JVC GZ-MC500 Manual del usuario

Lea esto primero, Cómo manejar la cámara multimedia digital, Castellano

Advertising
background image

© 2004 Victor Company of Japan, Limited

LYT1333-018B

1204HOH-AL-VP

¡Lea esto primero!

– Cómo manejar la cámara multimedia digital –

CASTELLANO

Antes de utilizar la cámara, lea la siguiente información conjuntamente
con el manual de instrucciones. El manual de funciones avanzadas se
suministra en formato HTML en el CD-ROM adjunto. Consulte “Para
funciones avanzadas” en la página 32 del manual de instrucciones
(edición impresa).

8 Realice una copia de seguridad de los datos grabados

importantes

Proteja los datos grabados importantes copiando los archivos en un PC.
Se recomienda que los copie del PC a un DVD u otro soporte de
grabación para almacenarlos. Consulte “Conexiones” en la página 10 de
la “GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE Y CONEXIÓN USB”.

8 Realice una reproducción de prueba antes de grabar

datos importantes

Reproduzca los datos grabados para asegurarse de que el vídeo y el
sonido se hayan grabado correctamente. Consulte “FUNCIONES
BÁSICAS” en las páginas 19 – 25 del manual de instrucciones (edición
impresa).

8 Reinicie la cámara si no funciona correctamente

Esta cámara incorpora una microcomputadora. Factores como ruido de
fondo e interferencias pueden impedir que funcione correctamente. Si la
cámara no funciona correctamente, mantenga pulsado MENU y MODE
simultáneamente durante aprox. 5 segundos para reiniciar la cámara. Si
el problema aún persiste, ajuste el interruptor de alimentación en [OFF]
y retire la fuente de alimentación (batería o adaptador de CA) de la
cámara, y después vuélvala a colocar.

8 Utilice soportes de grabación compatibles

Se garantiza el buen funcionamiento de los siguientes soportes de
grabación en esta cámara. Hay otros soportes cuyo buen
funcionamiento no está garantizado, con lo cual deberá ser precavido a
la hora de comprarlos.
Discos duros extraíbles: Microdrive

®

de Hitachi, JVC Microdrive

®

(CU-

MD04)
Tarjetas CompactFlash: De LEXAR, SanDisk y Hagiwara Sys-com
Tarjetas de memoria SD: De Panasonic, TOSHIBA y SanDisk

Si se emplean otros soportes, pueden producirse fallos en la grabación
de datos o pueden perderse datos que ya se hayan grabado.

Las unidades Microdrive

®

de 1 GB o menos no son compatibles.

Las MultiMediaCards no son compatibles.

Para la grabación de vídeo y la toma continua de imágenes fijas, utilice
un disco duro extraíble, una tarjeta CompactFlash de alta velocidad (al
menos 40x) o una tarjeta de memoria SD (al menos 10 MB/s).

8 Formatee el soporte de grabación antes de utilizarlo

Antes de utilizar esta cámara, emplee la función de formateo [FORMAT]
del menú para formatear el disco duro extraíble suministrado. Asegúrese
también de formatear las tarjetas CF recién compradas (disco duro
extraíble/tarjeta CompactFlash) y las tarjetas de memoria SD con esta
cámara antes de utilizarlas. De este modo, la velocidad y el
funcionamiento serán estables a la hora de acceder al soporte de
grabación.

Cómo formatear
(1) Ajuste el interruptor de alimentación en

a la vez que mantiene

presionado el botón de bloqueo situado en el interruptor.

(2) Pulse MENU.
(3) Pulse rt para seleccionar [MEMORY CARD SETTING] y pulse

49.

(4) Pulse rt para seleccionar [FORMAT] y pulse 49.
(5) Pulse rt para seleccionar [CF SLOT] o [SD SLOT] y pulse 49.

[CF SLOT]: Disco duro extraíble o tarjeta CompactFlash

[SD SLOT]: Tarjetas de memoria SD

(6) Pulse rt para seleccionar [EXECUTE] y pulse 49.

