JVC KS-AX3204 Manual del usuario

Attention et remarques, Installation, Alimentation

Advertising
background image

1

KS-AX3204

KS-AX3202

KS-AX3201D

AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE: MANUEL D’INSTRUCTIoNS

AMPLIFICADoR DE PoTENCIA: MANUAL DE INSTRUCCIoNES

1212ATHHACTKK
FR, SP
© 2012 JVC KENWOOD Corporation

FRANÇAIS

Merci pour avoir acheté un produit JVC.
Si vous avez des questions ou avez besoin d’information sur des kits d’installation, consulter
votre revendeur “JVC IN-CAR ENTERTAINMENT” ou une compagnie d’approvisionnement.

Pour votre sécurité....

• Arrêtez la voiture avant de réaliser une opération compliquée.

ATTENTION ET REMARQUES

Cet appareil est conçu pour fonctionner

avec système électrique de 12 V CC avec mise à la

masse NÉGATIVE.
JVC vous recommande de consulter un technicien qualifié pour l’installation.
• Cet appareil utilise un circuit d’amplification BTL (symétrique sans transformateur), c’est à dire

un système à masse flottante par conséquent veuillez vous conformer à ce qui suit:
– Ne connectez pas les prises “

·” des enceintes l’une à l’autre.

– Ne connectez pas les prises “

·” des enceintes au corps métallique ou au châssis.

• Recouvrir les files inutilisés avec du ruban isolant pour éviter de les court-circuiter.
• Si vous utilisez un fil de prolongement, celui-ci doit être aussi épais et aussi court que possible.

Connectez-le solidement avec un ruban isolant.

• Bien laisser un espace suffisant entre I’antenne et les fils de cet appareil.
• Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles n’ont pas causé de court-circuit puis

remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.

• Ne pas laisser pénétrer de cailloux, de sable ou d’objets métalliques dans I’appareil.
• Pour que le mécanisme de dissipation de la chaleur fonctionne effectivement, essuyer

régulièrement la poussière qui s’accumule.

• Écouter la cassette, la radio, un CD, un lecteur audio numérique, etc. avec le volume réglé sur

un niveau élevé pendant une longue période de temps, use la batterie quand le moteur est
arrêté ou quand la voiture est au ralenti.

• Cet appareil devient très chaud. Faites attention de ne pas le toucher pendant son utilisation

mais aussi après sont utilisation. NE DEMONTEZ PAS l’appareil. Il n’y a aucune pièce
réparable par l’utilisateur à l’ntérieur.

INSTALLATION

L’illustration suivante est un exemple d’installation typique. Cependant, vous devez faire les
ajustements correspondant à votre voiture particulière.

ALIMENTATION

+ B

REM

GND

POWER

FUSE

40A

Au corps métallique ou au châssis

(À une prise accessoire)

Fusible*

Batterie de

la voiture

Commutateur
d’allumage

Autoradio JVC, etc.

Ligne d’alimentation à distance

KS-AX3202

KS-AX3204

KS-AX3201D

* Non fourni

Attention

Pour éviter les courts-circuits lors des connexions, laissez la prise négative de la batterie
débranchée.
• Lors de l’utilisation d’un cordon d’alimentation (vendu séparément), assurez-vous de place un

fusible près de la batterie, comme montré.

• Connectez le fil (cordon d’alimentation) à travers lequel l’alimentation est fournie directement à

la prise “

ª” de la batterie uniquement après que toutes les autres connexions sont terminées.

Le fil correct connecté à chaque prise POWER est indiqué ci-après.
• + B et GND: AWG 8 à AWG 4 (La section est d’environ 8 mm

2

à 21 mm

2

.)

