Festo DSBC-…-E… Manual del usuario

Adn-…-el… , dnc-…-el…, dsbc-…-e

Advertising
background image

ADN-…-EL… , DNC-…-EL…,

DSBC-…-E…

Festo AG & Co. KG
Postfach
73726 Esslingen
Alemania
+49 711 347-0
www.festo.com

Instrucciones de utilización

8028761
1307d
[8028763]

Original: de

Bloqueo de la posición final
ADN-…-EL…, DNC-…-EL…, DSBC-…-E…

Español

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nota

El montaje y la puesta a punto sólo deben ser realizados por personal
especializado debidamente cualificado.
• En caso de utilizarse en aplicaciones relevantes para la seguridad, deben

tomarse medidas adicionales. Por ejemplo, en Europa deben respetarse las
normas mencionadas en la Directiva de Máquinas. El producto

no es

apropiado para su uso como pieza relevante para controles de seguridad si no
se toman medidas adicionales como estipulan las exigencias mínimas
prescritas por ley.

• Observe las especificaciones/notas de la documentación correspondiente

suministrada con los productos.

1

Elementos de mando y conexiones

DSBC-…-E…

1

2

3

4

1

2

ADN-…-EL…

4

DNC-…-EL…

1

2

3

4

1 Bloqueo de la posición final

2 Orificio para

– desbloqueo y bloqueo manual
– compensación de presión

3 Tornillo regulador para la

amortiguación de fin de recorrido
(solo en DNC-...-EL... y

DSBC-...-E...)

4 Alimentación de presión para el

cilindro

Fig. 1

Fig. 2

2

Funcionamiento y aplicación

En la posición final del cilindro, el perno arrastra el bloqueo de la posición final con
pretensión del muelle con unión mecánica en una ranura del vástago. Este sistema
de unión mecánica bloquea el vástago.
Para desbloquear, primero se aplica presión a la cámara opuesta a la posición final
bloqueada. A aplicar presión a la cámara del cilindro de la posición final
bloqueada, el perno es presionado fuera de la ranura y el vástago se puede mover
libremente. Al purgar el aire de la cámara opuesta es posible desplazar el cilindro.
El bloqueo tiene lugar después de alcanzar la posición final del cilindro, cuando
desciende la presión en la cámara correspondiente del cilindro. En cuanto la
presión desciende por debajo de la fuerza del muelle del bloqueo de la posición
final, el perno vuelve a encajar en la ranura del vástago.

Durante el proceso de desbloqueo y bloqueo pueden aparecer fugas en el

orificio

2 durante corto tiempo.

Conforme a lo previsto, el bloqueo de la posición final sirve para fijar una masa en
caso de fallo de presión (p. ej. en caso de posición de montaje vertical del cilindro).

3

Requerimientos para el uso del producto

• Compare los valores límite especificados en estas instrucciones de

funcionamiento con su aplicación actual (p. ej. presiones, fuerzas, pares,
temperaturas). Este producto solo puede hacerse funcionar siguiendo las
directivas de seguridad correspondientes si se observan los límites máximos de
carga.

• Asegúrese de que el aire comprimido está preparado debidamente.
• Asegúrese de que se observa la presión de funcionamiento necesaria.

(

7 Especificaciones técnicas).

• Aplique presión al sistema lentamente hasta alcanzar la presión de

funcionamiento. Esto asegura que los movimientos de los actuadores se
realicen de forma controlada.
Para un aumento lento y progresivo de la presión use una válvula de arranque
progresivo tipo HEL.

• Tenga en cuenta las condiciones ambientales en el punto de utilización.
• Observe las directivas de los organismos profesionales, del TÜV

(reglamentaciones técnicas) o las normas nacionales pertinentes.

• Observe las advertencias y notas que figuran en el producto y en las

instrucciones de utilización correspondientes.

• Utilice el producto en su estado original sin realizar modificaciones no

autorizadas.

3.1 Instalación mecánica

Nota

La función de desbloqueo se puede inhabilitar.

• Asegúrese de que el orificio

2 del bloqueo de la posición final:

– siempre esté abierto; en otro caso puede generarse una contrapresión que

impida el bloqueo.

no reciba aire comprimido, en otro caso el perno ya no se desplaza de la
ranura.

Para evitar daños de funcionamiento incorrecto:

No utilice la cabeza de un tornillo como indicador de posición.
Si la cabeza está a ras del borde de la carcasa, Vd. no puede controlar si el
perno está encajado por completo.

Para

desbloquear a mano:

1. Enrosque un tornillo (

tabla Fig. 5) a través del

orificio

2 del bloqueo de la posición final en la rosca

del perno (

Fig. 3).

2. Desenrosque el tornillo y, con él, el perno de la ranura.

Ahora el vástago está desbloqueado.
Si suelta el tornillo, el muelle presiona el perno de reg-
reso en la ranura. El vástago vuelve a estar bloqueado.

Para el

desbloqueo permanente durante el ajuste:

• Utilice un tornillo con contratuerca (A) para fijar el per-

no en la posición desbloqueada (

Fig. 3).

Para el

bloqueo permanente durante el ajuste:

1. Enrosque un tornillo (

tabla Fig. 5) en la rosca del

orificio

2 del bloqueo de la posición final hasta que el

perno bloquee el vástago (

Fig. 4).

2. Asegure el tornillo (si hay vibraciones) con una

contratuerca.

Fig. 3

Fig. 4

(A)

ADN-/DNC-/DSBC-...-E...

20/25

32/40

50/63

80/100

Para desbloquear:

– tornillo (longitud mínima)

M2 x 30

M2 x 30

M3 x 40

M3 x 50

– fuerza de tracción

[N]

4

4

10

25

– carrera

[mm]

2,7

3,5

4,7

6,0

Para bloquear:

– tornillo con rosca completa

(longitud mínima)

M3 x 20

M3 x 20

M5 x 35

M5 x 45

Fig. 5

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: