JVC HA-SU700 (E) Manual del usuario

Página 2

Advertising
background image

ESPAÑOL

CARACTERÍSTICAS

Circuito integrado Surround (sonido envolvente), diseñado exclusivamente para auriculares.

Control del Surround para modificar sus efectos y ajustarlos en función de las
preferencias del oyente.

Banda de cabeza suave y de adaptación cómoda para el ajuste automático a la
cabeza del oyente.

Utilizable como auriculares con control de volumen.

Gracias por adquirir este producto JVC.
Antes de utilizar esta unidad, lea cuidadosamente las instrucciones para obtener el máximo
rendimiento de ella.
Si tiene alguna duda, consulte a su distribuidor JVC.

Inserción de las pilas

LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

Lo que parezca ser una avería, puede no ser siempre un defecto serio. En primer
lugar, asegúrese de comprobar lo siguiente.

1

Retire la tapa de
las pilas en el
lado derecho de
los auriculares.

2

Inserte dos
pilas AA (R6P)
como se ilustra
y después
cierre la tapa.

Sustitución de las pilas

Las pilas deben sustituirse cuando se reduce la intensidad luminosa del indicador y/o hay
distorsión del sonido al poner en ON el interruptor SRS.

Nota:

Cuando inserte o saque la clavija de los auriculares baje al mínimo el volumen del equipo de audio
conectado. En caso contrario, podrían dañarse los HA-SU700 y/o el dispositivo conectado.

No conecte los auriculares a los terminales de salida de línea, porque no obtendría el suficiente
volumen.

Siempre que active o desactive el interruptor SRS oirá un “clic”.
Baje al mínimo el volumen de los HA-SU700 cuando active (ON) o desactive (OFF) el interruptor SRS.

Incluso en la misma posición de volumen, el de los auriculares puede variar según la posición del
interruptor SRS. El volumen está también afectado por el dispositivo conectado y el nivel del sonido
envolvente de los HA-SU700.

Según el dispositivo conectado, el ruido puede producirse por interferencia con el terminal de los auriculares.
En este caso, aumente el volumen del dispositivo conectado hasta donde sea posible sin que se produzca
distorsión del sonido, y baje el volumen de los HA-SU700. Esto podría contribuir a reducir el ruido.

1
2

3

4

5

6

7

8

NEDERLANDS

SVENSKA

SUOMI

y el

símbolo son marcas registradas de SRS Labs, Inc.

Encendido: Alimentación y Surround activados.
Apagado : Alimentación y Surround desactivados.

2

ON/OFF
(Interruptor de alimentación/Surround)

Activa (ON) o desactiva (OFF) simultáneamente
la alimentación y el Surround.
Cuando se pone en ON el interruptor SRS, se
activa la alimentación de los HA-SU700 y entra
en funcionamiento el circuito Surround.
Para ahorrar energía de las pilas, cerciórese de
poner en OFF el interruptor SRS cuando no se use.

3

SURROUND (Control de nivel Surround)

Permite ajustar el nivel del efecto del sonido
envolvente (cuando Surround está en ON).

4

VOL (control de volumen)

Permite ajustar el volumen en los auriculares.

5

Banda de cabeza suave y de adaptación cómoda

Ajusta automáticamente la banda de cabeza
cuando se pone los auriculares en la cabeza.

6

Tapa de las pilas

Abra esta tapa e inserte dos pilas AA (R6P) en el
compartimiento de las mismas para utilizar estos
auriculares como auriculares de sonido Surround.

7

Cable y clavija de entrada de audio

Cable de 7 m y miniclavija estéreo de 3,5 mm
de diámetro

8

Adaptador de clavija

Convierte una miniclavija estéreo en una clavija
estéreo estándar

1

SRS (Indicador de alimentación/Surround)

Indica la activación (ON) y desactivación (OFF)
de la alimentación/Surround.

NOMBRES DE LAS PIEZAS Y SUS FUNCIONES

Problemas

Ausencia de
sonido/sonido
bajo

Distorsión del
sonido

No hay efecto
envolvente

Medidas (Remedio)

Compruebe el volumen del dispositivo conectado.

Ajuste el volumen del sonido de los auriculares.

Cambie las pilas.

Ajuste el volumen del sonido de los auriculares después de bajar el volumen del
dispositivo conectado hasta un nivel en el que no se distorsione el sonido.

Cambie las pilas.

No puede obtenerse un efecto envolvente si el sonido de entrada es monoaural.

Avería seria

Si se produce una avería seria, deje inmediatamente de utilizar la unidad y consulte al distribuidor local de JVC.

tecnología esta incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc.

KENMERKEN

Ingebouwde surround sound schakeling, exclusief ontworpen voor hoofdtelefoons.

