Sony ZS-BTG905 Manual del usuario

Personal audio system, Advertencia, Fuentes de alimentación

Advertising
background image

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios o
electrocución, no exponga el aparato a la lluvia
ni a la humedad.

Para reducir el riesgo de que se produzca una
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
goteo o salpicaduras, y no ponga objetos llenos
de líquido, tales como jarrones, encima del
aparato.

Como para desconectar la unidad de la red
eléctrica se utiliza la clavija principal, conecte la
unidad a una toma de corriente de ca fácilmente
accesible. Si nota alguna anormalidad en la
unidad, desconecte la clavija principal de la toma
de corriente de ca inmediatamente.

La unidad no estará desconectada de la fuente
de alimentación de ca (toma de corriente)
mientras esté conectada a la toma de pared,
aunque esté apagada.

No instale la unidad en un lugar de espacio
reducido, tal como en una estantería para libros
o vitrina empotrada.

No exponga las pilas (baterías o pilas instaladas)
a fuentes de calor excesivo como la luz solar
directa, el fuego o similares durante un período
de tiempo prolongado.

La placa de características y otros datos
importantes relacionados con la seguridad se
encuentran en la parte inferior externa.

Aviso sobre licencia y marcas

comerciales

ˎ

ˎ Tecnología de codificación de audio MPEG

Layer-3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer
IIS y Thomson.

ˎ

ˎ Windows Media es una marca comercial

registrada o bien una marca comercial de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos
y/u otros países.

ˎ

ˎ Este producto contiene tecnología que está

sujeta a ciertos derechos de propiedad
intelectual de Microsoft. La utilización o
distribución de esta tecnología fuera de este
producto está prohibida sin la licencia(s)
apropiada de Microsoft.

ˎ

ˎ La marca denominativa BLUETOOTH® y sus

logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
y Sony Corporation los utiliza bajo licencia.

ˎ

ˎ N Mark es una marca comercial o una marca

comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los
Estados Unidos y en otros países.

ˎ

ˎ Android es una marca comercial de Google Inc.

ˎ

ˎ Las demás marcas y nombres comerciales

pertenecen a sus respectivos propietarios.

Fuentes de alimentación

Utilización del cable de alimentación de CA o pilas

Conecte el cable de alimentación de CA

 o introduzca ocho pilas R20 (tamaño D) (no suministradas) en

el compartimento de las pilas

.

Cable de alimentación
de CA (suministrado)

A una toma de
pared

 A AC IN

Notas

ˎ

ˎ Cambie las pilas cuando el indicador OPR/BATT  pierda intensidad o cuando la unidad deje de poder

utilizarse. Cambie todas las pilas por pilas nuevas. Antes de cambiar las pilas, compruebe que no haya ningún
disco en la unidad y desconecte también todos los dispositivos USB y componentes opcionales.

ˎ

ˎ Para utilizar la unidad con pilas, desconecte el cable de alimentación de CA de la unidad y la toma de pared.

ˎ

ˎ Si utiliza la unidad con pilas, no podrá encenderla con el mando a distancia.

Acerca de la función de gestión de energía (solo modelos para Europa)

Esta unidad incorpora una función de gestión de energía. Con esta función, la unidad pasa
automáticamente al modo de reposo cuando transcurren unos 15 minutos sin que se realicen operaciones
ni se emitan señales de audio.

Notas

ˎ

ˎ El mensaje “AUTOSTBY” parpadea en la pantalla unos 2 minutos antes de que se active el modo de reposo.

ˎ

ˎ Si la unidad está en el modo de reposo con el cable de alimentación de CA conectado, aparece “STANDBY” en

la pantalla.

ˎ

ˎ La función de gestión de energía no está disponible en la función de radio.

Preparación del mando a distancia

Introduzca dos pilas R6 (tamaño AA) (no suministradas).

Para cambiar las pilas

En condiciones de utilización normales, las pilas deberían durar por lo menos 6 meses. Cuando la unidad
deje de responder al mando a distancia, cambie las pilas por pilas nuevas.

Operaciones básicas

*

  (en la unidad y el mando
a distancia) y VOLUME +

 (en el

mando a distancia) disponen de
un punto táctil.

Unidad

Mando a distancia

Antes de utilizar la unidad

Para encender o apagar la
alimentación

Pulse

 ( (AC ONLY) en el mando a

distancia)

.

Para ajustar el volumen

Gire VOLUME

 en el sentido de las agujas del

reloj (+) o en sentido contrario (

) en la unidad o

pulse VOLUME

 o +  en el mando a distancia.

El volumen de la unidad puede ajustarse en
pasos de entre 0 (“VOL 0” en la pantalla) y 31
(“VOL MAX” en la pantalla).

Para seleccionar el modo de sonido

Pulse ROCK, POP, HIP-HOP, REGUETON,
ELECTRONICA o FLAT

 para seleccionar las

características de audio que desee.
En el mando a distancia, cada vez que pulse
SOUND

, el modo de audio cambia de la

siguiente forma:
ROCK

POP

HIP-HOP

FLAT

ELECTRONICA

REGUETON

Para reforzar los graves

Pulse POWER DRIVE WOOFER

 (WOOFER  en

el mando a distancia) varias veces para
seleccionar el tipo de sonido de graves con
efecto de iluminación de los altavoces. Cada vez
que pulse el botón, la indicación cambiará de la
forma siguiente:
WOOFER 2 LIGHT SYNC*
(predeterminado)

Desactivada

WOOFER 2

WOOFER 1

* La función de sincronización de iluminación crea

efectos de iluminación sincronizados con la
música.

Configuración de la

demostración automática

(excepto modelos para

Europa)

Esta unidad incorpora un modo de demostración
automática, activada de forma predeterminada.
Si esta opción está activada, el efecto de
iluminación de los altavoces se activa en los
siguientes casos:

ˎ

al apagar la unidad

ˎ

cuando no se reproduce ningún CD ni USB

ˎ

cuando no se ha establecido ninguna conexión

BLUETOOTH en la función BLUETOOTH (cuando
aparece “NO BT”)

Para activar/desactivar la
demostración automática

Con la unidad encendida, mantenga pulsado
MODE

 hasta que aparezca “DEMO MODE OFF”

(desactivada) o “DEMO MODE ON” (activada) en
la pantalla.

Nota
El modo de demostración no funciona si se utiliza la
unidad con pilas.

Reproducción de un disco de

música

Con esta unidad puede reproducir los siguientes
tipos de discos.

ˎ

CD de audio con pistas CD-DA grabadas en

formato de disco CD-DA.
ˎ

Discos CD-R/CD-RW con archivos de audio

MP3 o WMA grabados en formato ISO 9660
Level 1/Level 2 o Joliet.

1 Pulse CD  para activar la función de

CD.

2 Pulse  PUSH OPEN/CLOSE  y coloque

un disco con la etiqueta hacia arriba en
el compartimento de CD.

3 Pulse  PUSH OPEN/CLOSE  para

cerrar el compartimento de CD.

4 Pulse   para iniciar la reproducción.

Si reproduce un disco MP3 o WMA, aparece
“MP3” (en el caso de los archivos MP3) o
“WMA” (en el caso de los archivos WMA) en la
pantalla.

CD de audio

Número de
pista

Tiempo de
reproducción

Disco MP3/WMA

Número de archivo MP3/WMA

Después del título de la canción*

1

,

aparece el tiempo de reproducción*

2

.

*

1

Si el título de la canción no se encuentra en la

información de etiqueta ID3 o WMA, aparecerá
el nombre del archivo.

*

2

Si el tiempo de reproducción supera los

100 minutos, aparecerá “--:--” en la pantalla.

Otras operaciones

Operación

Acción

Poner la
reproducción
en pausa

Pulse

 . Para reanudar la

reproducción, pulse de nuevo
el botón.

Detener la
reproducción

Pulse

 .

Seleccionar una
carpeta de un
disco MP3/
WMA

Pulse

 o + .

Seleccionar una
pista/archivo

Pulse

 o  . Es

posible saltar las pistas o
archivos uno a uno.

Encontrar un
punto de una
pista o archivo

Mantenga pulsado

 o

  durante la
reproducción y suéltelo en el
punto que desee. Para buscar
un punto desde el modo de
pausa, pulse

  para

empezar la reproducción una
vez encontrado el punto
deseado.

Ejemplo de estructura de carpetas y
orden de reproducción

El orden de reproducción de las carpetas y los
archivos es el siguiente:

Carpeta
Archivo MP3/
WMA

Notas sobre los discos MP3/WMA

ˎ

ˎ Al cargar un disco, la unidad lee todos los archivos

del disco. Durante esta operación, aparece
“READING”. Si el disco contiene muchas carpetas o
archivos de un formato distinto a MP3/WMA, es
posible que la reproducción tarde un tiempo en
empezar o que el siguiente archivo MP3/WMA
tarde un poco en empezar a reproducirse.

ˎ

ˎ Recomendamos excluir los archivos de un formato

distinto a MP3/WMA o las carpetas innecesarias al
crear discos MP3/WMA.

ˎ

ˎ Durante la reproducción, las carpetas que

contengan archivos de un formato distinto a MP3/
WMA se omiten.

ˎ

ˎ Los formatos de audio admitidos por esta unidad

son los siguientes:

ˎ

MP3: extensión del archivo “.mp3”

ˎ

WMA: extensión de archivo “.wma”
Tenga en cuenta que aunque un nombre de
archivo tenga una extensión compatible, si el
archivo real se creó en un formato de audio
diferente, es posible que la unidad emita ruidos o
que deje de funcionar correctamente.

ˎ

ˎ El formato MP3 PRO no se admite.

ˎ

ˎ Los archivos WMA codificados en los formatos

WMA DRM, WMA Lossless y WMA PRO no pueden
reproducirse.

ˎ

ˎ La unidad no puede reproducir archivos de audio

de un disco en los siguientes casos:

ˎ

Si el número total de archivos de audio es

superior a 512.

ˎ

Si el número total de carpetas de un disco es

superior a 255.

ˎ

Si la estructura de directorios (profundidad de

carpetas) es superior a 9 (incluida la carpeta
“ROOT”).

ˎ

ˎ Los nombres de carpeta y nombres de archivo

pueden mostrar un máximo de 35 caracteres,
incluyendo comillas.

ˎ

ˎ Los caracteres y símbolos que no puedan

visualizarse en la unidad aparecerán identificados
como “_”.

ˎ

ˎ Esta unidad es compatible con las versiones 1.0,

1.1, 2.2, 2.3 y 2.4 del formato de etiqueta ID3 en el
caso de los archivos MP3 y el formato de etiqueta
WMA (definido por la especificación ASF o
Advanced Systems Format) en el caso de los
archivos WMA. Si un archivo contiene información
de etiqueta ID3 o WMA, aparecerán el título de la
canción, el nombre del artista y el nombre del
álbum. Si un archivo no contiene información de
etiqueta, la unidad mostrará la siguiente
información:

ˎ

Nombre de archivo en lugar de título de la

canción.

ˎ

Mensaje “NO ARTIST” en lugar del nombre del

artista.

ˎ

Mensaje “NO ALBUM” en lugar del nombre del

álbum.

La longitud máxima de la información de etiqueta
ID3 y WMA que puede mostrarse es de 40
caracteres.

Escuchar música de un

dispositivo USB

Puede escuchar archivos de audio guardados en
un dispositivo USB (un reproductor de música
digital o un soporte de almacenamiento USB).
En esta unidad pueden reproducirse archivos de
audio en los formatos MP3, WMA y AAC.*
* Los archivos con protección de derechos de autor

DRM (gestión de derechos digitales) o
descargados de una tienda de música online no
pueden reproducirse en esta unidad. Si trata de
reproducir uno de estos archivos, la unidad salta
al siguiente archivo de audio sin protección.

Dispositivos USB compatibles
Los dispositivos USB deben ajustarse a los
siguientes requisitos de compatibilidad. Antes de
utilizar la unidad, asegúrese de que el dispositivo
cumple con dichos requisitos.

ˎ

ˎ Conforme con USB 2.0 (alta velocidad)

ˎ

ˎ Compatible con el modo de almacenamiento

masivo*
* El modo de almacenamiento masivo permite

que un dispositivo host acceda al dispositivo
USB para la transferencia de archivos. La
mayor parte de los dispositivos USB son
compatibles con el modo de almacenamiento
masivo.

1 Conecte el dispositivo USB al puerto

 (USB)

.

Nota
Esta unidad no puede utilizarse para cargar
dispositivos USB.

2 Pulse USB  para activar la función USB.
3 Pulse   para iniciar la reproducción.

Número de archivo

Después de que aparezcan el nombre
de carpeta y el título de la canción,
aparecen el número de archivo y el
tiempo de reproducción.*

* Si el tiempo de reproducción supera los

100 minutos, aparecerá “--:--” en la pantalla.

Otras operaciones

Operación

Acción

Poner la
reproducción
en pausa

Pulse

 . Para reanudar la

reproducción, pulse de nuevo
el botón.*

Detener la
reproducción

Pulse

 .

Seleccionar una
carpeta

Pulse

 o + .

Seleccionar un
archivo

Pulse

 o  . Es

posible saltar los archivos
uno a uno.

Encontrar un
punto de un
archivo

Mantenga pulsado

 o

  durante la
reproducción y suéltelo en el
punto que desee. Para buscar
un punto desde el modo de
pausa, pulse

  para

empezar la reproducción una
vez encontrado el punto
deseado.

Extraer un
dispositivo USB

Mantenga pulsado

hasta que aparezca “NO DEV”
en la pantalla y, a
continuación, extraiga el
dispositivo USB.

* Al reproducir un archivo VBR MP3/WMA/AAC, es

posible que la unidad reanude la reproducción
desde un punto diferente.

Sugerencias

ˎ

ˎ La reproducción empieza a partir del último

archivo MP3/WMA/AAC reproducido (reanudación
de reproducción). Mientras la reproducción está
interrumpida, aparecen el número de archivo y el
tiempo de reproducción transcurrido.

ˎ

ˎ Para cancelar la reanudación de reproducción y

empezar a reproducir a partir del principio del
primer archivo MP3/WMA/AAC, pulse

 .

Nota
Al extraer el dispositivo USB, mantenga siempre
pulsado

  y asegúrese de que aparece “NO DEV”

antes de extraer el dispositivo USB. Si extrae el
dispositivo USB sin respetar este procedimiento, los
datos del dispositivo USB podrían corromperse o el
dispositivo podría estropearse.

Para cambiar el modo de
reproducción

Pulse MODE

 varias veces con la reproducción

USB en pausa.
Puede seleccionar el modo de reproducción
normal (reproducción en orden de todos los
archivos del dispositivo USB), el modo de
reproducción de carpetas (“ ” de todos los
archivos en la carpeta especificada del
dispositivo USB), el modo de reproducción
repetida (“ ” para repetir todos los archivos/
“  1” para repetir un archivo) o el modo de
reproducción aleatoria (“SHUF”). Para obtener
más información, consulte “Selección del modo
de reproducción” en la página siguiente.

Notas sobre el dispositivo USB

ˎ

ˎ No es posible modificar el modo de reproducción

durante la reproducción.

ˎ

ˎ En los siguientes casos, es posible que la

reproducción tarde en empezar:

ˎ

si la estructura de carpetas es compleja.

ˎ

si el dispositivo USB está cerca de su límite de

capacidad.

ˎ

ˎ Si hay un dispositivo USB conectado, la unidad lee

todos los archivos del dispositivo. Si el dispositivo
contiene muchas carpetas o archivos, es posible
que la unidad tarde un tiempo en leerlos.

ˎ

ˎ No conecte un dispositivo USB a la unidad a través

de un concentrador USB.

ˎ

ˎ Si hay varios dispositivos USB conectados,

después de realizar una operación es posible que
pase un tiempo hasta su ejecución.

