Ls r, Manejo del aparato, Precaución – Retsch TWISTER Manual del usuario

Página 27: 16 sustituir el elemento de fricción

Advertising
background image

Manejo del aparato

27

PRECAUCIÓN

5.V0058

Lesiones por corte

Aletas afiladas del rotor y tamiz de cantos vivos

Los cantos vivos en el rotor y en el tamiz pueden provocar lesiones por
corte en las manos.

Utilizar guantes de protección al sustituir el rotor o el tamiz, y
durante la limpieza de la cámara de molienda.

Pos : 7. 40 /00004 Warnhinweis e/ V0054 VOR SICHT Q uetsc hungen und Prell ung en Beweglic he Teil e R otor Behält er (SM 300, SM 200, SM 100) @ 3\ mod_1282743271379_19. doc @ 22861 @ @ 1

PRECAUCIÓN

6.V0054

Aplastamientos y contusiones
Piezas móviles

– recipiente y rotor

El recipiente y el rotor pueden caerse después de su extracción y provocar
daños personales.

Tener cuidado y depositar los componentes de forma segura.

No depositar ningún objeto en el aparato.

Pos : 7. 41 /00010 Bedi enungsanleit ung en Kapitels ammlungen/T wis ter M ill ( 2011) /0015 Z yklon Mill T wis ter Bedi enung/ 1505 N IR Modul R otor ent nehmen und ei ns etz en @ 3\ mod_1284365243611_19.doc @ 23198 @ @ 1

Fig. 13: Sustituir el rotor

Retirar la tapa de la cámara de molienda (L).

Soltar el tornillo del rotor (S).

Extraer el rotor (R).

Pos : 7. 42 /00005 Ü berschrif ten/ 1. 1 Ü bersc hrift en/ 1. 1 Übersc hrift en BD A/ 11 Rei bei ns atz aust ausc hen @ 3\ mod_1284538501899_19. doc @ 23504 @ 2 @ 1

5.16 Sustituir el elemento de fricción

Pos : 7. 43 /00010 Bedi enungsanleit ung en Kapitels ammlungen/T wis ter Mill ( 2011) /0015 Z yklon Mill T wis ter Bedi enung/ 1510 N IR Modul R eibeins atz aust ausc hen @ 3\ mod_1284536036447_19. doc @ 23262 @ @ 1

L

S

R

HINWEIS

Mit ca. 2Nm - 3Nm
(Handfest) anziehen.

Advertising