JVC UX-SG5 Manual del usuario

Ajustes del sonido y otros ajustes, Conexiones, Ux-sg5b

Advertising
background image

PRECAUCIÓN: Ventilación correcta
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas e incendio
y prevenir posibles daños, instale el equipo en un lugar
que cumpla los siguientes requisitos:

Parte frontal: Sin obstrucciones, espacio abierto.
Laterales/parte superior/parte trasera: No deben
haber obstrucciones en las áreas indicadas por las
acotaciones en la ilustración.
Parte inferior: Sitúe el equipo sobre una superficie
nivelada. Mantenga un espacio adecuado para
permitir el paso del aire y una correcta ventilación, el
equipo sobre un soporte de 10 cm o más de allura.

1.
2.

3.

Microsoft y Windows Media son marcas registradas o bien marcas comerciales de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/u otros países.
iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países.
“Made for iPod” significa que un accesorio electrónico ha sido específicamente diseñado para conectar a un iPod y ha
sido certificado para cumplir con los estándares de performance de Apple.
Apple no se hace responsable por el funcionamiento de este dispositivo ni del cumplimiento con las normas de
seguridad o reglamentarias.


Vista frontal

Vista lateral

1

Pila de litio tipo moneda
(número de producto: CR2025)

Ajustes de sonido

Silenciamiento

Para bajar el volumen instantáneamente

Para restaurar el volumen, vuelva a pulsar o ajuste el
nivel del volumen.

Sound Turbo

Para enfatizar el sonido

Hyper Bass Sound (HBS)

Para reforzar los sonidos graves

Niveles de graves y agudos

1

2

Ajuste el nivel.

Ajustes de la pantalla

Brillo de la pantalla/iluminación

Puede oscurecer la ventana de visualización y la
iluminación.

Información en pantalla

Puede cambiar la información visualizada en la
pantalla.

Ej.: Durante la reproducción de un CD...

La información mostrada en la pantalla difiere según
la fuente.

Modelos de iPod compatibles

Modelo de iPod

Audio

Vídeo

iPod nano

iPod nano (2da. generación)

iPod nano (3ra. generación)

iPod nano (4ta. generación)

iPod nano (5ta. generación)

iPod mini

iPod mini (2da. generación)

iPod (4ta. generación)

iPod classic

iPod photo (4ta. generación)

*

iPod video (5ta. generación)

iPod touch

iPod touch (2da. generación y Otoño ‘09)

Sólo para imagen fija

Si el iPod no puede reproducir correctamente, sírvase
actualizar el software del iPod a la versión más reciente.

Para los detalles sobre cómo actualizar su iPod, acceda al
sitio web de Apple <http://www.apple.com>.

*

Cancelando la demostración en
pantalla

Cuando enchufa y enciende el sistema,
la demostración en pantalla se activará
automáticamente si no se realiza ninguna operación
durante aproximadamente 2 minutos.

Para cancelar la demostración en pantalla

Ajuste del reloj

1

“CLOCK” y “ADJUST” aparecen alternativamente.

2

3

Ajuste la hora y los minutos.

Para volver al paso anterior, pulse CANCEL.

El reloj no aparecerá en la pantalla hasta que lo
ajuste.
El reloj puede adelantarse o atrasarse 1 a
2 minutos por mes. Puede ser necesario reajustar
periódicamente el reloj.

SISTEMA DE MICROCOMPONENTES

UX-SG5B

—se compone de CA-UXSG5B y SP-UXSG5B

UX-SG5S

—se compone de CA-UXSG5S y SP-UXSG5B

Accesorios suministrados

Después de efectuar el desembalaje, asegúrese de que
dispone de todas las opciones siguientes:

Mando a distancia (× 1)
Pila de litio tipo moneda CR2025 (× 1)

La pila ha sido instalada en el mando a distancia,
en fábrica, antes de su expedición.

Antena de FM (× 1)
Cable de vídeo compuesto (× 1)

Si falta algún elemento, consulte inmediatamente con
su concesionario.



