Aplicaciones, patchwork y acolchados, Precaución – Brother DS-140 Manual del usuario

Página 64

Advertising
background image

62

PUNTADAS CON APLICACIONES ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————

APLICACIONES, PATCHWORK Y ACOLCHADOS

A continuación se describen las puntadas para coser aplicaciones, patchwork y acolchados.

*Rev.: En reversa

**Rmt.: Remate

***No utilizar costura en reversa.

****Ajuste la anchura de la puntada a 5,0 mm (3/16 pulgadas) o menos.

Nombre de la

puntada

Di

buj

o

Pi

e pr

ens

atel

a

Nº de dibujo

Aplicación

Anchura de la

puntada

[mm (pulg.)]

Longitud de la

puntada

[mm (pulg.)]

Aguj

a g

em

el

a

Pie

m

óvi

l

Cos

tur

a

en rev

ers

a/

re

m

at

e

Mo

d

el

o d

e

70 punt

adas

Mo

d

el

o d

e

60 punt

adas

Mo

d

el

o d

e

50 punt

adas

Mo

d

el

o d

e

40 punt

adas

Mo

d

el

o d

e

30 punt

adas

Mo

d

el

o d

e

20 punt

adas

Auto.

Manual

Auto.

Manual

Puntada de

zig-zag

J

04

04

04

04

04

04 Sobrehilado y costura

de aplicaciones

3,5

(1/8)

0,0–7,0

(0–1/4)

1,4

(1/16)

0,0–4,0

(0–3/16)

****

( J )

***

*

Rev.

Puntada de

zig-zag

(para

acolchados)

J

40

40

-

-

-

-

Acolchado con

aplicaciones, acolchado

libre, costura para satén,

costura de botones

3,5

(1/8)

0,0–7,0

(0–1/4)

1,4

(1/16)

0,0–4,0

(0–3/16)

No

**

Rmt.

Puntada para

aplicaciones

J

11

11

11

11

11

11 Costura de aplicaciones

3,5

(1/8)

2,5–5,0

(3/32–3/16)

2,5

(3/32)

1,6–4,0

(1/16–3/16)

( J ) No

**

Rmt.

Puntada para

aplicaciones

(para

acolchados)

J

41

41

-

-

-

-

Costura de aplicaciones

y juntas

1,5

(1/16)

0,5–5,0

(1/32–3/16)

1,2

(1/16)

1,0–4,0

(1/16–3/16) No No

**

Rmt.

J

42

42

-

-

-

-

Costura de aplicaciones

y juntas

1,5

(1/16)

0,5–5,0

(1/32–3/16)

1,2

(1/16)

1,0–4,0

(1/16–3/16)

No No

**

Rmt.

Puntada

recta de

remiendo

J

37

37

-

-

-

-

Puntada recta de

remiendo (con un

margen de costura de

6,5 mm desde el borde

derecho del pie

prensatela)

5,5

(7/32)

0,0–7,0

(0–1/4)

1,6

(1/16)

0,2–5,0

(1/64–3/16) No

**

Rmt.

J

38

38

-

-

-

-

Puntada recta de

remiendo (con un

margen de costura de

6,5 mm desde el borde

izquierdo del pie

prensatela)

1,5

(1/16)

0,0–7,0

(0–1/4)

1,6

(1/16)

0,2–5,0

(1/64–3/16) No

**

Rmt.

Puntada de

unión

J

14

14

14

14

14

-

Puntada patchwork y

puntada decorativa

4,0

(3/16)

0,0–7,0

(0–1/4)

1,2

(1/16)

0,2–4,0

(1/64–3/16)

****

( J )

No

**

Rmt.

J

15

15

15

15

15

14

Puntada patchwork,

puntada decorativa y

sobrehilado en ambas

piezas de tela, como

con el punto

5,0

(3/16)

2,5–7,0

(3/32–1/4)

2,5

(3/32)

1,0–4,0

(1/16–3/16)

****

( J )

No

**

Rmt.

J

16

16

16

16

16

-

Puntada patchwork y

puntada decorativa

5,0

(3/16)

0,0–7,0

(0–1/4)

1,2

(1/16)

0,2–4,0

(1/64–3/16)

****

( J )

No

**

Rmt.

Acolchado a

mano

J

39

39

35

31

-

-

Acolchado con puntada

recta que parece

confeccionado

manualmente

0,0

(0)

0,0–7,0

(0–1/4)

2,5

(3/32)

1,0–4,0

(1/16–3/16) No No

**

Rmt.

Puntada

intermitente

para

acolchado

J

43

43

-

-

-

-

Costura de acolchado

de fondo (puntada

intermitente)

7,0

(1/4)

1,0–7,0

(1/16–1/4)

1,6

(1/16)

1,0–4,0

(1/16–3/16) No No

**

Rmt.

Antes de cambiar el pie prensatela, asegúrese de que la máquina está apagada. De no ser así, podrían

producirse daños en el caso de que se pise accidentalmente el pedal o se pulse

(botón de Inicio/

parar) y la máquina comience a coser.

PRECAUCIÓN

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: