Contrarrefrigerado – JULABO ME Heating Immersion Circulator Manual del usuario

Página 21

Advertising
background image

ME

21

5.2. Contrarrefrigerado

Atención:

Tener en cuenta todas las obligaciones legales y prescriptivos de las empresas de
suministro de aguas, validos en el lugar de operación del termostato.

Asegurar todos los empalmes de tubos contra posible deslizamiento.

25b

21

25a

Para aquellos trabajos que se desarrollen a temperatura
ambiente será necesario insertar un serpentín de refrigeración
(Nº de referencia 8 970 105).

Montar serpentín de refrigeración:

 Desmontar grapa del baño (21).

 Atornillar primero el serpentín al termostato y después la

grapa al serpentín de refrigeración.

 La profundidad de inmersión total se reduce de esta manera

a 145 mm.

 Conectar el serpentín de refrigeración (25a) con ayuda de

tubos al agua refrigerante y colocar el retroceso (25b) de
agua al desagüe.

Para compensar la temperatura propia es suficiente
generalmente un caudal de agua refrigerante de 100 ml/min.

Pt100

RS 232

15

A

M

P

15

A

M

P

V

JULABO MVS

27

25a

25b

26

El controlador MVS para válvula
solenoide (26) y la válvula solenoide (27)
permiten un consumo reducido de agua
gracias a un contrarrefrigerado cíclico.

El termostato reconoce el controlador
MVS para válvula solenoide a través del
conector hembra

(15) y ajusta los

parámetros necesarios de forma
automática.

Nº de ref.: Denominación
9 790 000

Controlador MVS para válvula

solenoide para agua refrigerante
8 980 700

Válvula solenoide para agua

refrigerante


Advertencia
:

Refrigerador de flujo continuo FD200

Ref.

9 655 825

El FD200 se puede usar como máquina refrigerante para fluidos
en circuitos cerrados.
Se conecta en la línea de retroceso de la aplicación externa al
termostato de circulación. Se le quita permanentemente calor al
fluido pasando por el FD200.


Advertising