Surround sound regeling maakt het mogelijk surround effecten om te schakelen
en in te stellen volgens de voorkeur van de luisteraar.

Zachte comfortabel-aanpassende hoofdband past zich automatisch aan het
hoofd van de luisteraar aan.

Bruikbaar als hoofdtelefoon met volumeregeling.

Dank u voor de aankoop van dit JVC product.
Vooraleer u deze eenheid in gebruik neemt, kunt u best de instructies zorgvuldig doorlezen
om zeker te zijn dat u de best mogelijke prestaties bekomt.
Mocht u nog vragen hebben, raadpleeg dan uw JVC-dealer.

Hoe de batterijen inzetten

PROBLEMEN VERHELPEN

Wat op het eerste gezicht een defect lijkt te zijn, hoeft niet altijd ernstig te zijn.
Controleer eerst de volgende punten.

1

Verwijder het
batterijdeksel aan
de rechterkant van
de hoofdtelefoon.

2

Zet twee AA (R6P)-
batterijen in zoals
getoond en sluit
dan het deksel.

Wanneer de batterijen vervangen

U zult de batterijen moeten vervangen als de indicator vaag wordt en/of het geluid vervormt
wordt met de SRS-schakelaar op ON.

Nota:

Zet het volume van aangesloten geluidsbronapparatuur op minimum bij het insteken of uithalen van de
hoofdtelefoonstekker. Anders kan de HA-SU700 en/of het aangesloten toestel beschadigd raken.

Sluit de hoofdtelefoon niet aan op de lijnuitgangen. U zult dan onvoldoende volume bekomen.

Als de SRS-schakelaar op ON of OFF wordt gezet, kunt u een klikgeluid horen.
Zet het volume van de HA-SU700 op minimum als u de SRS-schakelaar op ON of OFF zet.

Zelfs in dezelfde volumepositie kan het hoofdtelefoonvolume variëren afhankelijk van de SRS-
schakelaarpositie. Het volume wordt ook beïnvloed door het aangesloten toestel en het surroundniveau
van de HA-SU700.

Afhankelijk van het aangesloten toestel kan ruis worden voortgebracht door interferentie met de
hoofdtelefoonaansluiting. Draai in dit geval het volume van het aangesloten toestel zo hoog mogelijk
zonder het geluid te vervormen en zet het volume van de HA-SU700 lager. Dit kan de ruis helpen
verminderen.

en het

symbool zijn handelsmerken van SRS Labs, Inc.

2

ON/OFF (Power/Surround-schakelaar)

Schakelt Power en Surround gelijktijdig ON of OFF.
Als de SRS-schakelaar op ON wordt gezet, wordt
de stroomtoevoer van de HA-SU700 ingeschakeld
en de Surround schakeling treedt in werking.
Om accuvermogen te sparen mag u niet vergeten
de SRS-schakelaar OFF te zetten als de functie
niet gebruikt wordt.

3

SURROUND (Surround-niveauregeling)

Maakt het mogelijk het surround effectniveau te
regelen (als Surround ON is).

4

VOL (Volumeregeling)

Maakt hoofdtelefoonvolumeregeling mogelijk.

5

Zachte comfortabel-aanpassende
hoofdband

Stelt de hoofdband automatisch in zodat deze
aanpast als u de hoofdtelefoon op het hoofd
plaatst.

6

Batterijdeksel

Open dit deksel en zet twee AA (R6P)-batterijen in
het batterijvak om deze hoofdtelefoon te gebruiken
als surround sound hoofdtelefoon.

7

Audio-ingangssnoer en –stekker

7 m snoer en 3,5 mm diam. stereo ministekker

8

Stekkeradapter

Vormt een stereo ministekker om tot een standaard
stereo stekker

1

SRS (Power/Surround-indicator)

Geeft Power/Surround ON en OFF aan.
Verlicht

: Power en Surround zijn ON.

Onverlicht : Power en Surround zijn OFF.

NAMEN VAN ONDERDELEN EN HUN FUNCTIES

Problemen

Geen geluid/
laag
geluidsniveau

Geluids-
vervorming

Geen
surroundeffect

Maatregelen (Remedie)

Controleer het volume van aangesloten toestel.

Stel het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in.

Vervang de batterijen.

Stel het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in na het volume van het aangesloten toestel
te verlagen tot een niveau waarbij het geluid niet wordt vervormd.

Vervang de batterijen.

Surroundeffecten kunnen niet worden bekomen als het ingangssignaal mono is.

Ernstig defect

Als een ernstig defect optreedt, zet het gebruik van de eenheid dan onmiddellijk stop en raadpleeg uw
plaatselijke JVC-dealer.

technologie is geinkorporeerd met verlof van de licentiehouder SRS
Labs, Inc.

