Green air products – Green Air Products CDMC-6 Manual del usuario

Página 3

Advertising
background image

Green Air Products,

inc

3

IDENTIFICACIONES DEL DIAGRAMA Y DEFINICIONES

q

Botón ‘SENSOR’ (SENSOR) - Utilice este botón para activar y desactivar el sensor

fotocelular w.

w

‘Fotocélula’ - Cuando se encuentra activado, el sensor fotocelular desactiva el sistema

CDMC-6 y la producción de CO2 durante los períodos de oscuridad. No deje que ningún

objeto proyecte una sombra en la fotocélula ya que obstruirá su funcionamiento.

e

Luz indicadora de ‘Activado’ (Activated) - Cuando se encuentra encendida, el sensor

fotocelular w se encuentra activo y el sistema no funcionará durante períodos de oscuridad.

r

Pantalla de cristal líquido (LCD) - Indica la concentración de partículas por millón (PPM) de

CO2 en su área controlada.

t

Luz indicadora de modalidad de ‘Ventilación’ (Venting) - Cuando se encuentra encendida,

el sistema se encuentra en modalidad de ‘Ventilación’.

DEFINICIÓN:

Se utiliza la a modalidad de ‘

Ventilación

’ para

disminuir

la concentración de

CO2 en su área (por ejemplo: cultivo de hongos, salones de clases y reuniones). Cuando se

eleva la concentración de CO2 sobre el valor del ‘Punto de ajuste’, el sistema activará el

equipo de escape conectado al enchufe del lado derecho o.

No intente poner en

funcionamiento el equipo de enriquecimiento de CO2 cuando el CDDS-2 se encuentra en la

modalidad de ‘Ventilación’.

y

Botón ‘MODALIDAD’ (MODE) - Utilice este botón para cambiar entre las modalidades de

‘Ventilación’ y ‘Enriquecimiento’.

u

Luz indicadora de modalidad de ‘Enriquecimiento’ (Enrichment) - Cuando se encuentra

encendida, el sistema se encuentra en modalidad de ‘Enriquecimiento‘.

DEFINICIÓN:

Se utiliza la modalidad de ‘

Enriquecimiento

’ para

aumentar

la concentración

de CO2 en su área. Cuando la concentración de CO2 cae por debajo del valor de ‘Punto de

ajuste‘, el sistema activará el equipo de enriquecimiento de CO2 conectado en el enchufe

del lado derecho o.

No intente poner en funcionamiento el equipo de escape cuando el

CDDS-2 se encuentra en la modalidad de ‘Enriquecimiento‘.

i

‘SALIDA ACTIVADA’ (OUTPUT ON) - Cuando se encuentra encendida, el sistema se

encuentra activo y se ha activado el equipo.

o

Enchufe del equipo - Conecte el equipo de enriquecimiento o ventilador de escape de CO2

en este enchufe.

a

Botones ‘ARRIBA’ (UP) y ‘ABAJO’ (DOWN) - Estos dos botones se utilizan para

ajustar los valores del ‘Punto de ajuste‘ y de ‘Histéresis‘ así como la elevación.

s

Luz indicadora de histéresis (‘Hysteresis’) - Cuando se encuentra encendida, el CDDS-2

se encuentra listo para aceptar una ‘Histéresis’ nueva.

DEFINICIÓN:

La ‘

Histéresis

’ es el valor que determina la cantidad de CDDS-2 que se permite

al ‘Punto de ajuste’

exceder

(en enriquecimiento) o

no alcanzar

(en ventilación).

Ejemplo de ajustes : ‘Punto de ajuste’ = 1000 PPM, ‘Histéresis’ = 50 PPM
Ventilación: en estos ajustes, se mantendrán los niveles de CO2 entre 950 y 1000 PPM.
Enriquecimiento: en estos ajustes, se mantendrán los niveles de CO2 entre 1000 y 1050

PPM.

d

Luz indicadora de ‘Punto de ajuste’ (Set Point) - Cuando se encuentra encendida, CDDS-2

se encuentra preparado para aceptar un ‘Punto de ajuste‘ nuevo.

DEFINICIÓN:

El ‘

Punto de ajuste

’ es la concentración de PPM de CO2 que desea mantener.

f

Botón ‘AJUSTE’ (SET) - Apriete este botón una vez para mostrar el valor actual de ‘Punto de

ajuste‘ y apriete dos veces para mostrar el valor actual de ‘Histéresis‘ .

g

Botón de ‘ENCENDIDO’ (POWER) - Utilice este botón para “ENCENDER” y “APAGAR” el

sistema.

h

Luz indicadora ‘ACTIVADO’ (ACTIVATED) - Esta luz LED de color verde en el CDM-6000

deberá parpadear continuamente cuando el sistema se encuentra encendido, indicando que

la unidad se encuentra funcionando adecuadamente. Si la luz LED deja de parpadear o se

apaga completamente, siga los ‘Procedimientos de calibración del CDM-6000" indicados en la

página 7.

j

Cable de conexión - Utilice este cable de conexión de 20 pies para conectar el CDDS-2 al

CDM-6000.

k

Cable y enchufe de corriente - Para suministrar corriente al sistema, enchufe este cable a

un protector de sobrevoltaje conectado al enchufe de pared, o a un controlador atmosférico.

