAS DE MERCANTIBILIDAD IMPLÍCITAS Y DE ADAPT-
ABILIDAD PARA HACIA UN PROPÓSITO PARTÍCULAR ESTÁ EXTREMADAMENTE LIMITADA A UN TÉRMINO DE
TRES (3) MESES. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA WOLO SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO ESPE-
CIAL O CONSECUENTAL DEL COMPRADOR, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO DE LA GARANTÍA O
CONTRARIO.

Para obtener el servicio de garantía, devuelva el producto prepagado, e incluya el recibo original de venta mostrando la
fecha de compra. Incluya una breve descripción del problema y su número de teléfono. También, incluya un cheque per-
sonal ó al portador con la suma de $10.00 Dls. E.U.A. para cubrir el gasto de envío. Envíela a:

Wolo Manufacturing Corp.

One Saxwood Street, Deer Park, NY 11729 Attn: Warranty Service

E-mail: [email protected]

©2008 Wolo Mfg. Corp. Todos Los Derechos Reservados

CABLE A TIERRA

(incluido)

CABLE DEL
CLAXON
VIEJO

CABLE DEL
CLAXON
VIEJO

Advertising