Reconfiguración en fábrica, Manual del usuario y asistencia técnica, Advertencias de la fcc y de industry canada – INSTEON Motion Sensor (2842-222, Chile) Manual del usuario

Página 4

Advertising
background image

2842-222/2842-422/2842-522 Rev. 10/23/2013 10:10 AM / See Owner’s Manual for Warranty Information.
Protected under U.S. and foreign patents (see www.insteon.com/patents)
© Copyright 2013 INSTEON, 16542 Millikan Ave., Irvine, CA 92606, 866-243-8022



El LED del detector de Movimiento (detrás del lente del detector) comenzará a parpadear en rojo

2) Presione y mantenga presionado el botón de configuración del Detector de Movimiento durante 5 segundos

El LED del detector de Movimiento seguirá parpadeando en rojo

3) Presione y mantenga presionado el botón de configuración del repetidor hasta que emita un tono

El LED del detector de Movimiento dejará de parpadear

4) Pruebe tocando el botón de configuración del Detector de Movimiento

El repetidor anterior no responderá

Reconfiguración en Fábrica

Cómo dar nuevamente al Detector de Movimiento la configuración de fábrica
1) Si es posible, antes de continuar el procedimiento quite el Detector de Movimiento de su uso como controlador de todos los

repetidores*

2) Retire la batería
3) Espere 15 segundos
4) Coloque nuevamente la batería, presionando y manteniendo presionado el botón de configuración

Luego de unos 2 segundos, el LED se encenderá

5) Siga manteniendo presionado el botón de configuración durante 5 segundos y luego suéltelo

Luego de unos 2 segundos, el LED se apagará

* Si no desconecta, su repetidor seguirá respondiendo al Detector de Movimiento, incluso luego de finalizado el procedimiento
de reconfiguración en fábrica.

Manual del Usuario y Asistencia Técnica

Para obtener asistencia técnica en línea y acceder a la información más reciente sobre los productos, visite:

http://www.insteon.com/support

.

Llame a la Línea de Asistencia al Cliente de INSTEON: 866-243-8022

Advertencias de la FCC y de Industry Canada

Este dispositivo cumple con el Reglamento de la FCC y la norma o normas RSS-210 de Industry Canadá para dispositivos exentos de licencia. Su funcionamiento está sujeto a las
dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no deberá causar ninguna interferencia perjudicial, y (2) Este dispositivo debe aceptar todo tipo de interferencia, incluida aquella
que pudiera provocar inconvenientes en su funcionamiento.
El presente aparato se conforma a las normas RSS de Industry Canada de aplicación a los aparatos de radio exentos de licencia. Se autoriza su utilización con las dos condiciones
siguientes: (1) el dispositivo no debe producir interferencia, y (2) el usuario del dispositivo debe aceptar toda interferencia radio eléctrica que pudiera afectarlo, incluso si la
interferencia pudiera comprometer el funcionamiento.

PRECAUCIÓN: Con el fin de reducir el riesgo de sobrecalentamiento y posible daño a otros equipos, no instale este dispositivo para controlar un tomacorriente, un aparato
accionado por motor, un artefacto de iluminación fluorescente o un aparato que tenga un transformador.
Variadores de intensidad luminosa que controlan una lámpara con filamento de tungsteno – a fin de reducir el riesgo de sobrecalentamiento y la posibilidad de daño a otros
equipos, no instalar el dispositivo para controlar un tomacorriente, un aparato accionado por motor, una lámpara fluorescente o un aparato alimentado por transformador.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
INSTEON declara por la presente que este dispositivo cumple con las exigencias esenciales y otras disposiciones pertinentes de las siguientes Directivas:
1) Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2004/108/EC
2) Directiva sobre Sustancias Peligrosas 2005/95/EC
Existen datos técnicos y copias de la Declaración de Conformidad original a disposición del usuario y pueden obtenerse solicitándolas a NSTEON; 16542 Millikan Ave,
Irvine, CA, USA.
Información al usuario para Productos de Consumo cubiertos por la Directiva 2002/96/EC de la UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y electrónicos
(RAEE)
El presente documento contiene información importante para los usuarios con respecto a la disposición y reciclaje correctos de los productos INSTEON. Los
consumidores deben cumplir con el presente aviso con relación a todos los productos electrónicos marcados con el símbolo siguiente:


Información relativa al Medio Ambiente para Clientes residentes en la Unión Europea
La Directiva Europea 2002/96/EC exige que los equipos marcados con este símbolo en el producto y/o en su embalaje no sean eliminados junto con
los residuos urbanos no recogidos selectivamente. El símbolo indica que este producto no debe ser eliminado junto con los residuos domésticos
normales. Es responsabilidad del usuario eliminar tanto estos productos como los demás equipos eléctricos y electrónicos a través de las estructuras
específicas de recogida designadas por el gobierno o por las autoridades locales. La correcta eliminación y reciclaje ayudará a prevenir potenciales

consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
Para mayor información detallada acerca de la eliminación de su viejo equipo, comuníquese con las autoridades de su zona, el servicio de eliminación de residuos o el
comercio donde compró el producto.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA R&TTE 1999/5/EC para la Comunidad Europea, Suiza, noruega, Islandia y Liechtenstein
Categoría de producto: consumidor en general (categoría 3).
English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the European R&TTE Directive 1999/5/EC
Deutsch [Alemán]: Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU.
Nederlands [Neerlandés]: Dit apparaat voldoet aan de essentiele eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EC.
Svenska [Sueco]: Denna utrustning står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.
Français [Francés]: Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC
Español [Español]: Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con otras disposiciones de la Directiva 1999/5/CE.
Português [Portugués]: Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Italiano [Italiano]: Questo apparato é conforme ai requisiti essenziali ed agli altri principi sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE.
Norsk [Noruego]: Dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF.
Suomi [Finlandés]:Tämä laite tÿttää direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja on siinä asetettujen muiden laitetta koskevien määräysten mukainen.
Dansk [Danés]: Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.
Polski [Polaco

]: Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami okreslonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC

Advertising