Sony MDR-NX1 Manual del usuario

Ac b, Mdr-nx1/nx1a

Advertising
background image

Stereo Earphones

MDR-NX1/NX1A

© 2005 Sony Corporation Printed in Thailand

Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
Manual de Instruções
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k obsluze
Návod na používanie
Инструкция по эксплуатации

2-584-042-24(1)

English

How to use
(see fig.
A)

Place the neck strap around your neck,
then wear the earpiece marked R in your
right ear and the one marked L in your
left ear. The neck strap prevents the
Earphones from dropping.

1 The left and right connectors

will uncouple for safety if
excessive pressure is applied.

2 When you remove the

Earphones to wear around your
neck, slide the cord adjuster
upward to a secure, comfortable
fit.

3 Adjust the length of the cord by

holding the latch (avoid pulling
strongly on the cord itself), and
gradually slide the cord in either
direction (as shown by the
arrow).

4 You can conveniently remove

the tie clip (Lock mechanism)
when connecting the
MDR-NX1/NX1A to a memory
audio player’s tie point.

5 You can adjust the length of the

cord if you remove the tie clip.

How to use the
holder (See fig.
B)

Store the housing part. It prevents the cord
from becoming tangled if you store the
Earphones connected to a device.

How to install the
earbuds correctly
(See fig.
C)

If the earbuds do not fit your ears
correctly, low-bass sound may not be
heard. To enjoy better sound quality,
change the earbuds to another size, or
adjust the earbuds position to sit on your
ears comfortably and fit your ears snugly.
The M size earbuds are attached to the
headphones before shipment. If you feel
the M size earbuds do not suit your ears,
replace them with the supplied S or L size
earbuds. When you change the earbuds,
install them firmly on the headphones to
prevent the earbud from detaching and
remaining in your ear.

Cleaning the earbuds
Remove the earbuds from the earphones,
and wash them with a mild detergent
solution.

Precautions

• Do not allow small children to use this

product.

• Do not use this product in a place

where it may be snagged, such as near
a shredder, or machine facility, etc.

• The left and right connectors will

uncouple for safety if excessive
pressure is applied. To prevent a
connected device from falling, avoid
excessive movement. Do not use this
product with a device other than
compact-size memory audio players.
Sony is not liable for damage to
connected device.

• Listening with Earphones at high

volume may affect your hearing. For
traffic safety, do not use while driving
or cycling.

• Since the neck strap is made from

natural material, the color may fade.

• If the MDR-NX1/NX1A becomes wet,

wipe it with a dry towel before using.

• Clean the earbuds by hand-washing

with a mild detergent solution. Remove
the earbuds when you clean them. After
cleaning, dry the earpieces well before
use.

• The earbuds may deteriorate due to

long-term storage or use.

• Do not strain the cord when adjusting

the length, as it may be damaged.

• Please keep your headphones clean at

all times especially inside the rubber
earbud (see fig. D).
If any dust or ear wax inside the
earbud, you may experience some
listening difficulties.

• Install the earbuds firmly onto the

headphones. If an earbud accidentally
detaches and is left in your ear, it may
cause injury.

Caution regarding the neck strap
• Since this product is made from natural

material, the color may fade. Also, the
pattern and color of the leather may
vary.

• Do not use alcohol, benzene, or thinner,

as the neck strap may be damaged.

• Wipe the neck strap with a dry towel if

it becomes wet, otherwise it may
discolor.

Disposal of Old
Electrical & Electronic
Equipment (Applicable
in the European Union
and other European
countries with separate

collection systems)

This symbol on the product or on its
packaging indicates that this product shall
not be treated as household waste. Instead
it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By
ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the
environment and human health, which
could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this
product. The recycling of materials will
help to conserve natural resources. For
more detailed information about recycling
of this product, please contact your local
Civic Office, your household waste
disposal service or the shop where you
purchased the product.

Français

Utilisation
(Voir Illustration
A)

Mettez en place le tour de cou, puis
placez l’oreillette portant la marque R
dans l’oreille droite et celle portant la
marque L dans l’oreille gauche. Le tour
de cou empêche les écouteurs de tomber.

