JVC KS-AR8004 Manual del usuario

Amplificador de potencia: manual de instrucciones

Advertising
background image

1

KS-AR8004D / KS-AR8002D

AMPLIFICADOR DE POTENCIA: MANUAL DE INSTRUCCIONES

ESPANÕL

INSTALACION

La siguiente ilustración muestra una instalación típica. Sin embargo usted deberá efectuar los
ajustes correspondientes a su automóvil. Si tiene alguna pregunta o necesita información acerca
de las herramientas para instalación, consulte con su concesionario de JVC de equipos de audio
para automóviles o a una compañía que suministra tales herramientas.

PRECAUCION

Para evitar cortocircuitos cuando se realizan las conexiones, mantenga desconectado el
terminal negativo de la batería.

1 Línea de encendido remoto (no incluida con esta unidad)

a Cuando utilice un receptor para automóviles JVC con conductor remoto, conéctelo

al conductor remoto.

b Cuando conecte una unidad sin conductor remoto, conéctese al circuito de

accesorios del automóvil que se activa mediante el interruptor de encendido. En este
caso, se podrían producir ruidos al encender o apagar el receptor. Para evitar este ruido,
no encienda ni apague el receptor para automóvil mismo. Puede encender o apagar el
receptor para automóvil cuando gira a on u off el interruptor de encendido.

2 Cable de tierra (no incluido con esta unidad)
3 Cable de alimentación (no incluido con esta unidad)

• Cuando utilice un cable de alimentación, asegúrese de colocar un fusible adecuado cerca

de la batería, tal como se observa en la ilustración.

Para KS-AR8004D: 40 A

Para KS-AR8002D: 30 A

Conecte el terminal de la batería “

ª” sólo después de haber realizado todas las otras conexiones.

Si la lámpara de estado (consulte “MANDOS” en la página 4) se enciende en rojo,
signifi ca que el cableado o las conexiones del altavoz son incorrectos. En este caso, consulte
“LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS” en la página 3. Asegúrese de corregir el cableado u otras
conexiones del altavoz.

CONEXIONES DE LOS TERMINALES

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

LVT1814-002A

[E]

Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea
detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un
máximo disfrute de esta unidad.

Para fi nes de seguridad....

• No aumente excesivamente el nivel de volumen, pues es muy peligroso conducir si no se escuchan

los sonidos exteriores.

• Detenga el automóvil antes de efectuar cualquier operación complicada.

PRECAUCIONES Y NOTAS

Esta unidad está diseñada para operar con sistemas eléctricos de 12 V CC, con NEGATIVO a
masa.
• Esta unidad emplea un circuito amplifi cador BTL (sin transformador equilibrado), es decir, un

sistema de masa fl otante y por lo tanto debe cumplir con lo siguiente:

No conecte entre sí los terminales “

·” de los altavoces.

No conecte los terminales “

·” de los altavoces a la carrocería metálica ni al chasis.

• Cubra los terminales que no están en uso con cinta adhesiva, para evitar cortocircuitos.
• Si utiliza un cable prolongador, éste debe ser lo más grueso y corto posible; conéctelo

fi rmemente con cinta aislante.

• Asegúrese de dejar un espacio adecuado entre la antena y los cables de esta unidad.
• Cuando reemplace el fusible, utilice un fusible de 30 A para KS-AR8004D o un fusible de 25 A

para KS-AR8002D.

• Impida la entrada de objetos metálicos, arena o piedrecillas dentro de la unidad.
• Para mantener en funcionamiento efectivo el mecanismo de disipación de calor, limpie

periódicamente el polvo acumulado.

• La batería se descargará si escucha una cinta, radio, CD o reproductor de audio digital, etc. a

un volumen alto por un tiempo prolongado, con el motor apagado o funcionando al ralentí.

• La unidad estará muy caliente. Tenga la precaución de no tocarla, no sólo durante el uso, sino

hasta un cierto tiempo después del uso.

NO desarme la unidad; en el interior no hay piezas que pueda reparar el usuario.