ˎ

ˎ El funcionamiento no se garantiza en todos los

casos, aunque los dispositivos USB se ajusten a
los requisitos de compatibilidad.

ˎ

ˎ Es posible que esta unidad no sea compatible con

todas las funciones disponibles con un dispositivo
USB conectado.

ˎ

ˎ Esta unidad no puede utilizarse para cargar

dispositivos USB.

ˎ

ˎ Los archivos grabados por esta unidad se

reproducen en el orden en el que se crearon las
carpetas. Los archivos grabados con un dispositivo
diferente (como un ordenador) tal vez no se
reproduzcan en el orden en el que se grabaron.

ˎ

ˎ El orden de reproducción de esta unidad puede

no coincidir con el orden de reproducción de un
dispositivo USB conectado.

ˎ

ˎ No guarde archivos en formatos diferentes de

MP3/WMA/AAC ni carpetas innecesarias en un
dispositivo USB que contenga archivos MP3/
WMA/AAC.

ˎ

ˎ Durante la reproducción, las carpetas que

contengan archivos de un formato distinto a MP3/
WMA/AAC se omiten.

ˎ

ˎ Los formatos de audio admitidos por esta unidad

son los siguientes:

ˎ

MP3: extensión del archivo “.mp3”

ˎ

WMA: extensión de archivo “.wma”

ˎ

AAC: extensión de archivo “.m4a”
Tenga en cuenta que aunque un nombre de
archivo tenga una extensión compatible, si el
archivo real se creó en un formato de audio
diferente, es posible que la unidad emita ruidos o
que deje de funcionar correctamente.

ˎ

ˎ El formato MP3 PRO no se admite.

ˎ

ˎ Los archivos WMA codificados en los formatos

WMA DRM, WMA Lossless y WMA PRO no pueden
reproducirse.

ˎ

ˎ Los archivos AAC codificados en un formato AAC

con protección de derechos de autor no pueden
reproducirse.

ˎ

ˎ Esta unidad es compatible con el perfil AAC-LC

(AAC de baja complejidad). El perfil HE-AAC (AAC
de alta eficiencia) no se admite.

ˎ

ˎ La unidad no puede reproducir archivos de audio

de un dispositivo USB en los siguientes casos:

ˎ

si el número total de archivos de audio de una

carpeta es superior a 999.

ˎ

si el número total de archivos de audio de un

dispositivo USB es superior a 999.

ˎ

si el número total de carpetas de un dispositivo

USB es superior a 300 (incluida la carpeta
“ROOT”).

ˎ

si la estructura de directorios (profundidad de

carpetas) es superior a 9 (incluida la carpeta
“ROOT”).

Estas cifras pueden variar en función de la
estructura de archivos y carpetas.

ˎ

ˎ No se garantiza la compatibilidad con todas las

aplicaciones de codificación/escritura. Si los
archivos de audio del dispositivo USB se
codificaron inicialmente con software no
compatible, es posible que al reproducirlos se
produzca ruido o se interrumpa el sonido o que la
reproducción no sea posible.

ˎ

ˎ Los nombres de carpeta y nombres de archivo

pueden mostrar un máximo de 40 caracteres,
incluyendo comillas.

ˎ

ˎ Los caracteres y símbolos que no puedan

visualizarse en la unidad aparecerán identificados
como “_”.

ˎ

ˎ Esta unidad es compatible con las versiones 1.0,

1.1, 2.2, 2.3 y 2.4 del formato de etiqueta ID3. Si un
archivo contiene información de etiqueta ID3,
aparecerán el título de la canción, el nombre del
artista y el nombre del álbum. Si un archivo no
contiene información de etiqueta ID3, la unidad
mostrará la siguiente información:

ˎ

Nombre de archivo en lugar de título de la

canción.

ˎ

Mensaje “NO ARTIST” en lugar del nombre del

artista.

ˎ

Mensaje “NO ALBUM” en lugar del nombre del

álbum.

La información de etiqueta ID3 puede mostrar un
máximo de 40 caracteres.

Escuchar música de forma

inalámbrica en un dispositivo

BLUETOOTH

A través de la conexión BLUETOOTH, puede
escuchar música de dispositivos BLUETOOTH
conectados de forma inalámbrica, como
teléfonos móviles, smartphones o reproductores
de música.
Esta unidad es compatible con dispositivos
BLUETOOTH sin sistema NFC (de ahora en
adelante, “dispositivos BLUETOOTH”) y con
smartphones compatibles con NFC.

Dispositivos BLUETOOTH compatibles
Los dispositivos deben ajustarse a los siguientes
requisitos de compatibilidad. Antes de utilizar la
unidad, asegúrese de que el dispositivo cumple
con dichos requisitos.

ˎ

ˎ Los dispositivos deben ajustarse a la versión 3.0

del estándar BLUETOOTH.

ˎ

ˎ Los dispositivos deben ser compatibles con

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) y
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile).

ˎ

ˎ Sistema NFC (necesario solo para utilizar la

función de emparejamiento NFC de la unidad).