1 Par mesure de sécurité, les

connecteurs gauche et droit se
détachent en cas de pression
excessive.

2 Lorsque vous retirez les

écouteurs pour les porter autour
du cou, faites coulisser le
système de réglage du cordon
pour les porter confortablement
et en toute sécurité.

3 Réglez la longueur du cordon en

tenant le dispositif de blocage
(évitez de tirer excessivement
sur le cordon lui-même) et faites
coulisser progressivement le
cordon dans l’une ou l’autre
direction (comme illustré par la
flèche).

4 Vous pouvez retirer facilement

l’attache (mécanisme de
verrouillage) lorsque vous
raccordez le MDR-NX1/NX1A
au point de fermeture d’un
lecteur audio à mémoire.

5 Si vous retirez l’attache, vous

pouvez régler la longueur du
cordon.

Utilisation du
support
(Voir Illustration
B)

Cela évite l’enchevêtrement du cordon si
vous rangez le récepteur alors qu’il est
raccordé à un appareil.

Installation correcte
des oreillettes
(Voir Illustration
C)

Si les oreillettes ne s’adaptent pas bien à
vos oreilles, vous n’entendrez peut-être
pas les sons très graves. Pour profiter d’un
son de meilleure qualité, changez la taille
des oreillettes ou ajustez-les afin qu’elles
s’adaptent bien à la forme de vos oreilles
et qu’elles soient confortablement
installées. Les oreillettes de taille M sont
déjà fixées sur les écouteurs à l’achat. Si
vous constatez que les oreillettes de taille
M ne conviennent pas à vos oreilles,
remplacez-les par les oreillettes de taille S
ou L fournies.
Lorsque vous changez les oreillettes,
fixez-les correctement sur les écouteurs
pour éviter qu’elles se ne détachent et
restent dans vos oreilles.

Nettoyage des oreillettes
Retirez les oreillettes des écouteurs et
lavez-les à la main à l'aide d'une solution
détergente douce.

A

C

B

Précautions

• Tenez ce produit hors de portée des

jeunes enfants.

• N’utilisez pas ce produit dans un

endroit où il risque de s’accrocher,
comme à proximité d’une
déchiqueteuse, d’une machine, etc.

• Par mesure de sécurité, les connecteurs

gauche et droit se détachent en cas de
pression excessive. Pour éviter la chute
d’un appareil raccordé, évitez tout
mouvement excessif. N’utilisez pas ce
produit avec un appareil autre qu’un
lecteur audio à mémoire de taille
compacte.
Sony n’est en aucun cas tenu
responsable des dommages causés à
l’appareil raccordé.

• Vous risquez de subir des lésions

auditives si vous utilisez ces écouteurs
à un volume trop élevé. Pour des
raisons de sécurité, n’utilisez pas ces
écouteurs en voiture ou à vélo.

• Le tour de cou étant constitué d’une

matière naturelle, sa couleur peut passer.

• Si le MDR-NX1/NX1A entre en

contact avec de l’eau, essuyez-le avec
une serviette sèche avant de l’utiliser.

• Lavez les oreillettes à la main à l’aide

d’une solution détergente douce.
Retirez les oreillettes pour les nettoyer.
Après un nettoyage, séchez bien les
oreillettes avant de les réutiliser.

• Les oreillettes peuvent s’abîmer après

une utilisation intensive ou si elles
restent rangées pendant longtemps.

• N’exercez pas une traction excessive

sur le cordon lorsque vous réglez la
longueur car ceci pourrait
l’endommager.

• Fixez correctement les oreillettes sur

les écouteurs. Si une oreillette se
détachait accidentellement et restait
coincée dans votre oreille, elle
risquerait de vous blesser.

• Veillez toujours à maintenir la propreté

de votre casque d'écoute, notamment au
niveau de la partie en caoutchouc de
l'oreillette (Voir Illustration D).
Si de la poussière ou du cérumen
pénètre dans l'oreillette, vous risquez
de rencontrer des difficultés d'écoute.

