Manuals
Directory
PDFmanuales.com
- Directorio de manuales y tutoriales
Buscar
Share
Directorio
Marcas
FORD manuales
Coches
2014 Explorer v.1
Manuales
Manuales
FORD 2014 Explorer v.1
Manuales y tutoriales
Por ahora tenemos 1 manual por 2014 Explorer v.1 FORD
FORD 2014 Explorer v.1 Manual del usuario,
Páginas: 654
FORD
/
Coches
Idiomas:
Español
Páginas:
654
Tamaño:
5.51 MB
Mostrar tabla de contenidos
Document Outline
Tabla de contenido
Introducción
ACERCA DE ESTE MANUAL
Protección del medioambiente
GLOSARIO DE SÍMBOLOS
GRABACIÓN DE DATOS
Grabación de datos de servicio
Grabación de datos de eventos
PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA
MATERIAL PERCLORADO
Ford Credit (solo en EE. UU.)
RECOMENDACIÓN DE REFACCIONES
Mantenimiento y reparaciones mecánicas programados
Reparaciones de colisiones
Garantía por piezas de refacción
AVISOS ESPECIALES
Garantía limitada para vehículos nuevos
Instrucciones especiales
Aviso a los propietarios de camiones y camionetas pickup y vehículos utilitarios
Uso del vehículo con un barredor de nieve
Uso del vehículo como ambulancia
EQUIPOS MÓVILES DE COMUNICACIÓN
INFORMACIÓN ESPECÍFICA DEL VEHÍCULO PARA EXPORTACIÓN ÚNICA (NO PARA ESTADOS UNIDOS/CANADÁ)
Seguridad de los niños
INFORMACIÓN GENERAL
POSICIONAMIENTO DE ASIENTOS PARA NIÑOS
ASIENTOS AUXILIARES
Tipos de asientos auxiliares
INSTALACIÓN DE ASIENTOS PARA NIÑOS
Asientos para niños
Uso de cinturones pélvicos y de hombro
Uso de Anclajes inferiores y correas para niños (LATCH)
Uso de anclajes inferiores interiores de los asientos laterales delanteros (uso del asiento central)
Combinación de cinturones de seguridad y anclajes inferiores LATCH para sujetar asientos de seguridad para niños
USO DE LAS CORREAS DE SUJECIÓN
BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS
Cinturones de seguridad
PRINCIPIOS DE OPERACIÓN
COLOCACIÓN DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD
Sujeción de mujeres embarazadas
Modos de bloqueo de los cinturones de seguridad
Modo sensible del vehículo
Modo de bloqueo automático
Cuándo utilizar el modo de bloqueo automático
Cinturones de seguridad no inflables
Cinturones de seguridad inflables externos traseros (solo segunda fila–si está equipado)
Cómo desactivar el modo de bloqueo automático
Conjunto de extensión para cinturones de seguridad
AJUSTE DE LA ALTURA DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD
LUZ DE ADVERTENCIA Y CAMPANILLA INDICADORA DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD
Condiciones de funcionamiento
SISTEMA DE SEGURIDAD BELT-MINDER®
Desactivación y activación del sistema Belt-Minder®
CINTURÓN DE SEGURIDAD INFLABLE TRASERO (SI ESTÁ EQUIPADO)
¿Cómo funciona el sistema de cinturón de seguridad inflable trasero?
MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE SUJECIÓN PARA NIÑOS Y CINTURONES DE SEGURIDAD
Personal Safety System
SISTEMA DE SEGURIDAD PERSONAL, PERSONAL SAFETY SYSTEM™
¿Cómo funciona el sistema de seguridad personal?
Sistema de sujeción suplementario
PRINCIPIOS DE OPERACIÓN
SOS POST-CRASH ALERT SYSTEM™ (Sistema de alerta posterior a una colisión)
BOLSAS DE AIRE DEL CONDUCTOR Y EL PASAJERO
Ajuste correcto de los asientos del conductor y el pasajero delantero
Los niños y las bolsas de aire
Sistema de bolsa de aire para rodillas (únicamente del lado del pasajero)
SISTEMA DE SENSORES DEL PASAJERO DELANTERO.
BOLSAS DE AIRE LATERALES
BOLSAS DE AIRE TIPO CORTINA SAFETY CANOPY®
SENSORES DE CHOQUE E INDICADOR DE LA BOLSA DE AIRE
ELIMINACIÓN DE BOLSAS DE AIRE
Llaves y control remoto
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE RADIOFRECUENCIAS
Sistema de acceso inteligente (si está equipado)
CONTROL REMOTO
Transmisores integrados a la llave (IKT) (si está equipado)
Llave de acceso inteligente (si está equipado)
Cambio de la batería del control remoto
Transmisor integrado de cabezal de entrada
Transmisor de acceso inteligente
Función de memoria (si está equipado)
Programación de la memoria en el transmisor
Desactivación de la memoria del transmisor
Localizador del vehículo
Activación de una alarma de emergencia
Arranque a control remoto (si está equipado)
Arranque del vehículo a control remoto
Cómo ampliar el tiempo de funcionamiento del vehículo
Cómo apagar el vehículo después de un arranque a control remoto
REEMPLAZO DE LLAVE O CONTROL REMOTO PERDIDOS
MyKey
PRINCIPIOS DE OPERACIÓN
Ajustes que no se pueden configurar
Ajustes que se pueden configurar
CREACIÓN DE UNA LLAVE MYKEY
Programar/Cambiar ajustes que se pueden configurar
BORRAR TODAS LAS LLAVES MYKEY
VERIFICAR EL ESTADO DEL SISTEMA MYKEY
USO A ARRANQUE REMOTO, MYKEY
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, MYKEY
Seguros
BLOQUEAR Y DESBLOQUEAR
Seguros eléctricos de las puertas
Control remoto
Desbloqueo de las puertas (desbloqueo en dos pasos)
Bloqueo de los seguros de las puertas
Compuerta levadiza eléctrica (si está equipado)
Activación del sistema de acceso inteligente (si está equipado)
En las puertas delanteras
En la compuerta levadiza
Desbloqueos inteligentes para el transmisor integrado a la llave
Apertura inteligente para llaves de acceso inteligente (si está equipado)
Función de bloqueo automático (si está equipado)
Función de desbloqueo automático (si está activado)
Activar o desactivar
Sistema de entrada iluminada
Salida iluminada
Economizador de batería
Economizador de batería del modo de accesorios para llaves de Acceso Inteligente (si está equipado)
COMPUERTA LEVADIZA
Compuerta levadiza manual
Compuerta levadiza eléctrica (si está equipado)
Apertura y cierre de la compuerta levadiza eléctrica
Configuración de la altura de apertura de la compuerta levadiza
Detección de obstáculos
Restablecimiento de la compuerta levadiza eléctrica
TECLADO SECURICODE™ DE ACCESO SIN LLAVE (SI ESTÁ EQUIPADO)
Programación de un código de entrada personal
Cómo borrar el código personal
Función de antiexploración
Desbloqueo y bloqueo de las puertas
Cómo desplegar el código programado de fábrica
Con transmisores integrados en la llave
Con llaves de acceso inteligente
Seguridad
SISTEMA ANTIRROBO PASIVO SECURILOCK®
Armado automático del sistema antirrobo
Desarmado automático del sistema antirrobo
Llaves de reemplazo
Programación de un transmisor integrado a la llave de repuesto
Programar una llave de acceso inteligente de repuesto (si está equipada)
ALARMA ANTIRROBO (SI ESTÁ EQUIPADO)
Armado de la alarma
Desarmado de la alarma
Volante de la dirección
AJUSTE DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN
Columna de dirección inclinable y telescópica eléctrica (si está equipado)
Función de entrada y salida fácil
Función de memoria
CONTROL DE AUDIO
CONTROL DE VOZ (SI ESTÁ EQUIPADO)
CONTROL DE CRUCERO
CONTROL DE LA PANTALLA DE INFORMACIÓN
Funciones de control de la pantalla del grupo de instrumentos
VOLANTE DE LA DIRECCIÓN CON CALEFACCIÓN (SI ESTÁ EQUIPADO)
Pedales
PEDALES AJUSTABLES (SI ESTÁ EQUIPADO)
Limpiadores y lavadores
LIMPIAPARABRISAS
Limpiaparabrisas dependientes de la velocidad (si está equipado)
LIMPIAPARABRISAS CON SENSOR DE LLUVIA (SI ESTÁ EQUIPADO)
LAVAPARABRISAS
LIMPIADORES Y LAVADOR TRASEROS
Iluminación
CONTROL DE ILUMINACIÓN
Luces altas
Destellador de los faros
ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE LUCES
ATENUADOR DE LUCES DEL PANEL DE INSTRUMENTOS
DEMORA DE SALIDA DE LOS FAROS DELANTEROS
LUCES DIURNAS AUTOMÁTICAS (SI ESTÁ EQUIPADO)
CONTROL AUTOMÁTICO DE LUCES ALTAS (SI ESTÁ EQUIPADOS)
FAROS ANTINIEBLA DELANTEROS
DIRECCIONALES
LUCES INTERIORES
Control de la luz superior de techo
Luces de mapa de la fila delantera (si está equipado)
Luces de techo o de mapa de la segunda fila (si está equipado)