¿Preguntas? Llámenos al (800) 669-2113

CDMC-6 (CDDS-2 & CDM-6000)

4

Green Air Products,

inc

CDMC-6 (CDDS-2 & CDM-6000)

Instrucciones de instalación y funcionamiento

UBICACIÓN DE SU SISTEMA CDMC-6

„

Para obtener mejores resultados, arme el sistema CDMC-6 en la mitad de su área o

habitación seleccionada, o en una pared o estructura de soporte opuesta al equipo de

enriquecimiento de CO2. No ubique el sistema en el área contigua del equipo de CO2.

„

Proteja el sistema de rociadores foliares y humedad irrigatoria. La corrosión causada

por estas actividades puede anular la garantía.

„

Asegure la circulación del aire adecuada en toda el área.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

1. Enchufe el CDS-2 a un protector de sobrevoltaje (mínimo 850 julios) y enchuje el

protector de sobrevoltaje en un tomacorriente de pared.

(O, enchufe el CDDS-2 a un controlador atmosférico con cancelación de CO2. El

controlador atmosférico debe estar enchufado a un protector de sobrevoltaje y este

deberá estar conectado en la pared.)

2. Encienda la unidad [apriete el botón rojo de ‘ENCENDIDO’ (POWER)].
3. Apriete el botón de ‘AJUSTE’ (SET) una vez para seleccionar la modalidad de ‘Punto de

ajuste’ (Set Point) [la luz indicadora de ‘Punto de ajuste’ (Set Point) deberá estar ahora

encendida].

4. Utilizando los botones ‘ARRIBA’ (UP) y ‘ABAJO’ (DOWN), calibre el ‘Punto de ajuste‘

(CO2 PPM que desea mantener en su área).

5. Apriete el botón ‘AJUSTE’ (SET) nuevamente para seleccionar la modalidad de

‘Histéresis‘ [la luz indicadora de ‘Histéresis’ (Hysteresis) deberá ahora estar encendida].

6. Utilizando los botones de ‘ARRIBA’ (UP) y ‘ABAJO’ (DOWN), ajuste la ‘Histéresis‘

(Hysteresis) deseada (se recomienda 50 a 200).

7. Apriete y mantenga apretados los botones de ‘AJUSTE’ (SET) y ‘SENSOR‘ (SENSOR)

durante 5 segundos hasta que todas las luces indicadoras amarillas parpadeen y la

elevación actual destelle en la pantalla LED.

8. Utilizando los botones ‘ARRIBA’ (UP) y ‘ABAJO’ (DOWN), ajuste la ‘Elevación‘

(Elevation) de su ciudad o región.

9. Utilizando el cable de conexión provisto, conecte el CDM-6000 al CDDS-2.
10.Escoja su modalidad de funcionamiento [‘Ventilación’ (Venting) o ‘Enriquecimiento’

(Enrichment)] apretando y manteniendo apretado el botón de ‘MODALIDAD‘ (MODE) en

el CDDS-2 hasta que se encienda la luz indicadora correspondiente a esa modalidad.

11. Conecte el equipo de CO2 o de escape en el lado derecho del CDDS-2.
12.Espere de 12 a 24 horas para que el sistema se ajuste a las condiciones y tamaño del

ambiente. Apague o minimice la ventilación durante el período de ajuste. Vuelva a

ajustar la ventilación a nivel normal después de transcurrido el período de 24 horas.

DEBE PERMITIR QUE EL SISTEMA CDMC-6 FUNCIONE POR LO MENOS 12

HORAS (24 HORAS ES LO ÓPTIMO) PARA QUE RECONOZCA EL ÁREA Y

ASEGURE EL MÁXIMO RENDIMIENTO

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

„

Monte los sistemas en una pared o estructura de soporte.

„

No ponga en funcionamiento el sistema cuando se encuentra mojado y manténgalo

fuera del alcance de rociadores directos para aplicaciones foliares y humedad de

irrigación. No deje que el sensor CDM-6000 se moje.

„

El sistema no está diseñado para su utilización en exteriores.

„

Si utiliza una extensión eléctrica (cable de extensión), no sobrepase los 25 pies de

longitud, y asegure que el grado de amperaje total del equipo conectado a la extensión

no sobrepase el grado de amperaje del cable o controlador.

„

Siga todas las instrucciones de ajuste y reprogramación y procedimientos de calibración

exactamente para evitar riesgos en la seguridad y protegerse usted y su equipo.

„

No inserte objetos en las ranuras de ventilación en los costados del CDM-6000.

Haciendo eso usted puede generar un cortocircuitos en los componentes internos y

provocar un riesgo en la seguridad. Esto cancelará la garantía.

Advertising