Bomba de controlo e segunda bomba, Pega de controlo, Motor da bomba – Philips AVENT Extractor de leche electrónico doble Manual del usuario

Página 11: Peças do biberão, Peças manuais, Peças via, Figura a1 e a2), Figura b), Figura c), Figura a4)

Advertising
background image

Bomba de controlo
e segunda bomba

(figura A1 e A2)

1 x pega de controlo
2 x diafragmas de silicone
4 x válvulas brancas
2 x corpos de bomba
4 x frasco para leite

(2 x 125ml e 2 x 260ml)
2 x bases ( como em )
2 x almofadas massajadoras
2 x tampas de funil ( como em )
1 x cabo de controlo
2 x tubos transparentes
1 x tubo duplo
1 x conector duplo de bombear
1 x motor de bomba

1 x adaptador eléctrico
1 x fio eléctrico com ficha

Pega de controlo*

(figura B)

1. Botão de controlo
2. Pega de controlo
3. Tomada para cabo eléctrico
4. Entrada do tubo

*NUNCA ESTERILIZE/NUNCA
MERGULHE DENTRO DE ÁGUA

Motor da bomba*

(figura C)

5. Luz
6. Entrada de tubo duplo
7. Tomada para cabo eléctrico
8. Tomada eléctrica
9. Botão ligar/desligar

Peças do biberão

(figura A4)

2 x tampas
2 x tetina extra suave AVENT, fluxo
recém-nascido (0M+)
2 x roscas
2 x tampas de viagem
2 x discos selantes

Peças manuais

(figura A5)

1 x tampa de bomba
1 x pega
1 x diafragma de silicone

Peças VIA

(figura A3)

Adaptadores VIA
Copos VIA
Base/Tampa VIA

a

b

c

d

e

f

f

g

h

i

j

k

l

m

n

o

h

p

q

r

s

t

u

v

w

x

y

z

Peças da bomba tira leite

Conselhos de segurança importantes

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR A SUA BOMBA TIRA LEITE
ELECTRÓNICA DUPLA DA PHILIPS AVENT

Quando utilizar produtos eléctricos, especialmente quando há crianças por perto, as normas básicas
de segurança devem ser tomadas em conta incluindo:

AVISO – Para reduzir o risco de incêndio, electrocução ou outros:

• Depois de utilizar retire imediatamente a ficha da tomada eléctrica.
• Não utilizar quando está a tomar banho.
• Não coloque ou guarde o produto onde possa cair para a água.
• Não coloque em contacto com líquidos; o motor da bomba, a pega de control, o adaptador eléctrico e o cabo eléctrico.
• Nunca pegue no produto, se este caiu na água. Desligue imediatamente da tomada eléctrica.
• Não permita que crianças ou animais, brinquem com o motor da bomba, tubos, tomada ou acessórios, há a

possibilidade de risco de choque eléctrico ou estrangulamento.

• Antes de cada utilização inspeccione o produto, incluindo o fio condutor eléctrico, para verificar possíveis

danos. Nunca ligue este aparelho se tiver o cabo ou a ficha danificados, se não estiver a trabalhar
correctamente, se caiu e se danificou ou se foi mergulhado na água.

• Utilize só acessórios da marca Philips AVENT ou recomendados por esta.
• Não utilize no exterior com tomada, em ambientes onde foram usados sprays com aerosol, ou onde o oxigénio

esteja a ser administrado.

• Este equipamento não deve ser utilizado na presença de misturas anestésicas inflamáveis com ar, com oxigénio

ou óxido de nitrato.

• Só utilize o adaptador eléctrico fornecido com o produto.
• Certifique-se de que o aparelho não está exposto ao calor ou à luz solar directa.
• Dentro da bomba não existem peças que necessitem de manutenção. Não tente abrir ou reparar a bomba tira leite.
• Mantenha os cabos afastados de superfícies muito quentes.
• As partes da bomba que entram em contacto directo com o leite são peças pessoais e não devem ser trocadas

entre mães. As únicas partes que podem ser trocadas são o motor da bomba, a pega de controlo, os tubos e o
conector duplo de bombear.

• Não tente retirar o corpo da bomba do peito quando estiver em vácuo. Desligue o aparelho introduza primeiro

um dedo entre o funil e o peito, depois retire a bomba do peito.

• Nunca utilize quando estiver grávida, pode gerar fadiga.

• Não utilize quando estiver com sono ou alguma sonolência.
• Este aparelho deve ser utilizado por pessoas responsáveis, mantenha-o afastado de crianças pequenas e outros.
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas, incluindo crianças, com reduzidas capacidades físicas, cognitivas

ou mentais ou com falta de experiência ou conhecimentos, a menos que estas sejam supervisionadas ou tenham
sido instruídas relativamente à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.

• As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.

ATENÇÃO – Para reduzir os riscos de dano,
mau funcionamento ou falha:

• Não deve deixar o produto ligado à electricidade quando não estiver por perto.
• Nunca introduza objectos estranhos dentro dos tubos ou alguma abertura.
• Não corte os tubos.
• Certifique-se de que a voltagem do aparelho é compatível com a corrente utilizada.
• Primeiro ligue o adaptador eléctrico ao motor da bomba, depois una o fio com a ficha ao adaptador eléctrico.

Por fim introduza a ficha na tomada de corrente.

• Apesar de estar segundo as normas EMC, este equipamento pode ter alguma interferência com emissões

excessivas ou com material muito sensível.

• Lave, seque e esterilize – as peças que o possam ser – antes de cada utilização.
• Não bombeie mais do que cinco minutos seguidos se não obtiver resultado.
• Não utilize produtos de limpeza anti bactéria ou abrasivos, quando limpar peças da bomba tira leite.
• Nunca coloque a pega de controlo ou o motor da bomba tira leite na água ou num esterilizador, pode causar

danos irreparáveis na bomba.

• Se a pressão gerada causar dor difícil de suportar, desligue o aparelho, introduza primeiro um dedo entre

o funil e o peito, depois retire a bomba do peito.

21

22

Advertising