Reensamble, Remontaje del ensamble del sello, Valores de torsión del tornillo de cabeza – Bell & Gossett P2001313B Series e-90 Close-Coupled In-Line Centrifugal Pumps Manual del usuario

Página 23

Advertising
background image

Reensamble

Remontaje del ensamble del sello

ADVERTENCIA:
Después de desmontar una unión de junta, utilice siempre una junta nueva para volver a
montar. Nunca vuelva a utilizar las juntas viejas. Si no sigue estas instrucciones, puede
resultar en lesiones personales graves, daños en la propiedad o la muerte.

1. Lubrique el diámetro exterior del asiento del sello montado en la cubeta con agua

con jabón o lubricante de caucho P80 y colóquelo en el soporte.

2. Instale el soporte en el motor.
3. Controle que las caras del sello estén limpias. Lubrique el diámetro interno del

ensamble de la cabeza del sello con agua con jabón o P80 y colóquelo en el eje del
motor.
El ensamble de la cabeza del sello es un diseño normalizado y no se debe desmontar.

4. Limpie el motor y las roscas del impulsor. Aplique Loctite 7471 Primer a las roscas del

motor y el impulsor. Permita que se seque. Aplique una pequeña cantidad de
compuesto fijador Loctite 609 ó 680 a las roscas. Se debe tener cuidado al aplicar
Loctite, de manera que no se introduzca a las zonas que lo rodean.

5. Enrosque el impulsor en el eje del motor. Con un destornillador grande o una llave

fija y una llave de correa en el impulsor OD, apriete el impulsor al eje del motor.
Apriete el impulsor a 20-25 ft-lbs. Las 25 ft-lbs se pueden aproximar al girar el
impulsor hasta que el cubo de este quede firmemente contra el soporte del eje del
motor y luego girarlo unos 15 grados adicionales.
NOTA: En motores trifásicos es muy importante seguir estas instrucciones. El no
hacerlo puede producir que el impulsor se suelte durante la verificación de la
rotación del motor cuando el motor se arranca en reversa.

6. Limpie el soporte y las superficies de las juntas de la voluta. Instale una junta nueva en

el soporte.

7. Introduzca el ensamble del motor de vuelta en el alojamiento de la bomba. Ajuste los

tornillos de cabeza de revestimiento de manera uniforme.

8. Cierre la válvula de drenaje y abra las válvulas de aislamiento. Inspeccione la bomba

en busca de fisuras. Si no está goteando, regrese la bomba para el funcionamiento.
Vuelva a conectar el servicio eléctrico.

Valores de torsión del tornillo de cabeza

Valor de par del tornillo de cabeza en pies-lb (Nm)

Tipo de

tornillo de

cabeza

Marca en la

cabeza

1/4 in

5/16 in

3/8 in

7/16 in

1/2 in

5/8 in

3/4 pulg.

7/8 pulg.

1 pulg.

SAE grado 2

6 (8)

13 (18)

25 (34)

38 (52)

60 (81)

120 (163) 190 (258)

210 (285) 300 (407)

Bronce o

acero

inoxidable

ó

4 (5)

10 (14)

17 (23)

27 (37)

42 (57)

83 (113)

130 (176)

200 (271) 300 (407)

SAE grado 5

10 (14)

20 (27)

35 (47)

60 (81)

90 (122)

180 (244) 325 (441)

525 (712) 800 (1085)

Mantenimiento

Series e-90 Close-Coupled In-Line Centrifugal Pumps Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento

21

Advertising