Notas sobre el cable de alimentación

Cuando tenga que ausentarse por un período de tiempo
prolongado, desenchufe la clavija del tomacorriente de
la pared.
Cuando desenchufe el sistema de la toma de la pared,
siempre tire de la clavija, no del cable de alimentación.
No manipule el cable de alimentación con las manos
húmedas.
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar o
de mover el sistema.
No modifique, tuerza ni estire el cable de alimentación,
y no coloque ningún objeto pesado encima del mismo
porque podría ocasionar un incendio, descarga eléctrica
u otros accidentes.

Evite la humedad, el agua, el polvo y las altas
temperaturas

No coloque el sistema en lugares húmedos o polvorientos.
Si se derramara agua dentro del sistema, desconecte la
alimentación, desenchufe el cable de la toma de la pared
y, a continuación, consulte con su concesionario. Si utiliza
el sistema en este estado podría provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
No exponga el sistema a la luz solar directa ni lo coloque
cerca de un aparato de calefacción.


NOTAS:

Guarde la pila fuera del alcance de los niños. Si un niño se tragara accidentalmente la pila, acuda inmediatamente a
un médico.
Para proteger la pila contra el recalentamiento, las grietas, o para evitar que produzca incendio:

Evite recargar, cortocircuitar, desarmar, o calentar la pila, o arrojarla al fuego.
No deje la pila con otros materiales metálicos.
Enrolle la pila con una cinta y aíslela antes de desecharla o guardarla.
No toque la pila con pinzas u otras herramientas similares.

Elimine la batería de la forma adecuada, de acuerdo con la normativa vigente.
No deje las pilas (batería o pilas instaladas) expuestas a una fuente de calor, como, por ejemplo, la luz del sol, fuego u
otras condiciones similares.

PRECAUCIÓN:
Peligro de explosión si se instala la pila de manera incorrecta. Cámbiela solamente por una del mismo tipo o de un tipo
equivalente.





Procedimientos iniciales

Para una mejor recepción en FM
Desconecte la antena FM suministrada, y conecte la antena FM exterior
(no suministrada), utilizando un cable de 75 Ω con conector tipo coaxial
(IEC o DIN45325).

Rojo

Negro

Del altavoz
izquierdo

Del altavoz
derecho

Antena FM (suministrada): Extiéndala de manera que se obtenga la mejor
recepción.

Mantenimiento

Para obtener el máximo rendimiento del sistema,
mantenga limpios sus discos y mecanismo.

Manejo de los discos

Saque el disco de su estuche sujetándolo por los bordes,
mientras presiona ligeramente el orificio central.
No toque la superficie brillante del disco, ni doble el
disco.
Ponga el disco en su estuche después del uso.
Tenga cuidado de no arañar la superficie del disco al
volverlo a poner en su estuche.
Evite la exposición directa a la luz del sol, a las
temperaturas extremas, y a la humedad.

Para limpiar el disco:
Utilizando un lienzo suave, limpie el disco con
movimientos rectos desde el centro hacia el borde.

Limpieza del sistema

Limpie las manchas con un paño suave. Si el sistema está
muy sucio, límpielo con un paño mojado en una solución
de agua y detergente neutro diluido y bien exprimido, y
luego pásele un trapo seco.
Para evitar que se deteriore la calidad de la imagen,
se dañe o se despegue la pintura, tenga en cuenta lo
siguiente:

NO frote con fuerza.
NO utilice diluyente ni bencina para la limpieza.
NO le aplique ninguna sustancia volátil, tal como
insecticidas.
NO permita que ninguna pieza de goma o de plástico
permanezca en contacto por un tiempo prolongado.




