Especificaciones de temperaturas de funcionamiento, Del motor - deutz - hoja 1 de 2 -11, Engine specifications – JLG 510AJ Series II Operator Manual Manual del usuario

Página 85

Advertising
background image

SECCIÓN 6 - ESPECIFICACIONES GENERALES Y MANTENIMIENTO POR PARTE DEL OPERADOR

3123438

– Plataforma de levante JLG –

6-11

Figura 6-2. Especificaciones de temperaturas de funcionamiento del motor - Deutz - Hoja 1 de 2

-40°F(-40°C)

-30F°(-34°C)

-20°F(-29°C)

-10°F(-23°C)

0°F(-18°C)

10°F(-12°C)

20°F(-7°C)

30°F(-1°C)

40°F(4°C)

50°F(10°C)

60°F(16°C)

70°F(21°C)

80°F(27°C)

90°F(32°C)

100°F(38°C)

110°F(43°C)

120°F(49°C)

ENGINE

SPECIFICATIONS

ENGINE WILL START AND OPERATE AT THIS TEMPERATURE

WITH THE RECOMMENDED FLUIDS, A FULLY CHARGED BATTERY

AND THE AID OF A COMPLETE JLG SPECIFIED COLD WEATHER

PACKAGE (IE. ENGINE BLOCK HEATER, ETHER INJECTION OR

ENGINE WILL START AND OPERATE UNAIDED AT THIS

TEMPERATURE WITH THE RECOMMENDED FLUIDS AND A

FULLY CHARGED BATTERY.

AMBIENT AIR

TEMPERATURE

SUMMER

GRADE

FUEL

WINTER

GRADE

FUEL

WINTER

GRADE

FUEL
WITH

KEROSENE

ADDED

NO OPERATION BELOW THIS

AMBIENT TEMPERATURE

NO OPERATION ABOVE THIS

AMBIENT TEMPERATURE

NO SE DEBE USAR LA MÁQUINA

A TEMPERATURAS AMBIENTE

SUPERIORES A ÉSTA

ESPECIFICACIONES

DEL MOTOR

EL MOTOR ARRANCA Y FUNCIONA SIN NECESIDAD DE MEDIOS

AUXILIARES A ESTA TEMPERATURA CUANDO SE USAN LOS

FLUIDOS RECOMENDADOS Y CON LA BATERÍA

COMPLETAMENTE CARGADA.

EL MOTOR ARRANCA Y FUNCIONA A ESTA TEMPERATURA SI SE USAN

LOS FLUIDOS RECOMENDADOS, CON LA BATERÍA COMPLETAMENTE

CARGADA Y CON EL SISTEMA PARA TIEMPO FRÍO ESPECIFICADO POR

JLG (ES DECIR, CALENTADOR DE BLOQUE DEL MOTOR, INYECCIÓN DE

ÉTER O BUJÍAS DE PRECALENTAMIENTO, CALENTADOR DE BATERÍA Y

CALENTADOR DE DEPÓSITO DEL ACEITE HIDRÁULICO)

NO SE DEBE USAR LA

MÁQUINA A TEMPERATURAS

AMBIENTE INFERIORES A

ÉSTA

COMBUS-

TIBLE

PARA

VERANO

COMBUS-

TIBLE

PARA

INVIERNO

COMBUSTI-

BLE PARA

INVIERNO

CON

KEROSENO

AÑADIDO

TEMPERATURA DE

AIRE AMBIENTAL

Advertising