Poner en funcionamiento elect, Poner.en.funcion..elect, Elect – MAGURA TS6 Manual del usuario

Página 23

Advertising
background image

M

ontaje

23

P

oner

en

funcionaMiento

elect

Cargar el acumulador eLECT

L

L

Cargue.su.acumulador.eLECT.antes.de.la.primera.puesta.en.funciona-
miento.

Peligro de accidente debido a accesorios inapropiados.

Î

Para.cargar.el.acumulador,.utilice.exclusivamente.adaptadores.micro-
USB.en.perfecto.estado.apropiados.también.para.smartphones.móviles.

.

)

Desenrosque.la.tapa."eLECT".en.el.sentido.contrario.a.las.agujas.del.
reloj.

[

L1

]

.

o.abra.la.caperuza.(amortiguador).

[

L2

]

.

.

)

Desconecte.eLECT.(OFF).

[

L1

]

.

[

L2

]

.

.

)

Enchufe.el.conector.micro-USB.en.la.toma.de.carga.(Charge).

.

)

Conecte.el.adaptador.a.la.red.eléctrica.

О

О

El.LED.

(

1

)

.parpadea.lentamente.(1.s).en.rojo.

О

О

El.acumulador.se.carga.(aprox..3.h).

О

О

El.LED.

(

1

)

.se.ilumina.en.rojo.

О

О

El.acumulador.está.cargado.

L

L

Su.acumulador.eLECT.está.protegido.contra.una.sobrecarga..Para.
evitar.un.consumo.eléctrico.innecesario,.desenchufe.el.adaptador.
micro-USB.una.vez.haya.cargado.el.acumulador.

.

)

Extraiga.el.conector.micro-USB.de.la.toma.de.carga.

О

О

El.LED.se.apaga.

.

)

Conecte.el.eLECT.(ON).

[

K1

]

.

[

K2

]

.

.

)

Enrosque.la.tapa."eLECT".en.el.sentido.de.las.agujas.del.reloj.
o.cierre.la.caperuza.(amortiguador).

Montar el mando a distancia eLECT

L

L

¡Únicamente.las.unidades.eLECT.con.el.logotipo.impreso.ANT+.Logo.

[

M1

]

.

pueden.manejarse.por.control.remoto.y.exclusivamente.con.el.mando.a.
distancia.ANT+.eLECT.correspondiente!

L

L

El.mando.a.distancia.eLECT.permite.conmutar.del.modo.automático.al.
modo.manual..Si.utilizara.el.eLECT.exclusivamente.en.modo.automático,.
no.es.necesario.montar.el.mando.a.distancia...
El.amortiguador.MAGURA.eLECT.no.dispone.del.modo.automático.de.
su.horquilla.de.suspensión.MAGURA;.en.este.caso,.el.mando.a.distancia.
eLECT.permite.conmutar.la.compresión.entre.

OPEN.y.LOCKOUT,.

véase.

instrucciones

de

uso

– ts rl • ts rc

.

Peligro de accidente debido a trabajos de montaje incorrectos.

Î

Asegúrese.de.que.el.mando.a.distancia.eLECT.no.pueda.colisionar.ni.
restringir.el.manejo.y.la.función.de.las.palancas.de.freno.y.de.cambio.
bajo.ningún.concepto.

L

L

Por.lo.general,.el.mando.a.distancia.eLECT.

(

1

)

.

[

M2

]

.se.monta.en.la.parte.

derecha,.con.las.teclas.orientadas.hacia.el.puño.del.manillar...
No.obstante,.si.se.deseara,.también.es.posible.montarlo.en.el.lado.
izquierdo.o.con.las.teclas.apuntando.hacia.la.potencia.del.manillar..En.
este.caso.puede.cambiarse.la.asignación.de.las.teclas.de.flecha.
.– véase.

Asignar las teclas de flecha del mando a distancia eLECT

,.pág..24.

.

)

Determine.la.posición.del.mando.a.distancia.eLECT.en.el.manillar.

О

О

El.manejo.y.la.función.de.las.palancas.de.freno.y.de.cambio.no.deberán.
verse.afectados.bajo.ninguna.circunstancia.por.el.mando.a.distancia.
eLECT.

.

)

Dado.el.caso,.coloque.la.semicubierta.de.goma.

(

2

)

.entre.el.manillar.y.el.

mando.a.distancia.

.

)

Fije.el.mando.a.distancia.eLECT.con.el.anillo.de.goma.

(

3

)

.al.manillar.

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos:

TS8