Mise en garde concernant le tour
de cou
• Ce produit étant constitué d’une

matière naturelle, sa couleur peut
passer. Le motif et la couleur du cuir
peuvent également varier.

• N’utilisez pas d’alcool, d’essence ou de

diluant, qui risquerait d’abîmer le
collier.

• En cas de contact avec de l’eau,

essuyez le tour de cou avec une
serviette sèche, sinon il risque de se
décolorer.

Traitement des appareils
électriques et
électroniques en fin de
vie (Applicable dans les
pays de l’Union
Européenne et aux

autres pays européens disposant
de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur
son emballage, indique que ce produit ne
doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques.
En s’assurant que ce produit est bien mis
au rebut de manière appropriée, vous
aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver
les ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.

Deutsch

Gebrauch
(siehe Abb.
A)

Legen Sie den Halsriemen um den
Nacken und stecken Sie das Ohrstück mit
der Markierung R in das rechte, das mit
der Markierung L in das linke Ohr. Der
Halsriemen verhindert, dass die Ohrhörer
herunterfallen.

1 Die Steckverbindungen links

und rechts lösen sich aus
Sicherheitsgründen, wenn zu
fest am Halsriemen gezogen
wird.

2 Wenn Sie die Ohrhörer

abnehmen und um den Nacken
tragen, schieben Sie die
Kabeleinstellvorrichtung nach
oben, um einen sicheren und
bequemen Sitz zu
gewährleisten.

3 Sie können die Kabellänge

einstellen, indem Sie das Kabel
an der Verriegelung halten
(ziehen Sie dabei nicht am
Kabel selbst) und das Kabel
langsam in die gewünschte
Richtung schieben (siehe Pfeil).

4 Sie können den Verschluss-Clip

(Sperrmechanismus) problemlos
abnehmen, wenn Sie den
MDR-NX1/NX1A an einen
Speicher-Audioplayer
anschließen.

5 Wenn Sie den Verschluss-Clip

abnehmen, lässt sich die
Kabellänge einstellen.

So benutzen Sie
den Halter
(siehe Abb.
B)

Dies verhindert, dass sich das Kabel
verheddert, wenn Sie den Ohrempfänger
an ein Gerät anschließen.

So tragen Sie die
Ohrpolster richtig
(siehe Abb.
C)

Wenn die Hörmuscheln nicht richtig im
Ohr sitzen, sind tiefe Bassklänge unter
Umständen nicht zu hören. Sie können die
Tonqualität verbessern, indem Sie
Hörmuscheln einer anderen Größe wählen
oder die Position der Hörmuscheln
korrigieren, so dass diese gut sitzen und
fest anliegen. Werkseitig sind
Hörmuscheln der Größe M an den
Kopfhörern angebracht. Wenn die
Hörmuscheln der Größe M (mittel) Ihnen
nicht passen, tauschen Sie sie gegen die
ebenfalls mitgelieferten Hörmuscheln der
Größe S (klein) oder L (groß) aus.
Wenn Sie die Hörmuscheln austauschen,
bringen Sie sie fest an den Kopfhörern an,
damit sie sich nicht lösen und im Ohr
stecken bleiben.

Reinigen der Ohrpolster
Nehmen Sie die Ohrpolster von den
Ohrhörern ab und waschen Sie sie mit
einer milden Reinigungslösung.

Sicherheitsma-
ßnahmen

• Dieses Produkt ist nicht für kleine

Kinder geeignet!

• Verwenden Sie dieses Produkt nicht

Orten, an denen es sich in einer
Maschine wie einem Reißwolf o. ä.
verfangen könnte.

• Die Steckverbindungen links und rechts

lösen sich aus Sicherheitsgründen,
wenn zu fest am Halsriemen gezogen
wird. Vermeiden Sie allzu heftige
Bewegungen, damit das angeschlossene
Gerät nicht herunterfällt. Verwenden
Sie dieses Produkt ausschließlich für
kompakte Speicher-Audioplayer.
Sony übernimmt keine Haftung für eine
Beschädigung des angeschlossenen
Geräts.