OMINAISUUDET

Erityisesti kuulokkeita varten suunniteltu sisäänrakennettu surround-äänipiiri.

Surround-äänensäädön ansiosta surround-vaikutelma voidaan kytkeä päälle ja
sitä voidaan säätää kuuntelijan toiveiden mukaan.

Pehmeä ja miellyttävältä tuntuva sanka on suunniteltu sopimaan täydellisesti
kuuntelijan päähän.

Äänenvoimakkuus voidaan säätää.

Kiitokset siitä, että hankit tämän JVC-tuotteen.
Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa jotta laite toimii parhaalla
mahdollisella tavalla.
Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys JVC-kauppiaaseen.

Paristojen asennus

VIANETSINTÄ

Toimintahäiriöltä vaikuttava ongelma on usein helposti korjattavissa. Tarkasta
ensin seuraavat:

1

Irrota
kuulokkeiden
oikealla sivulla
oleva paristotilan
kansi.

2

Laita tilaan kaksi
AA-kokoista
(R6P) paristoa
kuvan
osoittamalla
tavalla ja sulje
kansi.

Paristojen vaihto

Paristot on vaihdettava, kun merkkivalo muuttuu himmeäksi ja/tai kuulokkeista tuleva ääni
vääristyy.

Huomaa:

Säädä äänilähdelaitteen äänenvoimakkuus mahdollisimman pienelle silloin, kun kytket kuulokkeita tai
irrotat ne. Muussa tapauksessa HA-SU700 ja/tai kytketty laite saattavat vaurioitua.

Älä kytke kuulokkeita linjalähtöön. Äänenvoimakkuus ei ole riittävä.

Kun virta kytketään päälle ja pois, kuuluu napsahdus.
Säädä HA-SU700-kuulokkeiden äänenvoimakkuus mahdollisimman pienelle, kun kytket virran päälle
ja pois.

Kuulokkeiden äänenvoimakkuus saattaa vaihdella virtakytkimen asennosta riippuen vaikka
äänenvoimakkuutta ei säädetä. Myös kytketty laite ja HA-SU700-kuulokkeiden surround-taso
vaikuttavat äänenvoimakkuuteen.

Kytketystä laitteesta riippuen kuulokkeen liitinhäiriöt saattavat aiheuttaa kohinaa. Säädä siinä
tapauksessa kytketyn laitteen äänenvoimakkuus niin suureksi kuin mahdollista äänen vääristymättä,
ja pienennä HA-SU700-kuulokkeiden äänenvoimakkuutta. Tämä saattaa vähentää kohinaa.

1
2

3

4

5

6

7

8

Palaa:
Virta ja surround-piiri ovat päällä (ON-asento).
Ei pala:
Virta ja surround-piiri ovat pois päältä (OFF-asento).

2

ON/OFF (virta/surround-kytkin)

Kytkee samaan aikaan virran ja surround-piirin
päälle (ON) tai pois (OFF).
Kun virtakytkin asetetaan ON-asenton,
HA-SU700:n virta kytkeytyy päälle ja surround-piiri
käynnistyy.
Paristojen säästämiseksi käännä virtakytkin
asentoon OFF kun laitetta ei käytetä.

3

SURROUND (surround-tason säätö)

Säätää surround-tehotasoa (kun surround-piiri on
asennossa ON).

4

VOL (äänenvoimakkuuden säätö)

Säätää kuulokkeiden äänenvoimakkuuden.

5

Pehmeä ja miellyttävä kuulokesanka

Sopii heti täydellisesti kuuntelijan päähän.

6

Paristotilan kansi

Avaa kansi ja laita paristotilaan kaksi AA-kokoista
(R6P) paristoa, jotta nämä kuulokkeet toimivat
surround-äänikuulokkeina.

7

Äänen tulojohto ja pistoke

7 m johto ja miniliitin 3,5 mm.

8

Sovitin

Muuntaa miniliittimen standardistereoliittimeksi.

1

SRS (virta/surround-kytkimen merkkivalo)

Näyttää onko virta/surround-piiri asennossa ON vai
OFF.

OSAT JA NIIDEN TOIMINNOT

Ongelma

Ei ääntä/hiljainen
ääni

Ääni vääristyy

Ei surround-
vaikutelmaa

Toimenpide

Tarkasta kytketyn laitteen äänenvoimakkuus.

Säädä kuulokkeiden äänenvoimakkuus.

Vaihda paristot.

Säädä kuulokkeiden äänenvoimakkuus sen jälkeen kun olet säätänyt kytketyn
laitteen äänenvoimakkuuden sellaiselle tasolle ettei ääni vääristy.

Vaihda paristot.

