Notas sobre a utilização da câmara – Sony DSC-ST80 Manual del usuario

Página 107

Advertising
background image

C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-

DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT030INT.fm

master:Right

DSC-S60/S80/ST80/S90

2-590-639-31(1)

PT

3

Notas sobre a utilização da câmara

Tipos de “Memory Stick” que podem
ser utilizados (não fornecidos)

O suporte de gravação IC utilizado por esta
câmara é um “Memory Stick”. Existem dois
tipos de “Memory Stick”.

• “Memory Stick”: pode utilizar um “Memory

Stick” com a câmara.

• “Memory Stick Duo”: pode utilizar um

“Memory Stick Duo” se o inserir num adaptador
Memory Stick Duo.

Adaptador Memory Stick Duo

• Para detalhes sobre “Memory Stick”, consulte a

página 91.

Notas sobre a bateria de níquel metal
hídrico (fornecida apenas com o
DSC-S80/S90)

• Carregue ambas as baterias Ni-MH fornecidas

antes de utilizar a câmara pela primeira vez.
(

t

passo 1 em “Leia isto primeiro”)

• As baterias podem ser carregadas mesmo se não

estiverem completamente descarregadas. Além
disso, mesmo se as baterias não estiverem
completamente carregadas, pode utilizar a
capacidade parcial das mesmas.

• Se não pretender utilizar as baterias durante um

longo período de tempo, descarregue-as
completamente e retire-as da câmara e, em
seguida, guarde-as num local frio e seco. Este
procedimento serve para manter as funções das
baterias (página 93).

• Para obter mais informações acerca das baterias

que podem ser utilizadas, consulte a página 93.

Nota sobre a bateria recarregável
NP-NH25 (fornecida apenas com o
DSC-ST80)

Consulte o manual de instruções “Cyber-shot
Station”.

Lentes Carl Zeiss

Esta câmara está equipada com lentes Carl Zeiss
que são capazes de reproduzir imagens nítidas
com excelente contraste.
As lentes para esta câmara foram produzidas sob
um sistema de segurança de qualidade certificado
por Carl Zeiss de acordo com as normas de
qualidade de Carl Zeiss na Alemanha.

Inexistência de indemnização relativa
ao conteúdo da gravação

• O conteúdo de gravação não pode ser

recuperado se a gravação ou a reprodução não
for possível devido a um mau funcionamento da
sua câmara ou meio de gravação, etc.

Recomendação relativa a cópias de
segurança

• Para evitar o risco potencial de perda de dados,

copie sempre (salvaguarde) os dados para outro
dispositivo.

Cópia de segurança da memória
interna

• Se desligar a alimentação abrindo a tampa da

bateria /“Memory Stick”, etc. com a lâmpada de
acesso acesa, os dados da memória interna
podem ficar danificados. Certifique-se de
efectuar cópias de segurança dos dados para
evitar o risco de perda de dados. Consulte as
páginas 22, 57 para obter informações sobre
como efectuar cópias de segurança dos dados.

Notas sobre a gravação/reprodução

• Esta câmara não está protegida contra pó ou

salpicos, nem й а prova de água. Leia a secção
“Precauções” (página 95) antes de utilizar a
câmara.

• Antes de gravar acontecimentos únicos, faça

uma gravação de teste para se certificar de que a
câmara está a trabalhar correctamente.

• Tenha cuidado para não molhar a câmara. Se

entrar água para dentro da câmara pode originar
mau funcionamento que em alguns casos poderá
não ser reparável.

• Não aponte a câmara para o sol ou outra luz

brilhante. Pode ferir irreparavelmente os seus
olhos. Ou pode causar mau funcionamento da
câmara.

PT

Advertising