Para obtener la información más reciente sobre
los dispositivos BLUETOOTH compatibles y los
smartphones compatibles con NFC, visite el
siguiente sitio web.
Clientes de Europa y Rusia:
http://support.sony-europe.com/
Clientes de otros países/regiones:
http://www.sony-asia.com/support

Emparejamiento
Para poder utilizar la conexión BLUETOOTH, los
dispositivos BLUETOOTH deben estar
emparejados. Una vez emparejados los
dispositivos BLUETOOTH, no es necesario volver
a emparejarlos, salvo si se elimina la información
de emparejamiento. Con esta unidad, es posible
emparejar hasta 5 dispositivos BLUETOOTH.
Si su dispositivo es un smartphone compatible
con NFC, no es necesario realizar el
emparejamiento manual. Utilice el smartphone
con esta unidad siguiendo las instrucciones del
apartado “Conexión con un smartphone con un
solo toque (NFC)”.
Si utiliza la función BLUETOOTH, fíjese en el
indicador de estado BLUETOOTH ( ) de la
pantalla, que muestra el estado de la red entre la
unidad y su dispositivo.

Indicaciones de la función BLUETOOTH

Estado

Indicador BLUETOOTH
( )

Conexión BLUETOOTH
desactivada

Desactivada

Emparejamiento,
comunicación o
conexión en curso

Parpadeo

Conexión establecida Encendido fijo

Emparejamiento con un dispositivo
BLUETOOTH

Mantenga el dispositivo BLUETOOTH y la unidad
separados por una distancia de 1 metro al
realizar esta operación.

1 Pulse BLUETOOTH PAIRING  para

activar la función BLUETOOTH.

2 Mantenga pulsado BLUETOOTH

PAIRING

 para activar el modo de

emparejamiento de la unidad.

Una vez activado el modo de emparejamiento,
sonará un doble pitido y el indicador
BLUETOOTH ( ) parpadeará en la pantalla.
Para cancelar el modo de emparejamiento
después de la activación, pulse BLUETOOTH
PAIRING

 de nuevo.

Sugerencia
Al activar la función BLUETOOTH por primera vez,
la unidad pasará automáticamente al modo de
emparejamiento y el indicador BLUETOOTH ( )
empezará a parpadear.

3 Realice el procedimiento de

emparejamiento en el dispositivo
BLUETOOTH.

Active el dispositivo BLUETOOTH y active la
función BLUETOOTH en el dispositivo. Para
obtener más información, consulte el manual
de instrucciones de su dispositivo
BLUETOOTH.
Si la función BLUETOOTH del dispositivo está
activada, buscará dispositivos con los que
emparejarse y mostrará una lista de los
dispositivos detectados en la pantalla.
Seleccione esta unidad en la lista. El nombre
de la unidad es “SONY:ZS-BTG905”.
Si no aparece “SONY:ZS-BTG905”, vuelva a
realizar el procedimiento a partir del paso 2.

Si es necesario un código de acceso
En algunos dispositivos BLUETOOTH es
necesario un código de acceso de 4 dígitos. Si
su dispositivo requiere código de acceso,
escriba “0000”.

Una vez completado el emparejamiento del
dispositivo y establecida la conexión
BLUETOOTH, el indicador BLUETOOTH ( ) deja
de parpadear y aparece “BT AUDIO” en la
pantalla.

Si desea emparejar otro dispositivo
BLUETOOTH, repita los pasos 2 y 3.

Notas sobre el emparejamiento con un
dispositivo BLUETOOTH

ˎ

ˎ Si apaga la unidad o desactiva el dispositivo

BLUETOOTH antes de que se establezca la
conexión BLUETOOTH, la información de
emparejamiento no se guardará y el
emparejamiento no podrá completarse.

ˎ

ˎ El modo de emparejamiento se cancela

transcurridos 5 minutos. Si el modo de
emparejamiento se cancela antes de completarse
la operación, vuelva a empezar a partir del paso 2.

ˎ

ˎ La operación y la información mostrada pueden

variar en función del dispositivo BLUETOOTH o de
la versión del software BLUETOOTH instalada.

ˎ

ˎ El “código de acceso” puede designarse también

con términos como “clave de acceso”, “código
PIN”, “número PIN” o “contraseña”, en función del
dispositivo BLUETOOTH. Para obtener más
información sobre el código de acceso, consulte el
manual de instrucciones de su dispositivo.

Conexión con un smartphone con un
solo toque (NFC)

Si toca la unidad con un smartphone compatible
con NFC, la unidad se enciende
automáticamente y realiza el emparejamiento y
la conexión BLUETOOTH también de forma
automática.

Smartphones compatibles
Smartphones con función NFC integrada
(SO: Android 2.3.3 o posterior, con la excepción de
Android 3.x)

¿Qué significa “NFC”?
La tecnología NFC (comunicación de campo
cercano) es una tecnología que permite una
comunicación inalámbrica de corto alcance entre
diferentes dispositivos, como teléfonos móviles y
etiquetas IC. Gracias a la función NFC, es posible
establecer una comunicación de datos simplemente
tocando el punto de contacto habilitado de los
dispositivos compatibles con NFC.

1 Active la función NFC del smartphone.

Para obtener más información, consulte el
manual de instrucciones suministrado con el
smartphone.

ˎ

ˎ Si el SO de su smartphone es Android 2.3.3

o posterior y anterior a Android 4.1, vaya al
paso 2.

ˎ

ˎ Si el SO de su smartphone es Android 4.1 o

posterior, vaya al paso 4.

2 Descargue e instale la app “Conexión

fácil NFC” en el smartphone.

“Conexión fácil NFC” es una app de Sony para
teléfonos Android disponible en Google Play
Store.
Busque “Conexión fácil NFC” o escanee el
siguiente código bidimensional para
descargar e instalar la app gratuita. La
descarga de la app puede requerir una
conexión de datos.
Es posible que la app no esté disponible en
algunos países o regiones.