GZ-MC200

GZ-MC100

8 Procure sostener la cámara correctamente durante la

grabación

No cubra la zona próxima al objetivo, al micrófono estéreo, al sensor de
cámara, al flash o al sensor de flash con el dedo o con cualquier otro
objeto durante la grabación. Consulte “Índice” en las páginas 6 – 7 del
manual de instrucciones (edición impresa).

8 Lleve la cámara junto con el disco duro extraíble

Cuando solicite una reparación de averías a su distribuidor o al centro
de servicios JVC, asegúrese de llevar la cámara junto con el disco duro
extraíble. Si falta alguno de los dos, no se podrá diagnosticar la causa
y la reparación no se podrá realizar correctamente.

Fuente de alimentación eléctrica

8 Si no se efectúa ninguna operación con la cámara durante cierto tiempo

● Durante el funcionamiento con batería, la cámara se apaga automáticamente para ahorrar

energía. Utilice el interruptor de alimentación para encenderla de nuevo.

● Durante el funcionamiento con el adaptador de CA, la lámpara de acceso se ilumina y el

monitor LCD se apaga (la cámara pasa al modo de suspensión). El funcionamiento se
restablece al efectuar cualquier operación.

Grabación

8 Cambio al modo manual

Cambie al modo manual si desea ajustar el enfoque manualmente, añadir efectos de vídeo,
etc., durante la grabación. Mantenga pulsado e (

) para que

aparezca en la parte

superior izquierda de la pantalla.

Varios

8 Impresión directa con una impresora PictBridge

Tras seleccionar [DIRECT PRINT] en el menú, conecte el cable USB. Si no se reconoce la
impresora o si desea imprimir de nuevo tras la impresión directa con una impresora PictBridge,
desconecte el cable USB, seleccione [DIRECT PRINT] de nuevo en el menú y vuelva a
conectar el cable.
8 Pantalla de índice DPOF

● Cuando se selecciona una imagen fija y se empuja la palanca del zoom hacia el lado [T],

se muestra la vista preliminar de la imagen fija seleccionada.

● Si se selecciona [CHECK SETTINGS] para confirmar el ajuste DPOF, no se podrá cancelar

el ajuste pulsando

en la pantalla de índice. Para cancelarlo, ajuste el número de

impresiones en “0”.

8 Nombres de los archivos de vídeo

Los nombres de los archivos de vídeo se asignan en forma de números hexadecimales
consecutivos.

NOTA:
Para obtener más información sobre el enfoque manual, los efectos de vídeo, el formateo,
la impresión directa o DPOF, consulte el manual de funciones avanzadas que se suministra
en formato HTML en el CD-ROM. Vea la página 32 del manual de instrucciones (edición
impresa) para más información.

Botón de
bloqueo

w t

e

49

Interruptor
de
alimentación

MENU

r

Interruptor de
alimentación

Botón de bloqueo

49

MENU

r

w

t e

¡Lea esto primero!

– Suplemento de la guía de instalación de software y conexión USB –

CASTELLANO

Antes de utilizar el software, lea la siguiente información conjuntamente
con el manual de instrucciones.

8 Cuando se reproduce en el PC un archivo del soporte de grabación
Copie el archivo al PC y, a continuación, reprodúzcalo. Si un archivo de
vídeo se reproduce directamente desde el soporte de grabación (es
decir, la cámara está conectada al PC mediante USB), puede que la
reproducción no sea correcta debido a velocidades de procesamiento
incorrectas u otros problemas. Utilice el software PowerDVD 5 NE
suministrado para reproducir los archivos de vídeo.

8 Cuando se copia al PC el archivo del soporte de grabación
La transferencia de archivos es muy lenta en PCs que utilizan USB 1.1.
Se recomienda utilizar un PC con USB 2.0 instalado.

8 Estructura de carpetas en el soporte

de grabación

Archivos de vídeo: Se almacenan en la
carpeta [PRGxxx] (donde xxx es un
número), dentro de la carpeta
[SD_VIDEO].
Archivos de imagen fija: Se almacenan
en la carpeta [xxxJVCSO] (donde xxx es un número), dentro de la
carpeta [DCIM].
Archivos de voz: Se almacenan en la carpeta [xxxJVCMC] (donde xxx
es un número), dentro de la carpeta [DCVC].

