HP 3700 User Manual

Page 13

Advertising
background image

Locate the printer parts (back view). 1) upper rear door 2) parallel

connection 3) lower rear door (rear output bin) 4) USB connection

5) EIO connection 6) power connection

Repérage des composants de l’imprimante (vue arrière). 1) porte

arrière supérieure 2) connexion parallèle 3) porte arrière inférieure

(bac de sortie arrière) 4) connexion USB 5) connexion EIO

6) connexion d’alimentation

Druckerkomponenten (Rückansicht). 1) obere hintere Klappe

2) Parallelverbindung 3) untere hintere Klappe (hinteres

Ausgabefach) 4) USB-Verbindung 5) EIO-Verbindung

6) Netzverbindung

Individuazione dei componenti della stampante (vista posteriore).

1) sportello posteriore superiore 2) collegamento parallelo

3) sportello posteriore inferiore (scomparto di uscita posteriore)

4) collegamento USB 5) collegamento EIO 6) collegamenti di

alimentazione

Localice las partes de la impresora (vista trasera). 1) puerta

superior trasera 2) conexión en paralelo 3) puerta inferior trasera

(bandeja de salida trasera) 4) conexión USB 5) conexión EIO

6) conexión de alimentación.

De onderdelen van de printer (achteraanzicht). 1) bovenklep aan de

achterzijde 2) parallelle aansluiting 3) onderklep aan de achterzijde

(achteruitvoerbak) 4) USB-aansluiting 5) EIO-aansluiting

6) voedingsaansluiting

Localize as peças da impressora (vista traseira). 1) porta traseira

superior 2) conexão paralela 3) porta traseira inferior

(compartimento de saída traseiro) 4) conexão USB 5) conexão EIO

6) conexão de alimentação

Understand the control panel. 1) help button 2) back arrow button

3) ready light 4) menu button 5) data light 6) attention light 7) stop

button 8) down arrow button 9) select button 10) up arrow button

11) print cartridge level indicators 12) display

Présentation du panneau de commande. 1) bouton aide 2) flèche

vers l’arrière 3) voyant prête 4) bouton menu 5) voyant données

6) voyant attention 7) bouton arrêter 8) flèche vers l’avant 9) bouton

sélectionner 10) flèche vers le haut 11) indicateurs de niveau des

cartouches d’impression 12) affichage

Das Bedienfeld. 1) Hilfe-Taste 2) Zurück-Taste 3) Bereit-LED

4) Menü-Taste 5) Daten-LED 6) Achtung-LED 7) Stopp-Taste

8) Nach-unten-Taste 9) Auswahltaste 10) Nach-oben-Taste

11) Füllstandsanzeigen der Druckpatronen 12) Anzeige

Informazioni sul pannello di controllo. 1) pulsante della guida

2) pulsante freccia indietro 3) spia pronto per la stampa 4) pulsante

menu 5) spia data 6) spia attenzione 7) pulsante stop 8) pulsante

freccia in basso 9) pulsante di selezione 10) pulsante freccia in

basso 11) indicatori del livello delle cartucce di stampa 12) display

Descripción del panel de control. 1) botón Ayuda 2) botón de

flecha atrás 3) luz Preparada 4) botón Menú 5) luz Datos 6) luz

Atención 7) botón Detener 8) botón de flecha abajo 9) botón

Seleccionar 10) botón de flecha arriba 11) indicadores de nivel de

cartuchos de impresión 12) pantalla.

Het bedieningspaneel. 1) helpknop 2) pijl terug-knop 3) Klaar-

lampje 4) knop Menu 5) Gegevens-lampje 6) Attentie-lampje

7) knop Stop 8) pijl omlaag-knop 9) selectieknop 10) pijl omhoog-

knop 11) niveau-aanduidingen van inktpatronen 12) display

Entenda o painel de controle. 1) botão ajuda 2) botão seta para

trás 3) luz indicadora pronta 4) botão menu 5) luz indicadora dados

6) luz indicadora atenção 7) botão parar 8) botão seta para baixo

9) botão selecionar 10) botão seta para cima 11) indicadores de

nível do cartucho de impressão 12) visor

12

Advertising