Luces de techo o de cortesía de la segunda fila (si está equipado)
Luz de carga de la tercera fila
Ventanas y espejos
VENTANAS ELÉCTRICAS
Zarandeo de la ventana trasera
Apertura con un solo toque
Apertura o cierre con un solo toque (ventanas delanteras) (si está equipado)
Bloqueo de ventanas
Rebote
Cancelar la característica de rebote
Demora de accesorios
ESPEJOS EXTERIORES
Espejos exteriores eléctricos
Espejos exteriores plegables
Espejos plegables eléctricos (si está equipado)
Espejo exterior térmico (si está equipado)
Espejos con memoria (si está equipado)
Espejos con indicadores direccionales (si está equipado)
Espejos para puntos ciegos integrados (si está equipado)
Sistema de información de puntos ciegos (BLIS®) con Alerta de tráfico cruzado (CTA) (si está equipado)
ESPEJO INTERIOR
Espejo con atenuación automática (si está equipado)
VISERA
Deslizables con varilla
Espejo de la visera iluminado (si está equipado)
TOLDO CORREDIZO DE PANEL DOBLE Y PANTALLA SOLAR ELÉCTRICA (SI ESTÁ EQUIPADO)
Apertura y cierre de la pantalla solar
Apertura y cierre del toldo corredizo
Rebote
Ventilación del toldo corredizo
Grupo de instrumentos
INDICADORES
Tipo 1
Indicador de combustible
Tipo 2
LUCES E INDICADORES DE ADVERTENCIA
Control de crucero adaptativo (RTT) (si está equipado)
Disponibilidad de bolsa de aire
Sistema de frenos antibloqueo
Luz de advertencia sobre el sistema de frenos
Sistema de carga (RTT)
Puerta entreabierta (RTT)
Presión del aceite del motor (RTT)
Temperatura del líquido refrigerante del motor (RTT)
Faros antiniebla
Asistencia en pendientes (RTT) (si está equipado)
Pantalla de advertencias (si está equipado)
Control de descenso de pendientes (RTT) (si está equipado)
Luces altas
Combustible bajo (RTT)
Compuerta levadiza mal cerrada (RTT)
Advertencia de neumático con baja presión
Nivel bajo del líquido lavador (RTT)
Falla en el tren motriz/pérdida de potencia
Cinturón de seguridad
Servicio del motor a la brevedad
Control de velocidad (RTT) (si está equipado)
Sistema de control de estabilidad
Sistema de control de estabilidad apagado
Función de remolque y carga de la transmisión (RTT) (si está equipado)
Luces direccionales
ADVERTENCIAS E INDICADORES AUDIBLES
Campanilla de advertencia de llave en el encendido
Alerta de advertencia sin llave (si está equipado)
Campanilla de advertencia de faros encendidos
Campanilla de advertencia de freno de estacionamiento activado
Pantallas de información
INFORMACIÓN GENERAL
Controles de la pantalla de información (Tipo 1)
Menu
Computadora de viaje
Restablecimiento de la computadora de viaje
Odómetro de viaje
Distancia hasta E (Tanque vacío)
Promedio de combustible
Combustible utilizado
Odómetro total
Mensajes informativos
Controles de la pantalla de información (Tipo 2)
Menú principal
Modo de visualización
Viaje 1 & 2
Rendimiento del combustible
Asistencia para el conductor
Configuración
MENSAJES INFORMATIVOS
Control de climatización
SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN MANUAL
SISTEMA DUAL AUTOMÁTICO DE CONTROL DE TEMPERATURA (CON SISTEMA® DE AUDIO SONY
SISTEMA DUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO DE TEMPERATURA (CON MyTemp)
CONTROLES DEL CLIMATIZADOR DE LOS PASAJEROS TRASEROS
CONSEJOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO
Sistema de climatización manual
Control de temperatura automático de zona doble
DESEMPAÑADOR DE LA VENTANA TRASERA (SI ESTÁ EQUIPADO)
Ventana trasera térmica
Espejo exterior térmico (si está equipado)
FILTRO DE AIRE DE LA CABINA
FUNCIONAMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO CON ARRANQUE A CONTROL REMOTO (SI ESTÁ EQUIPADO)
Sistemas de climatización manuales
Sistemas de climatización automáticos
Ajustes automáticos
Últimos ajustes
Dispositivos térmicos y enfriados
Asientos
CÓMO SENTARSE EN LA POSICIÓN CORRECTA
CABECERAS
Cabeceras reclinables (si está equipados)
ASIENTOS MANUALES
ASIENTOS ELÉCTRICOS (SI ESTÁ EQUIPADO)
Lumbar eléctrico
FUNCIÓN DE MEMORIA (SI ESTÁ EQUIPADO)
Programación de una posición en memoria
Recuperación de una posición en memoria
Cómo recuperar posiciones de memoria con el control remoto
Función de entrada y salida fácil (si está equipada)
ASIENTOS TÉRMICOS (SI ESTÁ EQUIPADO)
ASIENTOS CON CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN (SI ESTÁ EQUIPADO)
Asientos térmicos
Asientos con ventilación
Reemplazo del filtro de aire del asiento con calefacción y ventilación (si está equipado)
ASIENTOS TRASEROS
Asientos de la segunda fila
Ajuste de reclinación
Asientos con calefacción de la segunda fila (si está equipado)
Asientos de la tercera fila
Acceso al asiento de la tercera fila (asientos manuales)
Acceso al asiento de la tercera fila (asiento eléctrico plegadizo y abatible; si está equipado)
Salida del asiento de la tercera fila (asiento plegadizo y abatible manual y eléctrico)
Plegar el asiento manual de la tercera fila
Cómo levantar el asiento manual de la tercera fila
Asientos PowerFold® de la tercera fila (si está equipado)
Sistema universal para abrir puertas de garajes (si está equipado)
SISTEMA DE CONTROL INALÁMBRICO HOMELINK® (SI ESTÁ EQUIPADO)
Programación
Borrado de los códigos del botón de función
Reprogramación de un botón
Programación de un sistema para abrir puertas de garajes HomeLink para un Genie Intellicode 2
Programación de los transmisores
Programación del motor del sistema para abrir puertas de garajes HomeLink para el Genie Intellicode
Borrar un dispositivo HomeLink
Homologado con la FCC y con la norma RSS-210 de Industry Canada
Tomacorrientes auxiliares
TOMACORRIENTES AUXILIARES
Ubicaciones
Tomacorriente de 110 voltios CA (si está equipado)
Compartimientos para guardar
CONSOLA CENTRAL
Consola central trasera (si está equipado)
CONSOLA DE TOLDO
Cómo arrancar y detener el motor
INFORMACIÓN GENERAL
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO (SI ESTÁ EQUIPADO)
ARRANQUE DEL MOTOR SIN LLAVES (SI ESTÁ EQUIPADO)
Modos de encendido
ARRANQUE DE UN MOTOR DE GASOLINA
Vehículos con una llave de encendido
Vehículos con arranque sin llaves
Rearranque rápido (vehículos con arranque sin llave)
Falla de arranque
Detención del motor cuando el vehículo esté detenido
Detención del motor cuando el vehículo esté en movimiento
Protección contra los gases de escape
Información importante sobre ventilación
CALEFACTOR DE BLOQUE DEL MOTOR (SI ESTÁ EQUIPADO)
Uso del calefactor de bloque del motor
Combustible y abastecimiento de combustible
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
CALIDAD DEL COMBUSTIBLE
Cómo escoger el combustible adecuado
Recomendaciones de octanaje
QUÉ HACER SI SE QUEDA SIN COMBUSTIBLE
Carga de combustible con un contenedor portátil
ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE
Sistema de combustible sin tapón de Easy Fuel®
CONSUMO DE COMBUSTIBLE
Llenado del tanque
Cálculo del rendimiento del combustible
SISTEMA DE CONTROL DE EMISIÓN DE GASES
Diagnóstico a bordo (OBD-II)
Disponibilidad para prueba de inspección y mantenimiento (I/M)
Transmisión
TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA
Transmisión automática SelectShift™
Interbloqueo de la palanca de velocidades y el freno
Aprendizaje adaptativo de la transmisión automática
Si su vehículo se atasca en lodo o nieve
ARRANQUE ASISTIDO EN PENDIENTES (HSA)
Uso del sistema de arranque asistido en pendientes
Tracción en las cuatro ruedas (si está equipada)
USO DEL SISTEMA DE TRACCIÓN EN LAS CUATRO RUEDAS (4WD)
En qué se diferencian los vehículos utilitarios de otros vehículos
Conducción en condiciones especiales con tracción en las cuatro ruedas (4WD)
Principios de funcionamiento básicos en condiciones especiales
Si su vehículo se sale del camino
Si el vehículo queda atascado
Maniobras de emergencia
Arena
Lodo y agua
Manejo en terrenos montañosos o empinados
Manejo sobre nieve y hielo
Mantenimiento y modificaciones
Frenos
INFORMACIÓN GENERAL
Frenado sobre aceleración
Asistencia de frenos
Sistema de frenos antibloqueo
SUGERENCIAS PARA CONDUCIR CON FRENOS ANTIBLOQUEO
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Control de tracción
PRINCIPIOS DE OPERACIÓN
USO DEL CONTROL DE TRACCIÓN
Luces indicadoras y mensajes del sistema
Control de estabilidad
PRINCIPIOS DE OPERACIÓN
USO DE ADVANCETRAC® CON RSC®
Respuesta ante el terreno
SISTEMA DE ADAPTACIÓN AL TERRENO (SI ESTÁ EQUIPADO)
CONTROL DE DESCENSO POR PENDIENTES HILL DESCENT CONTROL™ (SI ESTÁ EQUIPADO)
Asistencia para estacionamiento
SISTEMA DE DETECCIÓN (SI ESTÁ EQUIPADO)
Uso del sistema de detección posterior
ASISTENCIA DE ESTACIONAMIENTO ACTIVA (SI ESTÁ EQUIPADA)
Uso de la asistencia de estacionamiento activa
Conducción automática hacia el espacio de estacionamiento