• Wenn Sie bei hoher Lautstärke mit

Ohrhörern Musik hören, kann es zu
Gehörschäden kommen. Verwenden
Sie Ohrhörer aus Gründen der
Verkehrssicherheit nicht beim Führen
von Kraftfahrzeugen oder beim
Fahrradfahren.

• Der Halsriemen besteht aus

Naturmaterial. Die Farbe kann daher
verblassen.

• Wenn der MDR-NX1/NX1A nass wird,

wischen Sie ihn vor Gebrauch mit
einem trockenen Tuch ab.

• Waschen Sie die Ohrpolster von Hand

mit einer milden Reinigungslösung.
Nehmen Sie die Ohrpolster zum
Reinigen vom Ohrstück ab. Trocknen
Sie die Ohrstücke nach dem Reinigen
gut, bevor Sie sie wieder verwenden.

• Die Ohrpolster können sich nach langer

Aufbewahrung oder Verwendung
abnutzen.

• Ziehen Sie beim Einstellen der

Kabellänge nicht am Kabel.
Andernfalls könnte es beschädigt
werden.

• Bringen Sie die Hörmuscheln fest an

den Kopfhörern an. Andernfalls könnte
sich eine Hörmuschel versehentlich
lösen, im Ohr stecken bleiben und
Verletzungen verursachen.

• Bitte halten Sie die Kopfhörer jederzeit

sauber, vor allem auch innen am
Gummiohrpolster (siehe Abb. D).
Bei Staub oder sonstigen
Verunreinigungen auf dem Ohrpolster
ist der Ton möglicherweise schlecht zu
hören.

Hinweise zum Halsriemen
• Da dieses Produkt aus Naturmaterial

besteht, kann die Farbe verblassen.
Auch Musterung und Farbe des Leders
können variieren.

• Verwenden Sie keinen Alkohol, kein

Benzin und keinen Verdünner, da diese
den Halsriemen angreifen können.

• Wischen Sie den Halsriemen mit einem

trockenen Tuch ab, wenn er nass
geworden ist. Andernfalls kann er sich
verfärben.

Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen Geräten
(anzuwenden in den
Ländern der

Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese
Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einer Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft,
in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Español

Utilización
(consulte la fig.
A)

Colóquese la correa alrededor del cuello
y, a continuación, póngase el auricular
con la marca R en la oreja derecha y el
auricular con la marca L en la oreja
izquierda. La correa de cuello evita que
los auriculares se caigan.

1 Si se ejerce una presión

excesiva, los conectores
izquierdo y derecho se
desconectarán por motivos de
seguridad.

2 Cuando se quite los auriculares

para dejárselos colgados
alrededor del cuello, deslice el
regulador del cable hacia arriba
para que se adapte con mayor
seguridad y comodidad.

3 Sujete el pestillo para ajustar la

longitud del cable (evite tirar
con fuerza del propio cable) y
deslice gradualmente el cable en
ambas direcciones (tal como
indica la flecha).

4 Puede quitar el clip de sujeción

(mecanismo de bloqueo) cuando
conecte el MDR-NX1/NX1A al
punto de sujeción de un
reproductor de audio con
memoria.

5 Si quita el clip de sujeción,

podrá ajustar la longitud del
cable.

Utilización del
dispositivo
antienredos
(consulte la fig.
B)

Evitará que los cables se enreden si
guarda los auriculares conectados a un
dispositivo.

Instalación
correcta de las
almohadillas
(consulte la fig.
C)

Si los adaptadores no se ajustan a los oídos
correctamente, es posible que no pueda oír
los sonidos graves. A fin de escuchar un
sonido de mejor calidad, cambie los
adaptadores por unos de otra talla o ajuste
su posición para que le resulten cómodos y
se adapten perfectamente a los oídos. Las
almohadillas que se sirven de fábrica son
de tamaño M. Si este tamaño no es el
adecuado para usted, sustitúyalas por las
de tamaño S o L suministradas. Cuando
cambie los adaptadores, colóquelos
firmemente en los auriculares para evitar
que se suelten y se le queden en los oídos.

