Advertencia – Edwards Signaling 5530MHV-24 Manual del usuario
Página 2
P/N 3100006 EDICIÓN 1
Tabla 1. Compatibilidad del Controlador de Lógica de Programación (PLC): salida del PLC para cumplir con los
siguientes parámetros de entradas del producto. Ver Figuras 11 y 14
Subida de
Voltaje de
Pérdida de
Corriente
voltaje (nivel/duración)
No.de cat.
operación (Voltios*)
corriente máxima (mA)
continua (mA)
(Amps/milisegundos)
5530M-24AQ
24V DC only2
740
8/4
5530M-24N5
120V 60 Hz
2
360
2.82/4
5530M-120N5
120V 60 Hz
5
380
2.82/4
5530MHV-24AQ
24V DC only2
1500
8/4
Circuito de la placa de entrada
24V DC
2
6
--
Circuito de la placa de entrada
120V 60 Hz
5
13
--
c. Conectar corriente entrante a los cables con un
empalme o otro método listado, certificado o
aprobado de cualquier otro método por las
autoridades competentes. Ambos cables son
negros en los modelos AQ y N5 y son blanco y
negro en los modelos Y6.
d. Opcional: Se puede conectar una batería de 24V
CD (no esta incluida) en las series que tienen un
díodo separado, unidad numero 2600010
(incluida). La batería se conecta a los terminales
TB1, numeros 3 y 4 en la placa principal como se
ve en las Figuras 3 y 4, y como esta indicado en el
díodo.
NOTA: El Terminal Block o TB1 se puede desconectar
de la placa principal para completar el cableado
como se ve en la Figura 3.
4. Seleccionar los tonos deseados entre los de las Figuras
15 y 16. Fijar los interruptores de programación en
miniatura sobre la placa de entrada.
b. Para montar en cañería rígida. Soltar los 4
tornillos en la tapa de la caja de señalización y
levantar la tapa.
NOTA: Los tornillos de la tapa son cautivos. No intente
sacarlos.
Abrir el agujero tapado en el centro de la parte
inferior de la caja y montar la caja en una cañería
de conducto de 12.7 mm (1/2) usando un conector
adecuado.
2. Pasar los hilos por el agujero en la parte inferior de la
caja desde un conducto o por un agujero en la cañeria
aprobados para el mismo nivel de protección y el
mismo tipo de recinto requerido en la aplicación.
Servirse de los cierres de plastico al nivel de la barrera
electronica para separar los hilos de alimentación
entrante de los hilos iniciadores de señales y tonos,
según requiere la NEC (Figura 5.)
Figura 2. Montaje del Adaptatone
Gran tuerca en estrella
para ajustar la dirección
del parlante
Caja de señalización
4 tornillos
de tapa
4 juntas
de abrazadora
4 tornillos de 12.7mm (#10 x 3”)
o otras herramientas adecuadas
para la superficie de montaje
Parlante
Pasaje y conexiones
(no incluido) hacia
el agujero tapado
¡ADVERTENCIA!
Para evitar un incendio o una descarga de corriente,
alambrar el Adaptatone siguiendo exactamente las
instrucciones definidas en esta hoja.
¡ADVERTENCIA!
Alto voltaje presente al encender.El alto volumen puede
hacer daño a empleados muy próximos.
5. Si es necesario, ajuste el volumen. Fije el volumen
con el potenciómetro en la tarjeta principal (Figura
11.)
3. Instrucciones de alambrado según Figura 5.
a. Conectar el hilo de conexión a tierra de rayas verdes
y amarillas al conector a tierra.
b. Escojer el método apropiado para alambrar a la
placa de entrada entre las Figuras 6 11 para
modelos con placa de entrada de 24 V, o entre las
Figuras 12 14 para modelos con placa de entrada
de 120V.
¡ADVERTENCIA!
Para proteger la integridad de la unidad ADAPTATONE, al
ajustar la dirección del parlante hay que asegurarse que las
roscas en el hueco esten bien enganchadas. No se puede
girar el parlante más de 360 grados de su posición original
fijada en la fábrica.
6. Para ajustar la dirección del parlante, soltar la gran
tuerca en estrella (Figura 2) y girar el parlante hasta
la posición aproximada deseada. Volver a apretar la
tuerca y girar el parlante ligeramente en el sentido de
las agujas del reloj hasta que se trabe.
Page 23