Desactivación de la característica de asistencia para estacionamiento
Localización y solución de problemas del sistema
SISTEMA DE CÁMARA RETROVISORA (SI ESTÁ EQUIPADA)
Uso del sistema de cámara retrovisora
Ajuste de las configuraciones de la cámara retrovisora (si está equipada)
Guías y la línea central
Alarma visual de asistencia para estacionamiento
Zoom manual
Demora de la cámara retrovisora
Control de crucero
PRINCIPIOS DE OPERACIÓN
USO DEL CONTROL DE CRUCERO
Activación del control de crucero
Programación de una velocidad
Modificación de la velocidad configurada
Cómo cancelar la velocidad configurada
Reanudación de la velocidad configurada
Desactivación del control de crucero
USO DEL CONTROL DE CRUCERO ADAPTABLE (SI ESTÁ EQUIPADO)
Ajuste del control de crucero adaptable
Detrás de un vehículo
Ajuste de la distancia de separación
Desactivación del control de crucero adaptable
Neutralización del control de crucero adaptable
Modificación de la velocidad configurada
Reanudación de la velocidad configurada
Cancelación automática de velocidad baja
Uso en zonas montañosas
Apagado del control de crucero adaptable
Problemas de detección
Control de crucero adaptable no disponible
Sensor obstruido
Cambio al control de crucero normal
Ayudas para el conductor
ALARMA DEL CONDUCTOR (SI ESTÁ EQUIPADA)
Encendido y apagado del sistema
Advertencias del sistema
Pantalla del sistema
Restablecimiento del sistema
SISTEMA PARA CAMBIO DE CARRIL (SI ESTÁ EQUIPADO)
Encendido y apagado del sistema
Configuración del sistema
Pantalla del sistema
Localización y solución de problemas
SISTEMA DE INFORMACIÓN DE PUNTOS CIEGOS (BLIS®) CON ALERTA DE TRÁFICO CRUZADO (CTA) (SI ESTÁ EQUIPADO)
Uso de los sistemas
Luces y mensajes del sistema
Sensores del sistema
Limitaciones del sistema
Alertas falsas
Errores del sistema
Apagado y encendido de los sistemas
SISTEMA DE ADVERTENCIA DE COLISIÓN (SI ESTÁ EQUIPADO)
Uso del sistema de advertencia de colisión
Sensores bloqueados
Limitaciones del sistema
DIRECCIÓN
Dirección hidráulica eléctrica
Consejos de dirección
Transporte de carga
REDES DE CARGA (SI ESTÁN EQUIPADAS)
PORTAEQUIPAJES DE TOLDO Y BAÚLES DE CARGA (SI ESTÁN EQUIPADOS)
Ajuste de las barras transversales (si está equipado)
LÍMITE DE CARGA
Carga del vehículo: con y sin remolque
Instrucciones especiales de carga para propietarios de camiones o camionetas pickup y vehículos utilitarios
Remolque
REMOLQUE DE TRAILER
Colocación de la carga
CONTROL DE OSCILACIÓN DEL REMOLQUE (SI ESTÁ EQUIPADO)
PESOS DE REMOLQUE RECOMENDADOS
COMPROBACIONES ESENCIALES DE REMOLQUE
Conector de arrastre del remolque (vehículos con un paquete de arrastre de remolque y conector de 7 clavijas)
Cubierta del enganche del remolque
Enganches de arrastre
Enganche de distribución de peso
Cadenas de seguridad
Frenos del remolque
Luces del remolque
Antes de arrastrar un remolque
Al arrastrar un remolque
Botar o recuperar un bote o embarcación personal (PWC)
CÓMO TRANSPORTAR EL VEHÍCULO
REMOLQUE DEL VEHÍCULO EN CUATRO RUEDAS
Remolque de emergencia
Remolque vacacional
Vehículos equipados con motor de 2.0L:
Vehículos equipados con un motor de 3.5L o 3.7L
Consejos de manejo
ASENTAMIENTO
MANEJO ECONÓMICO
CONDUCCIÓN A TRAVÉS DEL AGUA
TAPETES
Emergencias en el camino
ASISTENCIA EN EL CAMINO
Vehículos vendidos en los EE. UU.: Cómo obtener asistencia en el camino
Vehículos vendidos en los EE. UU.: Uso de la asistencia en el camino
Vehículos vendidos en Canadá: Cómo obtener asistencia en el camino
Vehículos vendidos en Canadá: Uso de la asistencia en el camino
LUCES DE EMERGENCIA
INTERRUPTOR DE CORTE DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE
CÓMO ARRANCAR EL VEHÍCULO CON CABLES PASACORRIENTE
Preparación del vehículo
Conexión de los cables pasacorriente
Arranque con cables pasacorriente
Retiro de los cables pasacorriente
Asistencia al cliente
CÓMO CONSEGUIR LOS SERVICIOS QUE NECESITA
Fuera de la ciudad
Asistencia adicional
EN CALIFORNIA (SOLO EE. UU.)
EL PROGRAMA BETTER BUSINESS BUREAU (BBB) AUTO LINE (SOLO EE. UU.)
UTILIZACIÓN DEL PROGRAMA DE MEDIACIÓN o ARBITRAJE (SOLO CANADÁ)
CÓMO CONSEGUIR ASISTENCIA FUERA DE EE. UU. Y CANADÁ
SOLICITUD DE INFORMACIÓN ADICIONAL DEL PROPIETARIO
Obtener un Manual del propietario en francés
INFORME DE DEFECTOS DE SEGURIDAD (SOLO EE. UU.)