Sugerencia
En el caso de algunos smartphones, es posible
que la función Conéctate con un solo toque esté
disponible sin necesidad de descargar la app
“Conexión fácil NFC”. En este caso, el
funcionamiento y las especificaciones pueden no
coincidir con la descripción. Para obtener más
información, consulte el manual de instrucciones
suministrado con el smartphone.
A través del código bidimensional:
Utilice una app de lectura de códigos
bidimensionales.

3 Abra la app “Conexión fácil NFC” en el

smartphone.

Asegúrese de que aparece la pantalla de la
aplicación.

4 Toque la unidad con el smartphone.

Mantenga en contacto el smartphone con la
zona con la marca N

de la unidad hasta

que el smartphone responda.

Nota
Si la pantalla del smartphone está bloqueada, el
smartphone no funcionará. En este caso,
desbloquee la unidad y pase el smartphone por
la zona con la marca N

 de nuevo.

Respuesta del smartphone
(reconocimiento de la unidad)

Una vez que la unidad reconozca el
smartphone, siga las instrucciones en pantalla
que aparecen en el smartphone y complete el
procedimiento para establecer la conexión
BLUETOOTH.
Una vez establecida la conexión BLUETOOTH,
el indicador BLUETOOTH ( ) deja de parpadear
y aparece el mensaje “BT AUDIO” en la
pantalla.

Sugerencia
Si el emparejamiento y la conexión BLUETOOTH no
pueden establecerse, realice las siguientes acciones.

ˎ

Vuelva a abrir “Conexión fácil NFC” y pase el

smartphone despacio por encima de la zona con
la marca N

.

ˎ

Si utiliza una funda, saque el smartphone de la

funda.

Iluminación

Iluminación

Cuando está conectada a un dispositivo BLUETOOTH, la luz de iluminación se enciende o parpadea de
color azul.
Si utiliza la función de CD, USB, radio o AUDIO IN o si no hay conexión BLUETOOTH, la luz de iluminación se
enciende de color blanco.

Sugerencia
Para activar o desactivar la iluminación, mantenga pulsado /TUNE -

 y BLUETOOTH  durante 2 segundos

cuando la función BLUETOOTH esté activada.

Utilización de la función de reposo
BLUETOOTH

Con la función de reposo BLUETOOTH, la unidad
puede encenderse y utilizarse desde un
dispositivo BLUETOOTH.

Con la unidad encendida, mantenga
pulsado

  durante por lo menos

2 segundos.

La función de reposo BLUETOOTH se activa y la
unidad se apaga automáticamente. “BT
STANDBY” se enciende en la pantalla mientras la
unidad se está apagando.

Para cancelar la función de reposo
BLUETOOTH

Con la unidad encendida, mantenga pulsado



 durante por lo menos 2 segundos. La unidad
se apaga y no aparece ninguna indicación.

Notas

ˎ

ˎ La función de reposo BLUETOOTH no está

disponible si utiliza la unidad con pilas.

ˎ

ˎ La función de reposo BLUETOOTH está disponible

solo cuando esta unidad está apagada.

Para escuchar audio

Mantenga el dispositivo BLUETOOTH (o
smartphone compatible con NFC) y la unidad
separados por una distancia de 10 metros y
realice las siguientes comprobaciones antes de
utilizar la unidad.

ˎ

La función BLUETOOTH del dispositivo está

activada.
ˎ

El emparejamiento y la conexión BLUETOOTH

se han establecido correctamente. De lo
contrario, realice el emparejamiento. (Consulte
“Emparejamiento con un dispositivo
BLUETOOTH” o “Conexión con un smartphone
con un solo toque (NFC)”).

ˎ

Dispositivos BLUETOOTH

1 Pulse BLUETOOTH  para activar la

función BLUETOOTH.

La unidad se conectará con el último
dispositivo conectado.

2 Inicie la reproducción de una fuente de

audio, como por ejemplo música, vídeos
o juegos, en el dispositivo.

Consulte el manual de instrucciones de su
dispositivo para obtener más información
sobre las operaciones de reproducción.

ˎ

Smartphone compatible con NFC
Inicie la reproducción de una fuente de audio,
como por ejemplo música, vídeos o juegos, en el
smartphone.
Consulte el manual de instrucciones de su
smartphone para obtener más información sobre
las operaciones de reproducción.

Nota
La función BLUETOOTH se desactiva en los
siguientes casos:

ˎ

al pulsar   para apagar la unidad.

ˎ

al seleccionar una función diferente de la función

BLUETOOTH.

Sugerencia
Si el nivel de volumen es bajo, ajuste primero el
volumen de la unidad. Si el nivel de volumen
continúa siendo bajo, ajuste el nivel de volumen en
el dispositivo BLUETOOTH o el smartphone
conectado.

Sugerencia para los dispositivos BLUETOOTH
Si el último dispositivo conectado no se conecta
automáticamente, pruebe a realizar las siguientes
acciones:

ˎ

pulse CD, USB, RADIO FM/AM, AUDIO IN  o

reinicie la unidad.

ˎ

a continuación, pulse BLUETOOTH  para volver a

activar la función BLUETOOTH.

Si continúa sin establecerse la conexión, seleccione
el nombre de modelo de esta unidad en la lista de
dispositivos (realice el paso 3 de “Emparejamiento
con un dispositivo BLUETOOTH”).

