Panasonic TH50PV600E Manual del usuario

Página 4

Advertising
background image

6

7

Guía rápida para la

puesta en marcha

TV

AV4

S-V

V

L

R

N

F.P.

MULTI

WINDOW

Instalación de las pilas del mando a distancia

Pilas para el transmisor

del mando a distancia

(2)

R6 (UM3)

Identifi cación de los controles

Accesorios / Opciones

Abrazadera

(2)

Cable de CA

1

Tire

para

abrir

Gancho

2

Ponga las polaridades (+ o -)

en las posiciones correctas

Cierre

Abra

Cierre

Parte posterior

del televisor

Precaución

La instalación mal hecha puede causar

fugas de electrólito y corrosión, lo que

podría dañar el mando a distancia.

No mezcla pilas viejas y nuevas.

No mezcle pilas de tipos diferentes (pilas

alcalinas y de manganeso, por ejemplo).

No utilice baterías (Ni-Cd).

No queme ni rompa las pilas.

Transmisor de

mando a distancia

N2QAYB000025

Colocación de las abrazaderas de cables

No ate el cable de RF y el cable de alimentación juntos (podría

distorsionarse la imagen).

Fije los cables con las abrazaderas según sea necesario.

Cuando se utilicen accesorios opcionales, siga las indicaciones de

los manuales de los accesorios para fi jar los cables.

Accesorios suministrados

Identi

fi cación de los controles

Accesorios / Opciones

Compruebe que ha recibido los accesorios y elementos que se indican

Retire la abrazadera del televisor

Presione los

ganchos de

ambos lados y tire

hacia fuera

Núcleo de ferrita

J0KF00000018

Ajuste de memorización

(Pág. 20)

Se utiliza para memorizar

las sintonías y los valores

de ajuste de otras funciones

(

)

Manual de instrucciones

Garantía Paneuropea

Accesorios opcionales

Pedestal

Base de televisión de plasma

Abrazadera de

suspensión de

pared (vertical)

TY-WK42PV3W

(inclinada)

TY-WK42PR3W

TY-ST42P600W

TY-S37PX600W

(TH-37PV600E)

TY-S42PX600W

(TH-42PV600E)

(TH-37PV600E,

TH-42PV600E)

TY-ST42P60W

(TH-37PV600E,

TH-42PV600E)

TY-ST50P60W

(TH-50PV600E)

TY-S50PX600W

(TH-50PV600E)

TY-ST50P600W

(TH-50PV600E)

Selección

de función

Aumenta o disminuye la posición de los programas en una
unidad. Cuando una función está ya indicada, pulse para
aumentar o disminuir la función seleccionada. Cuando se está
en el modo de En Espera, Conecta el televisor.

Interruptor de

encendido / apagado

Sujete la puerta en “PULL”

y ábrala hacia arriba.

Sensor C.A.T.S. (sistema de seguimiento automático de contraste)

(capta el brillo para ajustar la calidad de la imagen en el modo de visión “Auto”) (pág. 16)

Luz de la alimentación

(en espera: roja)

Receptor de señales del mando a distancia

Cambia TV/AV

Volumen / Contraste / Brillo / Color / Nitidez /

Matiz (modo NTSC) / Graves / Agudos / Balance /
Modo de sintonía (pág. 20)

(

)

Toma de auriculares (pág. 30)

Terminales AV4 (pág. 30)

Ranura para SD Card (pág. 22)

Conecta la alimentación del televisor o la pone en espera

(Interruptor de encendido / apagado en posición de encendido)

Encendido / Apagado del

silenciamiento del sonido

Cambia la relación de aspecto

(Pág. 11)

Normaliza

(Pág. 16)

(Restablece confi guraciones)

Selecciona programas en orden

Para ver un canal de teletexto favorito

(Pág. 14)

Teletexto

(Pág. 14)

Selección / OK

Operaciones de videograbadora / DVD

(Pág. 13)

Volumen

Información de programa

(Pág. 11)

Índice de teletexto

(Pág. 14)

Imagen fi ja

(Pág. 11)

Botones de colores

(se utilizan para varias funciones)

(por ejemplo, vea la pág. 14)

EXIT

(Vuelve a mostrarse la pantalla de televisión)

Cambia TV/AV

(Para ver vídeos o DVDs) (pág. 12)

Grabación DIRECT TV

Para grabar inmediatamente un

programa en la videograbadora /

grabadora DVD con conexión Q-Link

(Pág. 26)

(

)

MENU

Pulse para acceder a los menús de Imagen,

Sonido y Confi guración

(

)

Acceso directo a canales

Mientras mira normalmente la televisión o está en

los menús Sintonizar, Edición programa o Sintonía

manual, pulse e introduzca el número del canal

utilizando las teclas numéricas.

Pulse dos veces para cambiar al modo de televisión

por cable.

Menú SD (vea las páginas 22 y 24)

Grabación SD (pág. 24)

MULTI WINDOW (pág. 11)

Activa/desactiva SRS TruSurround XT

(Pág. 17)

(

)

Cambia programa / canal

(Pág. 10)

La abrazadera del modelo

TH-37PV600E se coloca

en sentido horizontal.

Advertising