Limpieza de los adaptadores
Extraiga los adaptadores de los auriculares
y límpielos con una solución de detergente
neutro.

Precauciones

• No permita que los niños utilicen este

producto.

• No utilice este producto en un lugar

donde pueda quedar atrapado, como
una desfibradora, una instalación de
maquinaria, etc.

• Si se ejerce una presión excesiva, los

conectores izquierdo y derecho se
desconectarán por motivos de
seguridad. Para evitar que un
dispositivo conectado se caiga, no lo
mueva en exceso. No utilice este
producto con un dispositivo que no sea
un reproductor de audio compacto con
memoria.
Sony no se hace responsable de los
daños provocados en el dispositivo
conectado.

• Si utiliza los auriculares a un volumen

alto, puede dañar sus oídos. Por razones
de seguridad, no los utilice mientras
conduzca o vaya en bicicleta.

• Dado que la correa de cuello está

confeccionada con materiales naturales,
el color puede perder intensidad.

• Si el MDR-NX1/NX1A se moja,

límpielo con una toalla seca antes de
utilizarlo.

• Lave las almohadillas a mano con una

solución de detergente poco
concentrada. Extráigalas para lavarlas.
Después de lavarlas, séquelas antes de
utilizar los auriculares.

• Las almohadillas pueden deteriorarse

debido a un almacenamiento o uso
prolongados.

• No doble el cable al ajustar la longitud,

ya que podría dañarse.

• Coloque las almohadillas firmemente

en los auriculares. Si accidentalmente
se suelta una almohadilla y se le queda
en el oído, podrían producirse lesiones.

• Mantenga los auriculares limpios en

todo momento, en especial la parte
interior del adaptador de goma
(consulte la fig. D).
Si se acumula polvo o cerumen en el
auricular, es posible que experimente
problemas de audición.

Precaución relativa a la correa de
cuello
• Dado que este producto está fabricado

con materiales naturales, el color puede
perder intensidad. Asimismo, el patrón
y el color de la piel pueden variar.

• No utilice alcohol, benzina o

disolvente, ya que podría dañar la
correa de cuello.

• Si la correa de cuello se moja, límpiela

con una toalla seca, ya que de lo
contrario podría desteñirse.

Tratamiento de los
equipos eléctricos y
electrónicos al final de
su vida útil (aplicable en
la Unión Europea y en
países europeos con

sistemas de recogida selectiva de
residuos)

Este símbolo en el equipo o el embalaje
indica que el presente producto no puede
ser tratado como residuos domésticos
normales, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, Ud. ayuda a
prevenir las consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de
deshacerse de este producto. El reciclaje
de materiales ayuda a conservar los
recursos naturales. Para recibir
información detallada sobre el reciclaje de
este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más
cercano o el establecimiento donde ha
adquirido el producto.

Italiano

Modalità d’uso
(vedere la figura
A)

Indossare il cordino attorno al collo,
quindi inserire l’auricolare contrassegnato
da R nell’orecchio destro e quello
contrassegnato da L nell’orecchio
sinistro. Il cordino consente di impedire
l’eventuale caduta degli auricolari.

1 Se viene applicata pressione

eccessiva, i connettori sinistro e
destro si sganciano
automaticamente per motivi di
sicurezza.

2 Per rimuovere gli auricolari e

indossarli attorno al collo, fare
scorrere il dispositivo di
regolazione del cordino verso
l’alto fino a raggiungere una
posizione sicura e comoda.

3 Regolare la lunghezza del cavo

afferrando il dispositivo di
blocco (assicurarsi di non tirare
eccessivamente il cavo stesso),
quindi fare scorrere
gradualmente il cavo nella
direzione desiderata (come
indicato dalla freccia).

4 Durante il collegamento degli

auricolari MDR-NX1/NX1A al
punto di collegamento di un
lettore audio dotato di memoria,
è possibile rimuovere in modo
semplice il fermaglio
(meccanismo di blocco).

5 Una volta rimosso il fermaglio,

è possibile regolare la lunghezza
del cordino.

