Información importante sobre seguridad, 26 información importante sobre seguridad, Safety – Wagner PaintREADY Spray Gun Manual del usuario

Página 2: Instrucciones para la conexión a tierra, Información eléctrica importante, Español 26

Advertising
background image

Español

26

Safety

Safety

Información Importante

sobre Seguridad

Lea toda la información de seguridad

antes de operar el equipo. Guarde estas

instrucciones.

b) aDVERTEnCIa – Para reducir el riesgo

de incendio o explosión:

1. No pulverice materiales inflamables ni

combustibles cerca de llamas desnudas,

pilotos o fuentes de ignición como objetos calientes,

cigarrillos, motores, equipos eléctricos o electrodomésticos.

Evite producir chispas al conectar y desconectar los cables de

alimentación.

2. Para a utilizar solamente con materiales acuosos o de tipo de

alcohol mineral con un punto de inflamación mínimo de 21

ºC (69,8 ºF) — No pulverice ni limpie con líquidos que tengan

un punto de inflamación por debajo de 21 ºC (69,8 ºF). El

punto de inflamación es la temperatura a la que un fluido

puede producir vapor suficiente como para incendiarse.

3. Compruebe que todos los recipientes y sistemas de recogida

están conectados a tierra para evitar descargas eléctricas.

4. Conecte a una salida con toma a tierra y utilice cables

alargadores puestos a tierra. No utilice un adaptador de 3 a 2.

5. No utilice pintura o disolvente que contenga hidrocarburos

halogenados, como cloro, fungicida blanqueador, cloruro de

metileno y tricloroetano. No son compatibles con el aluminio.

Póngase en contacto con el proveedor del material para

conocer su compatibilidad con el aluminio.

6. Mantenga la zona de pulverización bien ventilada. Asegúrese

de que circula aire fresco por la zona para evitar que se

acumulen vapores inflamables en el aire de la zona de

pulverización. Ponga el conjunto de la bomba en una zona

bien ventilada. No pulverice el conjunto de la bomba.

7. No fume en la zona de pulverización.
8. No encienda interruptores de luces, motores ni productos

similares que puedan producir chispas en la zona de

pulverización.

9. Mantenga la zona limpia y despejada de botes de pintura y

disolventes, trapos y otros materiales inflamables.

10. Infórmese del contenido de la pintura y de los disolventes

que pulverice. Lea las hojas de datos sobre seguridad de los

materiales (MSDS) y las etiquetas en los botes de pintura y

disolvente. Siga las instrucciones de seguridad del fabricante

de la pintura y del disolvente.

11. Deberá contar con equipos extintores de incendios que

funcionen correctamente.

c) aDVERTEnCIa – Para reducir el riesgo de lesiones:
1. Cuando pinte, lleve siempre guantes, protección para los

ojos, ropa y un respirador o máscara adecuados. Vapores

peligrosos: Las pinturas, disolventes, insecticidas y otros

materiales pueden ser perjudiciales si se inhalan o entran en

contacto con el cuerpo. Los vapores pueden producir nauseas

intensas, desmayos o envenenamiento.

2. Nunca utilice el aparato ni pulverice cerca de niños. Mantenga

el equipo alejado de los niños en todo momento.

3. No se estire demasiado ni se apoye sobre un soporte

inestable. Mantenga los pies bien apoyados y el equilibrio en

todo momento.

4. No se distraiga y tenga cuidado con lo que hace.
5. No utilice el aparato si está fatigado o se encuentra bajo la

influencia del alcohol o de las drogas.

6. NUNCA apunte la pistola a ninguna parte del cuerpo.

Indica una situación peligrosa que, de no evitarse,

puede causar la muerte o lesiones graves.

a) Para reducir los riesgos de incendios, explosiones, descargas

eléctricas o lesiones a las personas, lea y entienda todas las

instrucciones incluidas en este manual. Familiarícese con los

controles y el uso adecuado del equipo.

