Mise en route / puesta en marcha – Sulky 70 years series DPX Manual del usuario

Página 21

Advertising
background image

19

FR

ES

Mise en route / Puesta en marcha

Chargement

a) Tamis

- Vérifier qu'il n'y ait pas de corps étranger dans la

trémie avant le chargement.

-

Bloquer les tamis en position basse.

-

Ne jamais travailler sans les tamis.

b) L'indicateur de capacité donne la valeur en litre

de produit pour les deux côtés.

c) Chargement

-

Pour baisser la hauteur de chargement, régler
l’attelage du tracteur de manière à ce que le
DPX 70 soit incliné et repose sur ses béquilles.

Vidange

La machine doit être à l'arrêt.

- Démonter les disques d'épandage

- Positionner votre DPX haut de la poutre à 40 cm

du sol (appareil horizontal) afin de pouvoir placer
votre essai de débit sous la distribution (d).

- Récupérer l'engrais dans votre seau côté droit

puis gauche en agissant manuellement sur le
levier de réglage ou sur les téléflexibles
correspondants.

- Remonter vos disques en respectant le sens de

montage.

- Bien resserrer les disques.

Carga

a) Criba

- Verificar que no hay cuerpos extraños en la tolva

antes de la carga.

- Bloquear las cribas en la posición baja.

- No trabajar nunca sin las cribas.

b) El indicador de capacidad proporciona el valor

en litros de producto para ambos lados.

c) Carga

- Para reducir la altura de carga, ajustar el

acoplamiento del tractor de forma que la DPX 70
esté inclinada y tome apoyo sobre sus soportes.

Vaciado

- La máquina debe estar parada.

- Desmonte los discos de esparcido

- Sitúe la DPX en lo alto del travesaño a 40 cm del

suelo (el aparato horizontal) para poder colocar
el ensayo de vertido bajo la distribución (d).

- Ponga el abono en el cubo del lado derecho y

después del izquierdo dándole manualmente a la
palanca de regulación o a los teleflexibles
correspondientes.

- Vuelva a montar los discos respetando el sentido

del montaje.

- Apriete bien los discos.

H

H

1

1

I

I

Advertising