Uso del supporto
(vedere la figura
B)

onde evitare che il cordino si aggrovigli
nel caso in cui gli auricolari vengano
riposti mentre sono collegati a un
apparecchio.

Installazione
corretta delle
protezioni per gli
auricolari
(vedere la figura
C)

Se le protezioni degli auricolari non si
adattano correttamente alle orecchie,
potrebbe non essere possibile ascoltare i
suoni bassi. Per ottenere una qualità audio
ottimale, sostituire le protezioni con
protezioni di un’altra taglia oppure
regolare la posizione delle protezioni
degli auricolari in modo che siano inserite
e si adattino in modo corretto alle
orecchie. Gli auricolari di taglia M
vengono applicati alle cuffie in fabbrica.
Se questi non si adattano alle orecchie,
sostituirli con gli auricolari di taglia S o L
in dotazione.
Durante la sostituzione delle protezioni
degli auricolari, accertarsi di installarle in
modo saldo sulle cuffie, onde evitare che
staccandosi rimangano all’interno
dell’orecchio.

Pulizia delle protezioni degli
auricolari
Rimuovere le protezioni dagli auricolari,
quindi pulirle utilizzando una soluzione
detergente neutra.

Precauzioni

• Tenere il prodotto lontano dalla portata

dei bambini.

• Non utilizzare il presente prodotto in

luoghi in cui potrebbe rimanere
impigliato, ad esempio in prossimità di
una trinciatrice o di macchinari simili.

• Se viene applicata pressione eccessiva,

i connettori sinistro e destro si
sganciano automaticamente per motivi
di sicurezza. Per evitare che un
apparecchio collegato cada, evitare
movimenti eccessivi. Utilizzare il
presente prodotto esclusivamente con
lettori audio di piccole dimensioni
dotati di memoria.
Sony non può essere ritenuta
responsabile per eventuali danni
all’apparecchio collegato.

• L’ascolto ad alto volume mediante gli

auricolari può provocare danni
all’udito. Per motivi di sicurezza
stradale, non utilizzare gli auricolari
durante la guida o in bicicletta.

• Poiché il cordino per il collo è prodotto

utilizzando materiale naturale, è
possibile che nel tempo si scolorisca.

• Se gli auricolari MDR-NX1/NX1A si

bagnano, asciugarli con un panno
asciutto prima di utilizzarli di nuovo.

• Pulire le protezioni utilizzando una

soluzione detergente neutra. Per pulire
le protezioni, rimuoverle dagli
auricolari. Dopo la pulizia, assicurarsi
di asciugare completamente le
protezioni prima di utilizzarle di nuovo.

A

A
latch
dispositif de blocage
Verriegelung
pestillo
dispositivo di blocco

D

• È possibile che le protezioni si usurino

a seguito di periodi prolungati di
deposito o uso.

• Durante la regolazione della lunghezza,

assicurarsi di non tirare forzatamente il
cavo onde evitare di danneggiarlo.

• Installare in modo saldo gli auricolari

sulle cuffie. Se un auricolare si stacca
accidentalmente e rimane all’interno
dell’orecchio, potrebbero verificarsi
ferite.

• Tenere sempre puliti gli auricolari,

soprattutto l’interno della parte in
gomma (vedere la figura D).
L’eventuale presenza di polvere o
cerume all’interno degli auricolari può
causare problemi durante l’ascolto.

Avvertenza relativa al cordino per il
collo
• Poiché il presente prodotto è prodotto

utilizzando materiale naturale, è
possibile che nel tempo si scolorisca.
Inoltre, è possibile che il motivo e il
colore della pelle cambino.

• Non utilizzare alcol, benzene o trielina,

onde evitare di danneggiare il cordino
per il collo.

• Se il cordino per il collo si bagna,

asciugarlo con un panno asciutto, onde
evitare che scolorisca.

Trattamento del
dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i
paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi

europei con sistema di raccolta
differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve invece essere
consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Assicurandovi che
questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative
per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal
suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio
dei materiali aiuta a conservare le risorse
naturali. Per informazioni più dettagliate
circa il riciclaggio di questo prodotto,
potete contattare l’ufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato.

Advertising