Tiempo de reproducción – Sony HDR-SR8E Manual del usuario

Página 19

Advertising
background image

19

P

ro

ce

d

im
ie

n

to

s i

n

ici
a

le

s

Indicación inferior: con la luz de fondo de la
pantalla de cristal líquido apagada.
En el modelo HDR-SR7E/SR8E:
Indicación superior: con la luz de fondo de la
pantalla de cristal líquido encendida.
Indicación central: con la luz de fondo de la
pantalla de cristal líquido apagada.
Indicación inferior: si se graba con el visor y el
panel de cristal líquido cerrado.

Tiempo de reproducción

Tiempo aproximado (min) disponible
cuando utiliza una batería completamente
cargada.
“HD” es el acrónimo de calidad de imagen
de alta definición, y “SD” corresponde al
acrónimo de calidad de imagen estándar.

HDR-SR5E:

HDR-SR7E/SR8E:

Acerca de la batería
• Antes de cambiar la batería, ponga el interruptor

POWER en OFF (CHG) y apague el indicador

(Película) o

(Imágenes fijas).

• El indicador

/CHG (carga) parpadeará durante

la carga o la Battery Info (pág. 17) no se
mostrará correctamente en las siguientes
situaciones:
– La batería no está conectada correctamente.
– La batería está dañada.
– La batería está completamente gastada (sólo

para la información sobre la batería).

• No se suministrará alimentación desde la batería

mientras el adaptador de ca esté conectado a la
toma DC IN de la videocámara o a la Handycam
Station, aunque el cable de alimentación esté
desconectado de la toma de pared.

• Para instalar una luz de vídeo opcional, es

recomendable utilizar una batería NP-FH70 o
NP-FH100.

• No es recomendable utilizar baterías del modelo

NP-FH30 con la videocámara, ya que los
tiempos de grabación y reproducción permitidos
son reducidos.

Tiempo de carga/grabación/reproducción
• Tiempos medidos utilizando la videocámara a

una temperatura de 25 °C (se recomienda una
temperatura situada entre 10 °C y 30 °C ).

• El tiempo de grabación y reproducción será

inferior cuando utilice la videocámara a bajas
temperaturas.

• El tiempo de grabación y reproducción será

inferior en función de las condiciones en las que
utilice la videocámara.

Acerca del adaptador de ca
• Utilice una toma de pared cercana cuando

emplee el adaptador de ca. Desconéctelo
inmediatamente de la toma de pared si se
produce algún fallo de funcionamiento al
utilizar la videocámara.

• No coloque el adaptador de ca en lugares

estrechos, por ejemplo, entre una pared y un
mueble.

• No provoque un cortocircuito en la clavija de cc

del adaptador de ca ni en el terminal de la
batería con ningún objeto metálico, ya que
podría causar fallos de funcionamiento.

• Aunque la videocámara esté desconectada, ésta

seguirá recibiendo corriente eléctrica mientras
esté conectada a la toma de pared mediante el
adaptador de ca.

Batería

Panel de cristal
líquido abierto*

Calidad de imagen

HD

SD

NP-FH50

115

125

NP-FH60 (suministrada)

150

165

NP-FH70

245

270

NP-FH100

555

600

Batería

Panel de
cristal
líquido
abierto*

Panel de
cristal
líquido
cerrado

Calidad de
imagen

HD

SD

HD

SD

NP-FH50

105

120

115

130

NP-FH60
(suministrada)

140

160

150

170

NP-FH70

230

255

245

280

NP-FH100

515

580

555

625

* Con la luz de fondo de la pantalla de cristal

líquido encendida.

Advertising