Surround-vaikutelmaa ei ole, jos tulosignaali on monofoninen.

Vakava toimintahäiriö

Jos vakavia toimintahäiriöitä ilmenee, lopeta laitteen käyttö välittömästi ja ota yhteys paikalliseen JVC-
kauppiaaseen.

EGENSKAPER

Inbyggd surroundljudkrets som särskilt utformats för hörlurar.

Surroundinställningen gör det möjligt att ändra och reglera surroundeffekterna
efter lyssnarens önskemål.

Den mjuka, komfortabla bygeln anpassas automatiskt till lyssnarens huvud.

Kan användas som hörlurar med volymkontroll.

Tack för att du köpte vår produkt.
Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda hörlurarna, så får du störst glädje av
dem.
Kontakta din JVC-återförsäljare om du undrar över något.

Sätta i batterier

FELSÖKNING

Det behöver inte vara något allvarligt fel om något börjar krångla. Kontrollera först
nedanstående punkter.

1

Ta bort
batterilocket på
hörlurarnas
högersida.

2

Sätt i två
AA-batterier
(R6P) enligt
bilden och
stäng locket.

Byta batterierna

Batterierna behöver bytas när indikatorn lyser svagt eller ljudet blir förvrängt när SRS-brytaren
slås på (ON).

Obs!

Sänk volymen på den anslutna audioutrustningen till den lägsta nivån när du ansluter eller tar ut
hörlurskontakten. Annars kan HA-SU700 och den anslutna enheten skadas.

Anslut inte hörlurarna till linjeutgångarna. Du får då inte tillräckligt hög volym.

När SRS-brytaren slås på (ON) eller av (OFF) hörs ev. ett klick.
Sänk volymen på HA-SU700 till lägsta nivå när du slår på (ON) eller av (OFF) SRS-brytaren.

Även vid samma volymläge kan hörlurarnas volym variera beroende på SRS-brytarens läge. Volymen
påverkas också av den anslutna enheten och surroundnivån på HA-SU700.

Beroende på den anslutna enheten, kan det uppstå brus genom interferens med hörlurskontakterna. Höj
då volymen på den anslutna enheten så högt det går utan att ljudet förvrängs och sänk volymen på HA-
SU700. Detta kan minska bruset.

1
2

3

4

5

6

7

8

och

symbolen är varumärken för SRS Labs, Inc.

Tänd:
strömförsörjning/surroundljud är på (ON).
Släckt:
strömförsörjning/surroundljud är av (OFF).

2

ON/OFF (brytare för strömförsörjning/
surroundljud)

Slår på (ON) och av (OFF) strömförsörjningen och
surroundljudet samtidigt.
När du slår på SRS-brytaren, slås strömmen till
HA-SU700 på och surroundkretsen fungerar.
Slå alltid av SRS-brytaren när du inte använder
hörlurarna, för att spara batteri.

3

SURROUND (surroundinställning)

Gör det möjligt att ställa in surroundeffekten (när
surroundljudet är på).

4

VOL (volymkontroll)

Gör det möjligt att ställa in hörlurarnas volym.

5

Mjuk, komfortabel bygel

Ställer automatiskt in bygeln så att den passar dig när
du sätter högtalarna på huvudet.

6

Batterilock

Öppna locket och sätt i två AA-batterier (R6P) i
batterifacket för att kunna använda hörlurarna som
hörlurar med surroundljud.

7

Audioingångssladd och -kontakt

7 m sladd och stereominikontakt på 3,5 mm i diameter

8

Kontaktadapter

Omvandlar stereominikontakten till en stereokontakt
av standardstorlek

1

SRS (indikator för strömförsörjning/
surroundljud)

Visar om strömförsörjning/surroundljud är på (ON)
eller av (OFF).

NAMN PÅ DELARNA OCH DERAS FUNKTIONER

Problem

Inget ljud/lågt ljud

Ljuddistorsion

Ingen
surroundeffekt

Åtgärd

Kontrollera volymen på den anslutna enheten.

Justera hörlurarnas ljudvolym.

Byt batterier.

Ställ in hörlurarnas volym, efter att ha sänkt volymen på den anslutna enheten till
en nivå där ljudet inte förvrängs.

Byt batterier.

Det går inte att få surroundeffekt om det ingående ljudet är i mono.

Allvarliga funktionsfel

Vid allvarliga funktionsfel skall du omedelbart sluta att använda enheten och kontakta närmaste JVC-återförsäljare.

teknologi är införlivat under licens från SRS Labs, Inc.

1
2

3

4

5

6

7

8

ja

symboli ovat SRS Labs, Inc. yhtiön tavaramerkkejä.

teknologia on rekisteröity SRS Labs, Inc. yhtiön antaman lisenssin
alaisena.

Advertising