Finalizar una conexión BLUETOOTH

Para finalizar una conexión BLUETOOTH, puede
realizar cualquiera de las siguientes operaciones.

ˎ

Dispositivos BLUETOOTH

ˎ

ˎ Apague la unidad.

ˎ

ˎ Apague el dispositivo.

ˎ

ˎ Pulse CD, USB, RADIO FM/AM o AUDIO IN .

ˎ

ˎ Desactive la función BLUETOOTH en el

dispositivo.

ˎ

Smartphone compatible con NFC

ˎ

ˎ Toque de nuevo con el smartphone la zona con

la marca N

.

ˎ

ˎ Apague la unidad.

ˎ

ˎ Apague el smartphone.

ˎ

ˎ Pulse CD, USB, RADIO FM/AM o AUDIO IN .

ˎ

ˎ Desactive la función BLUETOOTH en el

smartphone.

Escuchar la radio

1 Pulse RADIO FM/AM  varias veces para

seleccionar AM o FM.

Cada vez que pulse el botón, la indicación
cambiará entre “AM” y “FM”.

2 Mantenga pulsado TUNE  o +  hasta

que los dígitos de frecuencia empiecen a
cambiar en la pantalla.

La unidad explora automáticamente las
frecuencias de radio y se detiene cuando
encuentra una señal nítida.
Si no puede sintonizar una emisora con el
modo de sintonización automático, pulse
TUNE

 o +  varias veces para cambiar la

frecuencia por pasos.
Cuando se recibe una emisión FM en estéreo,
aparece “ST” en la pantalla.

Sugerencia
Si la recepción FM estéreo no es correcta, pulse
MODE

 hasta que aparezca “MONO”. Perderá el

efecto estéreo, pero la recepción de la emisión
mejorará.

Para mejorar la recepción de radio

ˎ

ˎ Reoriente la antena para mejorar la recepción

de FM.

ˎ

ˎ Reoriente la unidad para mejorar la recepción

de AM.

Grabación de un disco a un

dispositivo USB

Puede grabar música de un disco a un
dispositivo USB conectando un dispositivo USB
(un reproductor de música digital o un soporte
de almacenamiento USB) al puerto

(USB)

.

Esta unidad solo es compatible con la grabación
de discos CD-DA y MP3/WMA. El sonido de la
conexión BLUETOOTH, la radio o la entrada
AUDIO IN no puede grabarse en un dispositivo
USB.
Los archivos de audio se graban en esta unidad
en formato MP3 o WMA.
El tamaño de grabación aproximado es de 1 MB
por minuto de tiempo de grabación de un CD. El
tamaño de archivo puede ser superior en
grabaciones realizadas a partir de un disco MP3/
WMA.

Dispositivos USB compatibles
Los dispositivos USB deben ajustarse a los
siguientes requisitos de compatibilidad. Antes de
utilizar la unidad, asegúrese de que el dispositivo
cumple con dichos requisitos.

ˎ

ˎ Conforme con USB 2.0 (alta velocidad)

ˎ

ˎ Compatible con el modo de almacenamiento

masivo*
* El modo de almacenamiento masivo permite

que un dispositivo host acceda al dispositivo
USB para la transferencia de archivos. La
mayor parte de los dispositivos USB son
compatibles con el modo de almacenamiento
masivo.

Grabación sincronizada

Esta función permite grabar fácilmente todo un
disco en un dispositivo USB.

1 Conecte el dispositivo USB con función

de grabación al puerto

(USB)

.

2 Pulse CD  para activar la función de

CD.

3 Introduzca el disco que desea grabar.
4 Pulse REC CD  USB .

“REC” parpadea y las indicaciones “CD SYNC” y
“PUSH ENT” se alternan en la pantalla.
El indicador USB REC/ERASE

 parpadea de

color rojo.

Notas

ˎ

ˎ Si el proceso de grabación no está a punto, las

indicaciones “CD SYNC” y “PLEASE WAIT” se
alternan en la pantalla.

ˎ

ˎ Si el espacio disponible es inferior a 5 MB,

aparecerá “DEVICE FULL”.

5 Pulse ENTER  para iniciar la grabación.

El indicador USB REC/ERASE

 parpadea de

color rojo y permanece encendido durante la
grabación. La unidad y el dispositivo USB
dejan de grabar automáticamente una vez
finalizada la grabación.

Grabación REC1

Este procedimiento permite grabar fácilmente la
pista o el archivo MP3/WMA que se está
reproduciendo en un dispositivo USB.

1 Conecte el dispositivo USB con función

de grabación al puerto

(USB)

.

2 Pulse CD  para activar la función de

CD.

3 Introduzca el disco con la pista o el

archivo MP3/WMA.

4 Seleccione la pista o el archivo MP3/

WMA que desee grabar y empiece a
reproducir.

5 Pulse REC CD  USB  mientras la pista

o el archivo MP3/WMA seleccionado esté
reproduciéndose o en pausa.

“REC” parpadea y las indicaciones “REC1” y
“PUSH ENT” se alternan en la pantalla.
El indicador USB REC/ERASE

 parpadea de

color rojo.

Notas

ˎ

ˎ Si el proceso de grabación no está a punto, las

indicaciones “REC1” y “PLEASE WAIT” se
alternan en la pantalla.

ˎ

ˎ Si el espacio disponible es inferior a 5 MB,

aparecerá “DEVICE FULL”.