NOTAS:

Asegúrese de que los conductores de la antena no estén en contacto con otros terminales, cables de
conexión o cable de alimentación. Asimismo, mantenga las antenas alejadas de las partes metálicas del
sistema, de los cables de conexión y del cable de alimentación de CA. De lo contrario, la recepción podría
ser defectuosa.
Cuando conecte los cables de los altavoces, haga coincidir las polaridades de los terminales de altavoces:
rojo con (+) y negro con (–).
NO se deberá conectar más de un altavoz a cada terminal.
Utilice sólo altavoces de la misma impedancia de altavoz que la indicada por los terminales de altavoz en
la parte trasera del sistema.
NO permita que los conductores de los cables de altavoces entren en contacto con las partes metálicas
del sistema.


Notas sobre la instalación

Elija un lugar nivelado, seco y no demasiado caliente ni
demasiado frío; entre 5˚C y 35˚C.
No instale el sistema en un lugar sujeto a vibraciones.
No ponga objetos pesados sobre el sistema.

Para evitar un mal funcionamiento o daños en el
sistema

No introduzca ningún objeto metálico, como alambres,
horquillas para el cabello, monedas, etc., en el sistema.
No bloquee las salidas de ventilación.

En el interior no hay piezas que pueda reparar el
usuario. Si algo funciona mal, desenchufe el cable de
alimentación y consulte con su distribuidor.


Ajustes del sonido y otros ajustes

Precauciones

Conexiones

No conecte el cable de alimentación de CA antes de finalizar todas las conexiones.

LVT2114-006B[EN]

0110YAMMDWDAT

© 2010 Victor Company of Japan, Limited

Para desactivar la demostración en pantalla,
consulte “Cancelando la demostración en pantalla”
en “Ajustes iniciales”.

Gracias por la compra de un producto JVC.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

En este manual...

A menos que se indique lo contrario, en las
explicaciones de la operaciones se utilizan los botones
del mando a distancia. No obstante, si el sistema posee
nombres de botones iguales o similares, también se
pueden usar para realizar las operaciones.
“Archivo” y “pista” se utilizan indistintamente.

Especificaciones

Unidad principal (CA-UXSG5B/CA-UXSG5S)
General

Fuente de alimentación:

230 V CA

, 50 Hz

Power consumption (en funcionamiento):

16 W

Consumo de energía (en espera):

1,00 W o menos

Dimensiones (An × Al × Pr) [incluyendo salientes]:

165 mm × 250 mm × 226 mm

Peso: 2,3

kg

Salida de audio

Salida de sonido analógico:

Altavoces × 2

Potencia de salida
(IEC 268-3):

40 W (20 W + 20 W) a 6 Ω (10% THD)

Impedancia de ajuste:

6 Ω – 16 Ω

Entrada de audio

Entrada de sonido:

AUDIO IN × 1

NORMAL:

500 mV/47 kΩ

HIGH: 250

mV/47

kΩ

iPod × 1:

CC 5 V

500 mA

USB

Compatible con USB 2.0 Full-Speed
Dispositivo compatible:
Dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB
Sistema de archivo compatible:

FAT16, FAT32

Potencia de salida:

CC 5 V

500 mA

Sintonizador

Sintonizador FM:

Frecuencia de recepción:

87,50 MHz a 108,00 MHz

Antena:

75 Ω - tipo desequilibrado

Altavoz (SP-UXSG5B)

Tipo: Tipo

bass-reflex

Altavoz:

Gama completa: 10 cm

Capacidad de potencia:

20 W

Impedancia: 6

Dimensiones (An × Al × Pr) [incluyendo salientes]:

140 mm × 250 mm × 134 mm

Peso (1 altavoz):

1,3 kg

Accesorios suministrados
Consulte “Accesorios suministrados”, en “Procedimientos
iniciales”.

El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a
cambios sin previo aviso.








Rojo

(En la unidad principal)

(Sostener)

Unidad principal

Altavoz

Altavoz

Unidad principal

Localización de averías

Si surge algún problema con el sistema, busque la solución en esta lista antes de llamar al servicio técnico.

General
No se enciende.

\ El enchufe de toma de corriente no se inserta de forma segura.

Insértelo firmemente.

Los ajustes o las configuraciones se
cancelan súbitamente antes de finalizar.

\ Hay un límite de tiempo. Repita el procedimiento.

