Avisos a los usuarios, Página 4 – Bunn TWIN INFUSION SERIES ICB Manual del usuario

Página 4

Advertising
background image

Página 4

#00656.0000

This equipment must be installed to comply

with the International Plumbing Code of the

International Code Council and the Food

Code Manual of the Food and Drug Adminis-

tration (FDA). For models installed outside

the U.S.A., comply with the applicable

Plumbing /Sanitation Code.

#00986.0000

WARNING

• DO NOT OVERLOAD CIRCUIT.

• ALWAYS ELECTRICALLY GROUND

THE CHASSIS.

• DO NOT DEFORM PLUG OR CORD.

• FOLLOW NATIONAL AND LOCAL

ELECTRICAL CODES.

• KEEP COMBUSTIBLES AWAY.

FAILURE TO COMPLY RISKS EQUIPMENT

DAMAGE, FIRE OR SHOCK HAZARD.

READ THE ENTIRE

OPERATING MANUAL BEFORE

USING THIS PRODUCT

00986.0000F 10/07 ©1994 Bunn-O-Matic Corporation

#37881.0000

PN: 00658.0000G 02/08 © 1985 BUNN-O-MATIC CORPORATION

#00658.0000

To reduce the risk of electric shock,

do not remove or open cover.

No user-serviceable parts inside.

Authorized service personnel only.

Disconnect power before servicing.

41581.8000 032609

#00985.0000

FOR USE ONLY ON AN

INDIVIDUAL BRANCH

CIRCUIT RATED 20 AMPS

For 120/208V or 120/240 volt operation,
replace Power Supply Cord only with
Bunn-O-Matic part number 01699.0000.

!

CAUTION

#34072.0000

AVISOS A LOS USUARIOS

Lea con cuidado y observe todos los avisos en el equipo y en este manual. Todas las etiquetas de los equipos

deben conservarse en buenas condiciones. Reemplace las etiquetas ilegibles o dañadas.

ADVERTENCIA

DESECHE LA JARRA SI:

ESTÁ CUARTEADA

RAYADA

EL AGUA HIRVIÓ HASTA SECARSE

SE USÓ SOBRE FUEGO DIRECTO O SE EXPUSO A ELEMENTOS ELÉCTRI-

COS

ELCONTENIDO DEL EMBUDO ESTÁ CALIENTE

LEA TODO EL MANUAL DE OPERACIÓN ANTES DE COMPRAR O USAR ESTE

PRODUCTO. LA FALTA DE CUMPLIMIENTO PUEDE DAR LUGAR A RIESGOS DE

LESIONES

ADVERTENCIA

NO SOBRECARGUE EL CIRCUITO.

CONECTE SIEMPRE A TIERRA EL ARMAZÓN O EL ENCHUFE DEL ADAPTA-

DOR.

NO DEFORME EL ENCHUFE O CORDÓN.

RESPETE LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS NACIONALES Y LOCALES.

NO LO ACERQUE A LOS COMBUSTIBLES.

DE NO CUMPLIR CON LO ANTERIOR SE PUEDEN PRODUCIR RIESGOS DE DAÑOS

EN LOS EQUIPOS, INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS.

LEA TODO EL MANUAL DE OPERACIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.

Para operación con 120/208 V c.a. o 120/240 V

c.a., reemplace el cable de alimentación sólo por

el número de pieza Bunn-O-Matic 01699.0000.

PARA USAR SÓLO EN UN RAMAL

DE CIRCUITO INDIVIDUAL CON

CAPACIDAD PARA 20 A

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de descargas

eléctricas, no retire o abra la tapa.

Adentro no hay partes que pueda

reparar el usuario.

Sólo personal de mantenimiento

autorizado.

Desconecte la unidad de la fuente

de alimentación antes de repararla.

Este equipo debe instalarse de acuerdo al Código Internacional de Plom-

ería del International Code Council (Consejo Internacional de Códigos)

y el Manual de Códigos de Alimentos de la Administración de Alimentos

y Medicamentos de EE.UU. (FDA). Para los modelos instalados fuera de

EE.UU., debe cumplirse el código sanitario y de plomería aplicable.

39175.0000A 05/06 ©2006 Bunn-O-Matic Corporation

Incorrect programming could result in accidental dispens-

ing of HOT LIQUID.

Trained personnel are to follow instructions provided for

software programming.

Use of additional graphic layer requires disabling of

appropriate switches.

Read all instructions for additional graphic layer prior to

installing and programming.

! WARNING

#39175.0000

La programación incorrecta puede ocasionar la distribución

accidental de LÍQUIDO CALIENTE.

El personal capacitado debe seguir las instrucciones provistas

para la programación del software.

El uso de la plantilla gráfica adicional requiere la inhabilitación

de los interruptores apropiados.

Lea todas las instrucciones correspondientes a la plantilla

gráfica adicional antes de la instalación y programación.

Advertising