INFORME DE DEFECTOS DE SEGURIDAD (SOLO CANADÁ)
Fusibles
CÓMO CAMBIAR UN FUSIBLE
Fusibles
Amperaje y color de los fusibles estándares
TABLA DE ESPECIFICACIONES DE FUSIBLES
Caja de distribución eléctrica
Tablero de fusibles del compartimiento de pasajeros
Mantenimiento
INFORMACIÓN GENERAL
Precauciones
Trabajo con el motor apagado
Trabajo con el motor encendido
CÓMO ABRIR Y CERRAR EL COFRE
VISIÓN GENERAL DEBAJO DEL COFRE
Motor EcoBoost® de 2.0L
Motor V6 de 3.5L
Motor EcoBoost® V6 de 3.5L
VARILLA INDICADORA DEL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR
REVISIÓN DEL ACEITE DEL MOTOR
Adición de aceite de motor
REVISIÓN DEL LÍQUIDO REFRIGERANTE DEL MOTOR
Revisión del líquido refrigerante del motor
Adición de líquido refrigerante del motor
Líquido refrigerante del motor reciclado
Climas extremos
Control de temperatura del líquido del motor (si está equipado)
Lo que debe saber sobre el enfriamiento de seguridad ante fallas
Cómo funciona el sistema de enfriamiento a prueba de fallas
Cuando se activa el modo a prueba de fallas
REVISIÓN DEL LÍQUIDO DE LA TRANSMISIÓN
Transmisión 6F35 (si está equipada)
Transmisión 6F50/6F55
Mover el conjunto del filtro de aire (motor EcoBoost)
Nivel bajo de aceite
Nivel correcto de aceite
Nivel alto de aceite
Ajuste de los niveles del líquido de la transmisión automática
REVISIÓN DEL LÍQUIDO DE FRENOS
REVISIÓN DEL LÍQUIDO DE LA DIRECCIÓN HIDRÁULICA
FILTRO DE COMBUSTIBLE
REVISIÓN DEL LÍQUIDO LAVAPARABRISAS
CAMBIO DE LA BATERÍA DEL VEHÍCULO
Nuevo aprendizaje de la batería
Sistema de administración de la batería (acumulador)
Instalación de accesorios eléctricos
REVISIÓN DE LAS HOJAS DEL LIMPIADOR
CAMBIO DE LAS HOJAS DE LOS LIMPIADORES
Cambio de la hoja del limpiador trasero
REVISIÓN DEL FILTRO DE AIRE
Cambio del elemento del filtro de aire
AJUSTE DE LOS FAROS DELANTEROS
Ajuste del enfoque vertical
CÓMO CAMBIAR UN FOCO
Condensación en los conjuntos de luces
Reemplazo de los focos de los faros
Reemplazo de los focos de los faros HID (si está equipado)
Focos de las luces delanteras de estacionamiento, direccionales y de posición
Reemplazo de los focos de las luces de estacionamiento y de las direccionales
Reemplazo de los focos de las luces de posición
Reemplazar los focos de los faros antiniebla delanteros
Reemplazo de los focos de las luces direccionales y de reversa
Reemplazo de los focos de las luces traseras y de freno
Cómo reemplazar el foco de la luz de la placa
Reemplazo del foco de la luz superior de freno
TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LOS FOCOS
Cuidado del vehículo
INFORMACIÓN GENERAL
PRODUCTOS DE LIMPIEZA
LIMPIEZA DEL EXTERIOR
Bandas o gráficas (si está equipado)
Piezas cromadas exteriores
Parte inferior de la carrocería
Limpieza de partes exteriores de plástico
ENCERADO
REPARACIÓN DE LOS DAÑOS MENORES A LA PINTURA
LIMPIEZA DEL MOTOR
LIMPIEZA DE LAS VENTANILLAS Y LAS HOJAS DEL LIMPIAPARABRISAS
LIMPIEZA DEL INTERIOR
LIMPIEZA DE LAS MICAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS Y DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS
LIMPIEZA DE LOS ASIENTOS DE PIEL (SI ESTÁ EQUIPADO)
LIMPIEZA DE LAS RUEDAS DE ALEACIÓN
GUARDADO DEL VEHÍCULO
Cómo retirar el vehículo del almacenamiento
Ruedas y llantas
INFORMACIÓN GENERAL
Aviso para propietarios de vehículos utilitarios, furgonetas y camionetas
Sistema de tracción en las cuatro ruedas (si está equipado)
En qué se diferencia su vehículo de los demás
CUIDADO DE LAS LLANTAS
Información importante de las llantas para llantas y ruedas deportivas 265/45ZR20
Información acerca del grado de uniformidad de la calidad de las llantas
Índice de desgaste (Treadwear)
Tracción (Traction) AA, A, B y C
Temperatura A B C
Glosario de terminología sobre llantas
INFORMACIÓN INCLUIDA EN EL COSTADO DE LA LLANTA
Información en llantas tipo "P"
Información adicional contenida en el costado de la llanta para llantas tipo "LT"
Información en llantas tipo "T"
Localización de la Etiqueta de llantas
INFLADO DE LAS LLANTAS
Inspección de las llantas y los vástagos de las válvulas de las ruedas
Desgaste de las llantas
Daño
Número de identificación de llanta (TIN) DOT de EE. UU.
Requisitos para el reemplazo de llantas
Prácticas de seguridad
Riesgos en las carreteras
Alineación de ruedas y llantas
Rotación de las llantas
LLANTAS DE VERANO (SI ESTÁ EQUIPADO)
USO DE CADENAS PARA NIEVE
SISTEMA DE CONTROL DE PRESIÓN DE LAS LLANTAS
Cambiar las llantas con un sistema de control de presión
Comprensión del sistema de control de presión de las llantas
Cuando se instala la llanta de refacción provisional
Cuando piense que el sistema no está funcionando correctamente
Cuando infle las llantas
Cómo afecta la temperatura a la presión de las llantas
CÓMO CAMBIAR UNA RUEDA DE CARRETERA
Información sobre conjuntos de rueda y llanta de refacción desiguales
Procedimiento de cambio de llantas
Levantamiento del vehículo con un gato
Guardado de la refacción pequeña y el gato
Almacenamiento de la llanta desinflada
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Torsión de las tuercas de seguridad de las ruedas
Capacidades y especificaciones
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR
Trayectoria de las bandas impulsoras del motor
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
NÚMERO DE LAS PIEZAS MOTORCRAFT®
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO (VIN)
ETIQUETA DE CERTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO
DESIGNACIÓN DEL CÓDIGO DE LA TRANSMISIÓN
Accesorios
ACCESORIOS
Estilo exterior
Estilo interior
Estilo de vida
Tranquilidad
Extensión de Servicio Ford
PLANES DE EXTENSIÓN DE SERVICIO FORD
PLANES DE SERVICIO (solo para EE. UU.)