Soporte (I)

Separador

Separador

Parte
inferior

1

Pele la cubierta aislante de vinilo de un cable para dejar expuesto el
conductor interior.

• El conductor al descubierto debe ser de un largo de 7 mm a 10 mm.

– Un largo menor podrá causar una mala conductividad.

– Un largo mayor podrá causar un cortocircuito.

2

Afl oje el tornillo hexagonal del terminal con la llave hexagonal

suministrada e inserte el conductor en el terminal.

• Utilice una llave hexagonal apropiada para cada terminal.

– 4 mm: Terminales +B y GND

3

mm:

Terminales

REM y SPEAKER OUTPUT

3

Vuelva a fi jar el tornillo hexagonal para asegurar el conductor.

Al instalar esta unidad, asegúrese de utilizar los tornillos suministrados. Si emplea otros

tipos de tornillos, corre el riesgo de que la unidad se afl oje o se dañe un componente interno.

Antes de perforar orifi cios en el baúl para instalar la unidad, asegúrese que haya sufi ciente

espacio debajo del baúl ya que podría llegar a perforar el depósito de combustible, etc.

Para desmontar y girar la placa del logotipo, utilice la llave hexagonal suministrada (3 mm).

Cuando se utilice más de un amplifi cador de la serie KS-AR8000, es posible apilarlos

hasta una altura máxima de tres unidades, mediante los soportes y los tornillos hexagonales
suministrados, de dos formas X o Y.

1

Fije los espaciadores suministrados en la parte inferior del amplifi cador (2 y 3).

2

Fije los amplifi cadores a ambos lados con los soportes (I) tal y como se indica en la ilustración.

• Asegúrese de montar el amplifi cador más bajo (1) tal y como se muestra en la

ilustración en .

• Antes de apilar los amplifi cadores como se indica en X, realice primero las conexiones

de alimentación (consulte “FUENTE DE ALIMENTACIÓN” abajo) y de los altavoces (ver
“CONEXIONES DE LOS ALTAVOCES” en la página 2).

X

El grosor de los alambres de cada uno de los terminales es el siguiente.

• Terminales POWER:

+ B y GND: Sección transversal de 8 mm

2

a 21 mm

2

REM: Sección transversal de 0,8 mm

2

a 8 mm

2

• Terminales SPEAKER OUTPUT:

Sección transversal de 0,8 mm

2

a 8 mm

2

Si tiene preguntas en referencia al calibre del cordón eléctrico, etc. consulte con su
concesionario más próximo de JVC de accesorios de audio para el automóvil.

Instale esta unidad sobre una superfi cie fi rme, como en el baúl o debajo del asiento

delantero.

Debido a que se genera calor en la unidad, no lo instale cerca de objetos infl amables.

Asimismo, instale la unidad en un lugar que no impida la disipación de calor.

No coloque la unidad cerca de fuentes de calor: como el radiador, la guantera o los

lugares aislados como debajo de la alfombra, porque la unidad no podrá disipar el calor.

Cuando instale la unidad debajo del asiento delantero, asegúrese de ajustar la posición

del asiento de manera que no quede atrapado ningún cable de la misma.

Debajo del asiento delantero

En el piso del baúl

Soporte (I)

Soporte (L)

Soporte (L)

*No incluido con esta unidad.

A la carrocería de metal o
al chasis

(A un terminal para
accesorios)

Fusible

Batería del automóvil

Interruptor de
encendido

Parte inferior
del separador

Placa del logotipo
(desmontable)

Orifi cio perforado

Soporte (L)

Tornillo hexagonal (M4 × 10 mm)

Tornillo (

φ 4 × 20 mm)

Soporte (L)

Y

Nota

Lado de la unidad

Receptor para
automóvil JVC, etc.

Línea de encendido remoto

1207KMMMDWTKC

SP

© 2007 Victor Company of Japan, Limited

SP_KS-AR80048002E_2.indd 1

SP_KS-AR80048002E_2.indd 1

07.12.20 3:45:37 PM

07.12.20 3:45:37 PM

Advertising