6 Pulse ENTER  para iniciar la grabación.

Una vez finalizada la grabación, el reproductor
de CD continúa reproduciendo.

Interrupción de la grabación

Pulse

 .

El indicador USB REC/ERASE

 se apaga.

Extracción del dispositivo USB

1 Pulse USB  para activar la función USB

una vez interrumpida la grabación.

2 Mantenga pulsado   hasta que

aparezca “NO DEV”.

3 Extraiga el dispositivo USB.

Eliminación de archivos MP3/WMA/
AAC o carpetas en un dispositivo USB

Puede eliminar archivos MP3/WMA/AAC o
carpetas de un dispositivo USB.

1 Conecte el dispositivo USB al puerto

 (USB)

.

2 Pulse USB  para activar la función USB.
3 Pulse ERASE .

Las indicaciones “SELECT” y “FLDR/TRK” se
alternan en la pantalla.

4 Pulse  o +  varias veces para

seleccionar una carpeta.

Aparece “FOLDER” y, a continuación, “ERASE?”.
Si desea eliminar toda una carpeta, vaya al
paso 6.
Si desea seleccionar y eliminar un archivo,
vaya al paso 5.
Para cancelar la operación de eliminación,
pulse

 .

5 Pulse  o 

varias veces para

seleccionar el archivo que desea eliminar.

Aparece “TRACK” y, a continuación, “ERASE?”.
Para cancelar la operación de eliminación,
pulse

 .

6 Pulse ENTER .

Aparece “ERASE??” en la pantalla. Pulse ENTER

 de nuevo.
El indicador USB REC/ERASE

 parpadea de

color rojo y se elimina la carpeta o el archivo
MP3/WMA/AAC seleccionado.
Una vez finalizada la operación de
eliminación, aparece “COMPLETE” en la
pantalla.

7 Pulse   para finalizar la operación de

eliminación.

El indicador USB REC/ERASE

 se apaga.

Reglas de generación de carpetas y
archivos

La primera vez que se realiza una operación de
grabación en un dispositivo USB, se crea una
carpeta “MUSIC” en la carpeta “ROOT”. Las
carpetas y los archivos se generan en la carpeta
“MUSIC” de la siguiente forma, en función del
método de grabación.

Grabación sincronizada

Fuente de
grabación

MP3

WMA

CD-DA

Carpeta de
destino

CD-MP3_WMA

CD-DA

Nombre de
carpeta

Idéntico a la fuente
de grabación*

1

CDDA0001*

2

Nombre de
archivo

TRACK0001*

3

Grabación REC1

Fuente de
grabación

MP3

WMA

CD-DA

Carpeta de
destino

REC1

Nombre de
carpeta

REC1-MP3_WMA*

4

REC1-CD*

4

Nombre de
archivo

Idéntico a la fuente
de grabación*

1

TRACK0001*

3

*

1

Los nombres asignados pueden tener un máximo

de 35 caracteres.

*

2

Los nombres de carpeta se asignan en orden

secuencial, hasta un máximo de 300 (incluyendo
las carpetas “ROOT” y “MUSIC”).

*

3

Los nombres de archivo se asignan en orden

secuencial.

*

4

Los nuevos archivos se graban en la carpeta

“REC1-xxx” cada vez que se realiza una grabación
REC1.

Notas

ˎ

ˎ No extraiga el dispositivo USB durante las

operaciones de grabación o eliminación.
De lo contrario, los datos del dispositivo USB
podrían corromperse o el dispositivo podría
estropearse.

ˎ

ˎ No conecte un dispositivo USB a la unidad a través

de un concentrador USB.

ˎ

ˎ Si realiza la grabación desde un CD, las pistas se

graban como archivos MP3 a 128 Kbps. Si realiza la
grabación desde un disco MP3/WMA, los archivos
MP3/WMA se graban con la misma velocidad de
bits que los archivos MP3/WMA originales.

ˎ

ˎ La información de texto de los CD no se incluye en

los archivos MP3/WMA.

ˎ

ˎ Si cancela una grabación antes de que finalice, se

crea un archivo MP3/WMA sin contenidos a partir
del punto en el que se haya interrumpido la
grabación.

ˎ

ˎ La grabación se interrumpe automáticamente en

los siguientes casos:

ˎ

si el dispositivo USB se queda sin memoria

durante la grabación.

ˎ

si el número de archivos MP3/WMA del

dispositivo USB alcanza o supera el límite
máximo de archivos reconocible por la unidad.

ˎ

ˎ Un dispositivo USB puede contener como máximo

999 archivos MP3/WMA y 300 carpetas
(incluyendo las carpetas “ROOT” y “MUSIC”).
El número máximo de archivos MP3/WMA y
carpetas puede variar, en función de la estructura
de archivos MP3/WMA y carpetas.

ˎ

ˎ Si desea eliminar una carpeta que contiene

archivos en formato diferente de MP3/WMA/AAC
o subcarpetas, estos archivos y subcarpetas no se
eliminarán.

ˎ

ˎ Si ya existe una carpeta o un archivo con el mismo

nombre que la que desea grabar en el dispositivo
USB, se añade un número secuencial después del
nombre de la nueva carpeta o archivo grabado,
para no sobrescribir el archivo o la carpeta
existente.

ˎ

ˎ Durante la grabación, no se emite sonido.

Personal Audio System

Manual de instrucciones

4-466-019-

33(1)

ZS-BTG905

©2013 Sony Corporation Printed in China

Advertising