El plan ESP de Ford puede pagarse rápidamente por sí solo
Cobertura para más de 500 componentes cubiertos
Reembolso de automóvil de alquiler
Asistencia en el Camino
Cobertura transferible
Evite los costos cada vez mayores de mantenimiento
Opciones disponibles de financiamiento sin intereses
PLANES DE SERVICIO (SOLO EN CANADÁ)
Sistema de audio
INFORMACIÓN GENERAL
Frecuencias de radio y factores de recepción
Información del CD y el reproductor de CD
Estructura de canciones y carpetas MP3
Sistema MyFord®
Estructura del menú
SISTEMA DE AUDIO AM/FM/CD PREMIUM
SISTEMA DE AUDIO SONY® AM/FM/CD
INFORMACIÓN DE LA HD RADIO™ (SI ESTÁ DISPONIBLE)
Localización y solución de problemas de recepción y estación de Radio HD
RADIO SATELITAL (si está equipado)
Canales de radio satelital
Factores de recepción de radio satelital
Servicio de radio satelital Sirius
Número de serie electrónico (ESN) de la radio satelital
Localización y solución de problemas
ENCHUFE AUXILIAR
PUERTO USB
CENTRO DE CONTROL DE MEDIOS (SI ESTÁ EQUIPADO)
SYNC®
INFORMACIÓN GENERAL
Servicios de soporte
Cuenta del propietario de SYNC
Restricciones de manejo
Información de seguridad
Información de privacidad
RECONOCIMIENTO DE VOZ
Inicio de una sesión de voz
Interacción y comentarios del sistema
Ajuste del nivel de interacción
Sugerencias útiles
USO DE SYNC CON SU TELÉFONO
Asociación del teléfono por primera vez
Asociación de teléfonos subsiguientes
Comandos de voz del teléfono
Cómo hacer llamadas
Cómo recibir llamadas
Opciones de teléfono durante una llamada activa
Acceder a las funciones a través del menú Teléfono
Mensajes de texto
Recibir un mensaje de texto
Enviar, descargar y borrar mensajes de texto
Acceso a la configuración del teléfono
Configuración del sistema
Opciones del menú Dispositivo Bluetooth
Opciones avanzadas del menú
APLICACIONES Y SYNC SERVICES (SI ESTÁ EQUIPADO)
Asistencia 911®
Activar Asistencia 911
En caso de un choque
Asistencia 911 podría no funcionar si
Aviso de privacidad de Asistencia 911
Reporte del tráfico
Aviso de privacidad del Reporte del tráfico
SYNC Services: Tráfico, indicaciones e información (TDI)
Conexión a SYNC Services mediante comandos de voz
Conexión a SYNC Services mediante el Menú Teléfono.
Recibir indicaciones viraje tras viraje
Desconectarse de los SYNC Services
USO DE SYNC CON SU REPRODUCTOR DE MEDIOS
Conexión de un reproductor de medios digitales mediante el puerto USB
¿Qué es esto?
Comandos de voz de medios
Funciones del Menú Medios
Acceso al Menú Reproducir
Configuración del sistema
Opciones del menú Dispositivo Bluetooth
Opciones avanzadas del menú
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MyFord Touch® (si está equipado)
INTRODUCCIÓN
Uso de los controles sensibles al tacto de su sistema
Limpieza de la pantalla táctil
Servicios de soporte
Información de seguridad
Características restringidas por la velocidad
Información de privacidad
ACCESO Y AJUSTE DE MODOS MEDIANTE LA PANTALLA DERECHA DE INFORMACIÓN DE SU VEHÍCULO (SI ESTÁ EQUIPADO)
RECONOCIMIENTO DE VOZ
Cómo utilizar los comandos de voz con el sistema
¿Qué puedo decir?
