Yamaha MOTIF ES8 Manual del usuario

Página 30

Advertising
background image

Sobre el almacenamiento de datos en tarjetas SmartMedia y dispositivos de almacenamiento USB

Manual de instrucciones

30

Ajustes básicos para el uso de SmartMedia o
dispositivo USB

1

Pulse el botón [FILE] para acceder al modo de

archivo File.

2

Pulse el botón [SF1] CURRENT para comprobar qué

dispositivo está seleccionado.

Si en Current (actual) está seleccionado “CARD”
El instrumento reconocerá la tarjeta SmartMedia insertada
en la ranura CARD.

Si en Current está seleccionado “USB”
El instrumento reconocerá el dispositivo de almacenamiento
USB.

3

Seleccione “CARD” en Current si desea acceder a la

tarjeta SmartMedia, o “USB” para acceder al
dispositivo de almacenamiento USB.

3

Si el dispositivo de almacenamiento USB admite diversos

tipos de soporte, tendrá que especificar el número de
ranura (Slot) después de seleccionar “USB” en Current.
Para ver los soportes correspondientes a cada número
USB (1 ó 2) y a cada número de ranura, observe en esta
ventana los ajustes de etiqueta de volumen o de partición.

Una vez realizados estos ajustes, podrá ejecutar el resto de
las operaciones de archivo (en las pestañas inferiores, a las
que accederá con los botones [F2] - [F5]).

Al conectar un dispositivo de almacenamiento USB o insertar un soporte,
en la pantalla LCD puede aparecer el mensaje “Disk or card
unformatted”, indicando que el dispositivo o el soporte deben
formatearse para poder ser utilizados. Ejecute la operación de formateo

desde el modo de archivo (página 268).

Volume Label of the selected device

Etiqueta de volumen del dispositivo seleccionado

CONSEJO Copias de seguridad de los datos en el ordenador

• Almacenamiento de las copias de seguridad de los datos
del MOTIF ES en el ordenador
Una vez guardados los datos en la tarjeta SmartMedia o en
el dispositivo de almacenamiento USB, puede copiarlos en
el disco duro del ordenador, archivarlos y organizar los
archivos como desee. Simplemente vuelva a conectar el
dispositivo como se indica a continuación.

n Though the example here shows the use of a connected USB

storage device, you can also back up your created data that
you’ve saved to a SmartMedia inserted to the CARD slot on
the rear panel.

MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER

MOTIF ES

MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER

MOTIF ES

Saving created data to the USB storage device in the File mode (page 266)

Computer

USB storage device

USB TO DEVICE connector

Disconnect the USB storage
device from the synthesizer and
connect it to the computer

Backing up data to a computer and organizing files/folders

Computer

USB storage device

MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER

MOTIF ES

MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER

MOTIF ES

Computer

USB storage device

Computer

USB storage device

Copying the files of the hard disk of the computer to the USB storage device

Disconnect the USB storage
device from the computer and
connect it to the synthesizer

Loading files on the USB storage device to the synthesizer in the
File mode (page 266)

USB TO DEVICE connector

Almacenamiento, en dispositivo USB del modo de archivo,

de los datos creados

Copia en el dispositivo USB de los archivos del disco duro del ordenador

Carga de archivos del dispositivo USB en el sintetizador (en el modo de
archivo) (pág. 266).

Copia de seguridad en un ordenador y organización de archivos/carpetas

Dispositivo de almacenamiento USB

Conector USB TO DEVICE

Dispositivo de almacenamiento USB

Conector USB TO DEVICE

Dispositivo de almacenamiento USB

Desconecte el dispositivo
USB del sintetizador y
conéctelo al ordenador

Desconecte el dispositivo USB
del sintetizador y conéctelo al
SINTETIZADOR

Ordenador

Ordenador

Dispositivo de almacenamiento USB

Ordenador

Ordenador

Aunque en este ejemplo aparezca conectado un dispositivo de
almacenamiento USB, también puede hacer las copias de seguridad de
los datos creados y guardados en una tarjeta SmartMedia insertada en
la ranura CARD del panel posterior.

Advertising