Instrucciones para la conexión a tierra

Este producto debe conectarse a tierra. En caso de un cortocircuito

eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al

aportar un alambre de escape para la corriente eléctrica. Este producto

está equipado con un cable que tiene alambre a tierra con un enchufe a

tierra adecuado. Debe usarse el enchufe para conectar a un receptáculo

que esté debidamente instalado y conectado a tierra en conformidad con

los códigos y las ordenanzas locales.

aDVERTEnCIa - La instalación incorrecta del enchufe a

tierra puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico.
Si es necesario reparar o cambiar el cable o el enchufe, no

conecte el cable verde a ninguna de las dos puntas planas. El

cable con aislamiento de color verde por fuera con o sin rayas

amarillas es el alambre de conexión a tierra y debe conectarse a la espiga

de conexión a tierra.
Consulte a un electricista o técnico de servicio capacitado si las

instrucciones para la conexión a tierra no se entienden claramente o si

tiene dudas en cuanto a que el producto esté debidamente conectado

a tierra. No modifique el enchufe que se incluye. Si el enchufe no encaja

en el receptáculo, pida a un electricista capacitado que instale un

receptáculo adecuado.
Este producto es para utilizarse en un circuito de 120 voltios nominales

y tiene un enchufe a tierra que tiene un aspecto similar al ilustrado más

abajo. Asegúrese que el producto esté conectado a un tomacorriente

que tenga la misma configuración que el enchufe. No deben utilizarse

adaptadores para este producto.

Receptáculo conectado a tierra

Espiga de conexión a tierra

Tapa de la caja de receptáculo conectada a tierra

7. Siga todos los códigos locales, estatales y nacionales

correspondientes que rijan la ventilación, prevención de

incendios y operación.

8. Se han adoptado las normas de seguridad del Gobierno de

los Estados Unidos según la Ley de seguridad ocupacional

y salud (Occupational Safety and Health Act, OSHA). Deben

consultarse estas normas, particularmente el apartado 1910

de las Normas generales y el apartado 1926 de las Normas de

construcción.

9. Utilice solamente componentes autorizados por el fabricante.

El usuario asume todos los riesgos y responsabilidades

cuando usa piezas que no cumplen con las especificaciones

mínimas y los requisitos de dispositivos de seguridad del

fabricante de la turbina.

10. Debe conectarse el cable eléctrico a un circuito a tierra.
11. Todas las conectores giratorios, pistolas y accesorios deben

cumplir con una especificación nominal de 10 PSI.

12. No pinte en exteriores en días con viento.

d) aDVERTEnCIa – Para reducir el riesgo de

electrocución:

1. Siempre retire la turbina antes de realizar la

limpieza.

2. El cable de alimentación debe estar conectado a un circuito

con toma a tierra.

3. Nunca sumerja las piezas eléctricas.
4. Nunca exponga el equipo a la lluvia. Almacénelo bajo techo.
5. Mantenga el cable de alimentación eléctrica y el gatillo

del pulverizador libres de producto y otros líquidos. Jamás

sostenga el cable al nivel del enchufe para soportarlo.

El incumplimiento de lo anterior puede resultar en

electrocución.

Información eléctrica importante

IMPORTANTE: Use solamente un cable de extensión de 3

conductores que tenga un enchufe a tierra de 3 patas y un

receptáculo de 3 ranuras que acepte el enchufe del producto.

Revise que el cable de extensión esté en buen estado. Al utilizar un

cable de extensión, fíjese que sea del calibre apto para transmitir

la corriente que consume el producto. Un cable de calibre

insuficiente hará que baje el voltaje de la línea perdiendo potencia

y produciendo sobrecalentamiento en la unidad. Se recomienda

un cable de calibre 14 ó 12 (voir la tabla). Si se usa un cable de

extensión en exteriores, debe estar marcado con el sufijo W-A

después de la designación del tipo de cable. Por ejemplo, una

designación SJTW-A indicaría que el cable sería apto para uso en

exteriores.
Cable de extensión Wagner Spray Tech recomendado:
P/N 0090241

cable de extensión de 20 pies

P/N 0090242

cable de extensión de 35 pies

IMPORTanTE: Previsto para el uso al aire libre o interiores

solamente con los materiales que tienen punto de inflamación

sobre 70ºF (21ºC).

Advertising