White’s Electronics MXT 300 Manual del usuario

Página 15

Advertising
background image

15

Chapter 5 MXT/MXT 300 Controls

MODO PARA RELIQUIAS

Posición central “Búsqueda Inicial” Dos tonos de

identificación (Si el disco acepta da un tono alto

y si rechaza, uno bajo).

En otras palabras, mientras usted está operando en

el modo de Reliquias, los blancos debajo del ajuste

del disco de contro, producen un tono de bip bajo en

frequencia y los blancos arriba del ajuste del disco de

control, producen un tono de bip alto en frequencia.

Basado en el ajuste del control del disco, dos diferen-

tes tonos son aceptados: bajo para rechazo y alto para

metales buenos. Es normal para este modo el obener

agudas respuestas para blancos, ya que técnicamente es

un modo mixto con todos los metales y el disco trabaja-

ndo simultáneamente. A diferencia de otros modelos de

White's Electronics, algunos movimientos de lazo son

siempre requeridos para respuestas de buenos blancos.

Los blancos individuales que no son identificados al

momento sino que son asignados a un

tono entre los dos.

Posición hacia adelante (Modo alterno) “El disco

suprime, rechaza” ( al valor “0” bajo tono para

disco de hierro/alto tono para disco de no hi-

erro).

Mientras esté operando el modo para Relíquias con el

gatillo en la posición adelantada y el control de disco

ajustado en cualquier rechazo típico, el rechazo ocurrirá

en contra de metales sin valor, como en cualquier otro

detector tradicional de metales. En esos metales por

debajo del ajste de disco, son omitidos y los metales por

arriba del ajuste del disco, producen un tono bip más es-

table y sólido. Sin embargo con el gatillo en la posición

adelantada y con el control de disco ajustado a cero, los

metales ferroso (hierro) producen un tono de bip bajo en

frequencia, y metales no ferrosos (no hierro), producen

un tono de bip alto en frequencia.

Manteniéndolo oprimido “Apuntando con pre-

sición/ Lectura de profundidad.”

Cuando usted está operando el modo para Relíquias y el

gatillo en la agarradera manual se mantine oprimido, la

pantalla proveerá una indicación de la profundidad de

la moneda, botón medio, y blancos de la medida de una

bala. Una vez que suelte el gatillo, éste automáticamente

regresará a la posición central “Búsqueda primaria.”

*Disco del control dual “P” preset.

Mientras esté operando en el modo para Reliquias, el

Control Dual funciona como un control tradicional de

rechazo. Ajustes más allá en el sentido de las manecil-

las del reloj, proveén un alto grado de rechazo para

metales sin valor. Y si ajusta en el sentido opuesto, estos

ajustes proveén un bajo grado de rechazo para metales

sin valor.

MODO PARA PROSPECTING

El modo prospecting cambia la información en la

pantalla de una manera significante.

En otras palabras, mientras usted está operando en el

modo para la indicación de un depósito de metal, los

blancos con un 80% y más altos, producen un gruñido

adutivo cuando son detectados.

Posición hacia adelante (Modo alterno) “Sin gru-

ñido auditivo para el hierro” (todos los blancos

con el mismo sonido).

El sistema auditivo produce el mismo tono básico bip sin

importar del tipo de metal. El hierro no gruñe

Mateniéndolo oprimido “Temporalmente des-

abilita (para) el rastreo del terreno.”

Las lecturas de profundidad pueden ser calibradas

con presición, solamente al conocer por adelantado

el tamaño del blanco. No son iguales dos pepitas que

tienen el mismo tamaño; así que cualquier intento para

obtener indicaciones de profundidad, es fundamentalem-

te imperfecto (en error). Por eso mismo, mientras esté

operando el modo para la indicación de un depósito de

metal, en lugar de dar una indicación ya conocida, pero

imperfecta de la profundidad, mantener oprimido el ga-

tillo simplemente parará el rastreo del terreno temporal-

mente. Esta es una característica muy importante. Para

que el modelo MXT/MXT 300 reconozca un blanco en

terreno mineralizado; éste deberá primero ser capaz de

cancelar el mineral del terreno. Esto es posible debido

al sistema de búsqueda rápida(fast tracking sistem),

construído en el programa de cómputo. El detector de-

berá actualmente veer terreno en cada barrida (a cada

lado del blanco) para poder separar el blanco del ter-

reno. Esto se puede hacer fácilmente durante el proceso

normal de detección. Sin embargo, cuando un blanco

ha sido detectado, el usuario normalmente anda cerca

del blanco por un tiempo y hace varias pasadas para

poder decidir si la señal debe ser o no investigada. Estas

dudas pueden causar a menudo que el detector piense

que el blanco es el terreno e intente rastrear dentro del

él. Mantener oprimido el gatillo cuando esté analizando

la señal para el muestreo, previene errores.

*Disco del control dual SAT preset

Mientras esté operando en el modo para la indicación

de un depósito, el Control Dual funciona como un con-

trol autoajustable del Threshold (SAT) para estabilizar

las inconsistencias en el terreno y así el threshold. Más

acerca del SAT bajo la sección dedicada a control dual.

Capitulo 5 MXT/MXT 300 Controles

Advertising