No es posible operar el sistema con el
mando a distancia.

\ Hay un obstáculo en el espacio comprendido entre el mando a

distancia y el sensor remoto del sistema.

\ La pila está agotada.

No se escucha el sonido.

\ Conexiones de los altavoces incorrectas o flojas.

\ Están conectados los auriculares.

Radio FM
Recepción de radio deficiente debido a
los ruidos.

\ La conexión de la antena es incorrecta o está floja.

\ La antena FM no está correctamente extendida ni posicionada.

\ La descarga electrostática de su cuerpo puede producir ruidos. En tal

caso, apague el sistema y vuelva a encenderlo.

iPod
El iPod no reproduce, pero aparece
“CONNECT” en la pantalla.

\ La pila del iPod tiene poca carga o está agotada. Cargue la pila del

iPod.

Aparece “PLEASE IPOD CHECK” en la
pantalla.

\ El iPod no está conectado correctamente.

Disco/USB
El disco/dispositivo de clase de
almacenamiento masivo USB no se
reproduce.

\ El disco está colocado boca abajo. Coloque el disco con el lado de la

etiqueta hacia arriba.

\ El disco está grabado con la “escritura por paquetes (sistema de

archivo UDF)”. No se puede reproducir.

\ El dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB no está

correctamente conectado.

Aparece “NO FILE” en la pantalla.

\ Los archivos MP3/WMA no están grabados en el disco o en el

dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB.

Los grupos y pistas no se reproducen de
la forma intentada.

\ El orden de reproducción se determina cuando se graban los grupos y

las pistas. Depende de la aplicación de escritura.

El sonido del disco/dispositivo de clase
de almacenamiento masivo USB es
discontinuo.

\ El disco está rayado o sucio.

\ Los archivos MP3/WMA no se han copiado correctamente al

dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB.

El sonido del dispositivo de clase
de almacenamiento masivo USB se
interrumpe.

\ El ruido y la electricidad estática pueden producir el cese del sonido.

En este caso, desconecte y vuelva a conectar el dispositivo de clase de
almacenamiento masivo USB después de apagar el sistema.

La bandeja del disco no se abre o cierra.

\ El cable de alimentación de CA no está conectado.

\ Se prohíbe la expulsión del disco. Aparece “LOCKED” (consulte

“Prohibición de la expulsión del disco” en “Disco/USB”, en la página 2).

Temporizadores
El temporizador diario no funciona.

\ El sistema estaba encendido al llegar la hora de activación. El

temporizador comienza a funcionar sólo cuando el sistema está apagado.

\ Cuando se desenchufa el cable de alimentación de CA o se produce

una falla de alimentación eléctrica, el temporizador se cancela.
Primero deberá volver a ajustar el reloj, y luego el temporizador.
(Consulte “Ajuste del reloj” en “Ajustes iniciales” y “Temporizador
diario” en “Temporizadores” a la derecha.)

Si el sistema no funciona correctamente, desconecte el cable de alimentación de CA, espere un poco, y vuélvalo a
conectar.
JVC no se hará responsable de ninguna pérdida de datos en el dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB o
iPod mientras se utiliza este sistema.

Ajustes iniciales

DIMMER 2

DIMMER 1

DIM OFF

Tiempo transcurrido de la pista actual

Reloj

TURBO ON

TURBOOFF

HBS ON

HBS OFF

4

Pulse TIMER repetidamente para salir del ajuste.

5

Apague el sistema.

La lámpara STANDBY comienza a parpadear.

Mientras está en espera, no se visualiza el indicador
del temporizador ( ).

Para cancelar el temporizador diario

1

Seleccione el número del temporizador diario.

2

Cancele el temporizador diario seleccionado.

El indicador del temporizador se apaga.

Se guarda el contenido del temporizador.

3

Pulse TIMER repetidamente para salir del ajuste.

Temporizador dormir

Especifique el tiempo (en minutos).

Para verificar el tiempo que falta hasta la hora de
apagado, pulse SLEEP una vez.