Sugerencias útiles
Ingresar a una lista de comandos disponibles
Configuración de voz
Uso de comandos de voz con las opciones de la pantalla táctil
ENTRETENIMIENTO
Revisar el Contenido del Dispositivo
AM y FM
Preselecciones de la memoria
Radio HD
Exploración
Opciones
Sintonización directa
Información de la HD Radio™ (Si está disponible)
Localización y solución de problemas de recepción y estación de Radio HD
Comandos de voz del radio
Radio satelital Sirius (si está activado)
Memorias
ALERTA
Repetición
Exploración
Opciones
Sintonización directa
Revisar
Comandos de voz por radio satelital
Información de la radio satelital Sirius
CD
Activar repetición
Reproducción aleatoria
Exploración
Más Información
Opciones
Revisar
Comandos de voz de CD
Ranura para tarjeta SD y puerto USB
Ranura para tarjeta SD
Puerto USB
Reproducir música desde su dispositivo
Comandos de voz para la tarjeta SD y dispositivos USB
Reproductores de medios, formatos e información de metadatos compatibles
Audio Bluetooth
Comandos de voz de audio Bluetooth
Entradas de A/V
Localización y solución de problemas
TELÉFONO
Asociación del teléfono por primera vez
Asociación de teléfonos subsiguientes
Cómo hacer llamadas
Cómo recibir llamadas
Opciones del menú Teléfono
Teléfono
Marcación rápida
Agenda
Historial
Mensajería
Configuración
Mensajes de texto
Cómo escribir un mensaje de texto
Recibir un mensaje de texto
Configuración de teléfono
Dispositivos Bluetooth
Bluetooth
No molestar
Asistencia 911
Timbre del teléfono
Aviso de mensaje de texto
Conexión de datos de Internet
Administración de la agenda
Advertencia de Roaming
Comandos de voz del teléfono
INFORMACIÓN
SYNC Services (si está equipado, solo en EE. UU.)
Conexión a los SYNC Services mediante comandos de voz
Conectarse a los SYNC Services utilizando la pantalla táctil
Recibir indicaciones viraje tras viraje
Desconectarse de los SYNC Services
Comandos de voz de los SYNC Services
Sirius Travel Link (si está equipado y activado)
Tráfico en la ruta y Tráfico cerca
Precios de combustible
Lista de películas
Clima
Información deportiva
Condiciones para esquiar
Comandos de voz de Sirius Travel Link
Alertas
Calendario
Asistencia 911® (si está equipado)
Activar Asistencia 911
Para asegurarse de que Asistencia 911 funcione apropiadamente
En caso de un choque
Asistencia 911 podría no funcionar si
Aviso de privacidad de Asistencia 911
Reporte de condición vehicular (si está equipado, solo en EE. UU.)
Hacer un reporte
Aviso de privacidad del Reporte de condición vehicular
CONFIGURACIÓN
Reloj
Pantalla
Carga de fotografías para su fondo de pantalla principal
Sonido
Vehículo
Iluminación ambiental (si está equipado)
Reporte de condición vehicular
Código del teclado de la puerta
Cámara retrovisora
Activación del modo valet
Configuración
Sistema
Control de voz
Reproductor de medios
Navegación
Configuración de teléfono
Conexión inalámbrica y de Internet
Ayuda
CLIMATIZADOR
Comandos de voz del control de climatización
SISTEMA DE NAVEGACIÓN (SI ESTÁ EQUIPADO)
Establecimiento de un destino
Categorías Punto de interés (PI)
Cityseekr (si está disponible)
Configuración de sus preferencias de navegación
Preferencias de mapa
Preferencias de ruta
Preferencias de navegación
Preferencias de tráfico
Áreas para evitar
Modo de mapa
Zoom automático
Iconos del mapa
Botones de toque rápido
Configurar como destino
Configurar como punto intermedio en su ruta
Guardar en Favoritos
Iconos de los PI
Cancelar ruta
Ver/Editar ruta
Actualizaciones del mapa de navegación
Comandos de voz de navegación
Destino calle y número en un intento
Apéndices
INFORMACIÓN GENERAL
Acuerdo de licencia de usuario final de SYNC® (EULA)
Adobe
Aviso para el usuario final
Información de seguridad importante de Microsoft® Windows® Mobile for Automotive
Funcionamiento general
Acuerdo de licencia del usuario final del software TeleNav
Acuerdo de licencia de usuario final de NavTeq
Derechos de autor de Gracenote®
Acuerdo de licencia de usuario final de Gracenote (EULA)
Mantenimiento programado
INFORMACIÓN GENERAL ACERCA DEL MANTENIMIENTO
¿Por qué debe realizar el mantenimiento de su vehículo?
¿Por qué realizar los mantenimientos con su distribuidor?
Técnicos entrenados en la fábrica
Piezas de refacción originales de Ford y Motorcraft®
Conveniencia
Protección de su inversión
Aditivos y sustancias químicas
Aceites, líquidos y lavado
Revisiones y servicios del propietario
Inspección multipunto
REGISTRO Y MANTENIMIENTO PROGRAMADO NORMAL
Sistema Intelligent Oil-Life Monitor®
Registro del programa de mantenimiento
CONDICIONES ESPECIALES DE MANEJO
Registro de condiciones especiales de funcionamiento
EXCEPCIONES
REGISTRO DEL CAMBIO DE LÍQUIDO REFRIGERANTE DEL MOTOR
Registro del cambio de refrigerante del motor
Índice
Lea el manual
Marcas
Más Populares
Apple
Bissell
Brother
Canon
Casio
Cisco
Craftsman
Dell
FRIGIDAIRE
Garmin
GE
HP
LG
Motorola
Nikon
Panasonic
Pioneer
Samsung
Sharp
SINGER
Sony
Whirlpool
Yamaha
Todas las marcas
Manuales
populares
Fitbit - Flex
Nikon - D5000
Nikon - D40
Nikon - D3100
Nikon - D90
Nikon - D7000
Nikon - D80
Nikon - D3000
HP - Officejet Pro 8600
Canon - EOS 60D
Lista completa