• REM: AWG 18 à AWG 8 (La section est d’environ 0,8mm

2

à 8mm

2

.)

a

Si vous utilisez un autoradio JVC muni d’un fil de télécommande, connectez à la prise REM

de cet appareil.

b

Si vous utilisez un autoradio JVC sans fil de télécommande, connectez au circuit accessoire

de la voiture qui est mis sous tension avec le commutateur d’allumage. Dans ce cas, du
bruit peut se produire quand l’autoradio est mis sous ou hors tension. Pour éviter ce bruit, ne
mettez pas directement l’autoradio sous ou hors tension. Vous pouvez le mettre sous ou hors
tension en même temps que le commutateur d’allumage de votre voiture.

CONNEXIONS DES PRISES

Lors de la connexion des prises, fixez correctement chaque prise avec la vis fournie en la
tournant comme montré sur l’illustration.
• Utilisation de cosses à anneau (non fournies) pour une connexion plus

sûre.

Remarques

• Assurez-vous que la vis est fixée de façon à éviter toute déconnexion.
• Évitez de trop tendre les fils car cela risquerait d’endommager la vis ou
la fente de sa tête.

SYSTÉMES D’ENCEINTES

Remarques

• Ne pas raccorder les prises “

·” des haut-parleur à un point commun.

• Si le même fil est utilisé pour les enceintes gauche/droite ou avant/arrière, cet appareil ne peut

pas être utilisé. Utilisez toujours un fil séparé pour chaque enceinte. Refaites les câblages si
nécessaire.

• Utilisez des enceintes avec une impédance comprise entre 2

Ω à 8 Ω (4 Ω à 8 Ω: lors de

l’utilisation du mode de connexion en pont).

• Utilisez des enceintes d’une capacité suffisante avec l’appareil.

Le fil correct connecté à chaque prise SPEAKER OUTPUT est indiqué ci-après.
KS-AX3204/KS-AX3202: AWG 18 à AWG 12 (La section est d’environ 0,8 mm

2

à 3,3 mm

2

).

KS-AX3201D: AWG 18 à AWG 8 (La section est d’environ 0,8 mm

2

à 8 mm

2

).

LVT2437-004A
[K]

Sous un siège avant

Sur le plancher du coffre

• Montez cet appareil sur une surface ferme,

telle que dans le coffre ou sous un siège avant.

• Ne montez pas l’appareil près d’objets

inflammables car il produit de la chaleur. De
plus, montez-le dans un endroit qui ne gênera
pas la dissipation de la chaleur de l’appareil.

• Ne montez pas l’appareil dans un endroit sujet

à la chaleur: comme près d’un radiateur, dans
la boîte à gants ou dans un endroit fermé tel
que sous un tapis de sol, qui empêchera la
bonne dissipation de la chaleur.

• Lorsque vous monter l’appareil sous le siège

avant, assurez-vous que vous pouvez ajuster
la position du siège sans qu’aucun fil ne soit
accroché.

Vis fournie

φ 4 × 20 mm

Trou percé

• Lors du montage de cet appareil, assurez-vous

d’utiliser les vis fournies.

• Si vous utilisez d’autres vis, il y a des risques

que l’appareil se desserre ou que des pièces
sous le plancher soient endommagées.

• Avant de percer des trous dans le coffre

pour installer l’appareil, s’assurer qu’il y a un
espace suffisant sous le coffre pour ne pas
faire de trous dans le réservoir de carburant,
etc.

Å

Emplacement de l’appareil

ı

Installez l’appareil

Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et électroniques
(applicable dans les pays qui ont adopté des systèmes de collecte sélective)

Les produits sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne
peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères. Les anciens équipements
électriques et électroniques doivent être recyclés sur des sites capables de traiter
ces produits et leurs déchets. Contactez vos autorités locales pour connître le
site de recyclage le plus proche. Un recyclage adapté et l’élimination des déchets
aideront à conserver les ressources et à nous préserver des leurs effets nocifs
sur notre santé et sur l’environnement.

Déclaration de conformité se rapportant à la directive EMC 2004/108/EC
Fabricant:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
Représentants dans l’UE:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04, 61145 Friedberg, Allemagne

KSAX320_FR.indd 1

2012/11/26 4:53

Advertising