Temporizador diario

Usando el temporizador diario, podrá despertarse con
su música favorita.

Ponga en hora el reloj antes de programar el
temporizador diario (consulte “Ajuste del reloj” en
“Ajustes iniciales”).
Puede almacenar tres ajustes para temporizador diario.
Sintonice una emisora, coloque un CD, o conecte de
antemano un dispositivo de clase de almacenamiento
masivo USB/iPod al sistema.

1

Seleccione el número del temporizador diario.

2

3

Ajuste el contenido del temporizador.

Hora y minutos de la activación y desactivación
Fuente de reproducción

Para “TUNER FM”: Seleccione un número de
preajuste. (Para presintonizar emisoras, consulte
“Presintonía de emisoras” en “Radio FM” en la
página 2.)
Para “CD” o “USB”: Seleccione un número de pista.
(Para MP3/WMA: Seleccione un número de grupo
y luego un número de pista.)

Volumen

Para corregir un error de entrada durante el proceso,
pulse CANCEL. Puede volver al paso anterior.



Temporizadores

CLOCK ADJUST

Salga de la configuración

TIMER-1

TIMER-2

TIMER-3

Monitor

Para ver vídeo/imágenes desde el iPod

Tipos de discos/archivos
reproducibles

Este sistema puede reproducir...

Audio CD y CD-R/CD-RW en formato Audio CD
Archivos MP3/WMA en un CD-R/CD-RW (formato
ISO 9660) o dispositivo de clase de almacenamiento
masivo (velocidad máxima de transferencia de datos:
2 Mbps)

Este sistema no puede reproducir discos “packet write”
(escritura por paquetes).
Este sistema puede reconocer hasta 99 grupos y
999 pistas en un disco y dispositivo de clase de
almacenamiento masivo USB.
Para la reproducción de MP3/WMA...

Algunos archivos MP3/WMA pueden no reproducirse
debido a las condiciones de grabación.
Este sistema puede reproducir solamente discos de
ISO 9660 Nivel 1 o Nivel 2.
Se recomienda grabar cada archivo con una frecuencia
de muestreo de 44,1 kHz y una velocidad de
transferencia de datos de 128 kbps.
Este sistema no puede reproducir archivos realizados a
una velocidad de bit inferior a 64 kbps.
Este sistema puede mostrar datos de etiqueta.

Para reproducir archivos del dispositivo de clase de
almacenamiento masivo USB...

No se pueden reproducir archivos de más de 2 GB.
Este sistema podría no ser capaz de reproducir algunos
dispositivos de clase de almacenamiento masivo
USB, y no es compatible con DRM (Digital Rights
Management).



Cable de vídeo
compuesto
(suministrado)

A un tomacorriente de pared

Salga de la configuración

CLOCK ADJUST

TIMER-1

TIMER-2

TIMER-3

BASS

TREB

SLEEP 10

SLEEP 20

SLEEP 30

SLEEP180

SLEEPOFF

A entrada de vídeo
compuesto

Prepare el mando a distancia

Retire la lámina aislante cuando utilice el mando a distancia por primera vez.

Para reemplazar la pila en el mando a distancia

ESPAÑOL

Espera automática

Puede apagar automáticamente el sistema.

“A.STBY” y “SET” aparecen alternativamente.

El indicador A.STBY empieza a parpadear después del
cese la reproducción. Si no se realiza ninguna operación
durante unos 3 minutos, el sistema se apaga.
Esta función no se puede utilizar cuando se seleccione
“TUNER FM” o “AUDIO IN” como fuente.
Esta función no se activa cuando se activa el
temporizador dormir.

(Sostener)

A.STBY SET

A.STBY CANCEL

No desenchufe el cable de alimentación de CA antes de apagar el sistema. De hacerlo, se perderán
algunos de los ajustes efectuados por usted.

SP_UXSG5B[EN]_R1.indd 1

SP_UXSG5B[EN]_R1.indd 1

3/9/10 10:29:42 AM

3/9/10 10:29:42 AM

Advertising