Información de gestión: Información como la fecha y la hora de
grabación, grabada con el archivo de vídeo.

NOTAS:

Otras carpetas o archivos diferentes de los descritos anteriormente se
grabarán en el soporte de grabación.

No elimine ni mueva carpetas y archivos del soporte, ni les cambie el
nombre, mediante el PC.

8 Tipos de archivos y extensiones
Archivos de vídeo: Archivos MPEG2, extensión ".mod"
Archivos de imagen fija: Archivos JPEG, extensión ".jpg"
Archivos de voz: Archivos WAVE, extensión ".wav"

8 Cómo copiar archivos de vídeo del PC
Para reproducir archivos de vídeo con la cámara (archivos MPEG2, con
la extensión ".mpg") que se hayan editado con el software suministrado,
cambie el nombre de archivo a "MOV_xxxx.mpg" (donde xxxx es un
número) y mueva el archivo a la carpeta [EXTMOV].
En la cámara no se pueden reproducir los siguientes archivos de vídeo:

Archivos con un nombre de archivo incorrecto

Archivos que no estén en formato MPEG2

Archivos preparados en una aplicación que no pertenezca al software
suministrado

Archivos editados que no se hayan realizado en una cámara
multimedia digital JVC

Asegúrese también de desactivar la función SVRT a la hora de editar
archivos de vídeo con PowerDirector Express NE. (No marque la casilla
de verificación [Use SVRT para ahorrar tiempo de procesamiento].)

8 Cómo reproducir archivos de vídeo desde la carpeta [EXTMOV]
En la visualización de índice de los archivos de vídeo, pulse el botón de
inicio/parada de grabación para que aparezca "MPG" en la pantalla. A
continuación, siga el procedimiento habitual de reproducción. No
obstante, tenga en cuenta que no estarán disponibles las funciones de
búsqueda hacia adelante/atrás, de reproducción fotograma por
fotograma y de lista de reproducción.

8 Aunque ya se haya instalado PowerDirector/PowerProducer/

PowerDVD en el PC

Los archivos de vídeo capturado con esta cámara sólo se pueden
procesar con el software suministrado. Instale y utilice el software
suministrado (PowerDirector Express NE, Power Producer 2 Gold NE,
PowerDVD 5 NE). Si PowerDirector/PowerProducer/PowerDVD ya
estaban instalados, desinstálelos antes de instalar el software
suministrado.

8 CyberLink Soporte técnico
Para obtener más información sobre el soporte técnico CyberLink,
consulte el siguiente sitio Web:
http://www2.cli.co.jp/products/ne/

]

O

S

C

V

J

1

0

1

[

]

O

S

C

V

J

2

0

1

[

]

C

V

C

D

[

]

M

I

C

D

[

]

C

M

C

V

J

0

0

1

[

]

C

M

C

V

J

1

0

1

[

]

C

M

C

V

J

2

0

1

[

]

2

0

0

G

R

P

[

]

3

0

0

G

R

P

[

]

O

F

N

I

_

R

G

M

[

]

1

0

0

G

R

P

[

]

O

E

D

I

V

_

D

S

[

]

V

O

M

T

X

E

[

G

P

M

.

1

0

0

0

_

V

O

M

G

P

M

.

2

0

0

0

_

V

O

M

……

]

O

S

C

V

J

0

0

1

[

]I

G

P

.

1

0

0

G

R

P

[

]

D

O

M

.

1

0

0

V

O

M

[

]I

O

M

.

1

0

0

V

O

M

[

Soporte de

grabación

Carpeta de archivos de imagen
fija

Información de gestión
del soporte en global

Información de
gestión del
archivo de vídeo

Archivo de vídeo

Archivo de vídeo realizado
en un PC

Carpeta de archivos de voz

Información de
gestión

Tras leer esta hoja, guárdela junto con el manual de instrucciones y consúltela cuando sea necesario.

LYT1333-018B_SP_PT-A3_1208.fm Page 1 Wednesday, December 8, 2004 6:20 PM

Advertising