El psr-210 de un vistaxo, El psr-210 de un vistazo – Yamaha Portatone PSR-210 Manual del usuario

Página 4

¡Atención! El texto de este documento se ha detectado automáticamente. Para ver el documento original, se puede utilizar el modo "Original".

Advertising
background image

El PSR-210 de un vistaxo

Interruptor de alimentación (POWER)

Sirve para encender y apagar el PSR-210.

Control de volumen principal
(MASTER VOLUME)

Ajusta el volumen general.

Botón de voz/estilo
(VOICE/STYLE)

Selecciona el modo de VOICE
o STYLE permitiéndole cam­

biar la voz o estilo seleccionado

(véase la página 80 y 85),

Botones + y y selección numérica

(NUMERIC SELECTION)

VISUALIZACIÓN MÚLTIPLE

Permiten la selección de voces y estilos.

(MULTI DISPLAY)

Indica los números de voz o

estilo seleccionados y otras
selecciones.

Sección de libreto de canciones
(SONG BOOK)

Le permite seleccionar y reprodu­
cir 15 canciones preprograma­
das. Presione el botón menos uno
(MINUS ONE) y toque la melodía

usted mismo (véase la página 89).

Botón de modo (MODE)

Selecciona los modos NORMAL,
SPLIT, SINGLE FINGER o FINGERED.
Esto determina la manera en que
usted toca el teclado (véase la página
83

y

85).

I

Sección de control de acompañamiento>
(ACCOMPANIMENT CONTROL)

Controla el volumen, la introducción e ini­
cio, la parada y final, y el relleno de un
acompañamiento seleccionado (véase la
página 85).

Sección de memoria de acordes

(CHORD MEMORY)

Esta sección permite grabar y
reproducir tres secuencias, y
encadenarlas en una secuencia
de ocho pasos (Véase la página

90).

Sección de control general (OVERALL CONTROL)

Botones de tempo (TEMPO)

Controlan el tempo del acompañamiento,
libreto de canciones y memoria de acordes
(véase la página 87).

Botones de transposición (TRANSPOSE)

Transponen el tono del teclado hacia arriba o

hacia abajo a intervalos de medio tono (véase la
página 84).

Botón de cambio del punto de división (SPLIT
POINT CHANGE)

Sección VOICE EFFECT (efecto de voz)

Controla los aspectos de armonía automá­
tica, sostenido, respuesta al toque y voz
dual de las voces generadas al tocar el
teclado (véase la página 81 y 82).

Toma de auricular/salida de auxiliares
(HEADPHONES/AUX OUT)

Conecta su teclado a dispositivos de
salida de sonido, tales como un pár
de auriculares o amplificador.

sostenido, tai como el
FC-4 o FC-5 de Yamaha.

Conecta un adaptador,
tal como et PA-3, PA-4
o PA-40 de Yamaha.

74

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: