Rec mo de/ pau se era se sea rch pla y/s top, Sp m s, Rec mo de/p au se era se sea rch play /st op 00 00 – RCA 34000 User Manual

Page 2

Advertising
background image

REC

MO

DE/

PAU

SE

ERA

SE

SEA

RCH

PLA

Y/S

TOP

00

00

00

SP

M

S

Modelo 34000
15508040 (Rev. 1 E/S)
99-43
Impreso en Korea

P.O. Box 1976, Indianapolis, IN 46206

© 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc.

Trademark(s) ® Registered

Marca(s) Registrada(s)

34000

Grabadora Digital

de Voz

Especificaciones*

Tiempo de Grabado SP: 118 minutos

Tiempo de Grabado LP: 238 minutos

Dimensiones: 28 x 127 x 15.5 mm (ancho x
altura x profundidad)

Peso: Aproximadamente 33 g. sin baterías

Fuente de Poder: DC3V con dos baterías
alcalinas “AAA”

Vida media de las Baterías:

Aproximadamente 10 horas en
modalidad de grabación

Aproximadamente 6.5 horas
reproduciendo con la bocina al
nivel 5 de volumen.

Aproximadamente 8 horas
reproduciendo con audífonos al
nivel 5 de volumen.

Medio de Memoria: Memoria integrada de
destello

Número Máximo de Mensaje: 199

Potencia de Salida: 80mW a THD 10%, 8 ohms

Frecuencia de Respuesta de Grabado/
Reproducción: 500 Hz-3,500 Hz

Fuente de Grabado: Micrófono electrostático
omnidireccional de electreto, con contacto
E.C.M. externo.

Alimentación: Micrófono con contacto de
corriente (mini contacto/ mono) con IMP por
debajo de 3k ohm.

Capacidad: Audífono (mini contacto/ mono),
con IMP por encima de 8 ohm

Altavoz: 20 mm, altavoz dinámico de 8 ohms

Condiciones para uso: 0-40 C

*Las especificaciones son sujetas a cambio
sin previo aviso.

Gancho- Le permite al usuario sujetar la
grabadora al bolsillo de la camisa o cinturón.

REC (Indicador de Grabación- Se ilumina
cuando la grabadora está activada.

PLAY/STOP - Se utiliza para reproducir los
mensajes, localizar mensajes, y activar la
grabadora. Oprima nuevamente para suspender
la reproducción de mensajes. Oprima durante la
grabación para mostrar la cantidad total de
tiempo restante.

SEARCH (>> forward) - Avanza los mensajes
uno a la vez durante la reproducción. El oprimir
y sostener hace que busque hacia adelante a
través de los mensajes durante la reproducción.
Durante la grabación, oprima el botón
“SEARCH” para avanzar al siguiente número
disponible para grabación.

SEARCH (<< backward) - Se mueve hacia
atrás a través de los mensajes uno a la vez
durante la reproducción. El oprimir y sostener
hace que busque hacia atrás a través de los
mensajes durante la reproducción.

RECORD MODE/PAUSE - Se usa para activar
la grabadora y seleccionar la velocidad de
grabación. También se usa para hacer una pausa
durante la reproducción o la grabación de
mensajes.

ERASE - Se usa para borrar uno o todos los
mensajes juntos con el botón “REC/STOP.”

REC/STOP - Se usa para grabar mensajes,
encender la grabadora, y borrar mensajes.

HOLD - Protege los botones para evitar que la
grabadora se encienda accidentalmente.

Selector de volumen (VOL) - Aumenta el
volumen del sonido.

PHONE (enchufe para el audífono) - Vigila
las grabaciones y los mensajes y se usa como un
enchufe con capacidad de salida.

Enchufe MIC - Se use como un micrófono
externo opcional y como toma de corriente.

Para Encender/ Apagar
(ON/OFF) la Grabadora de
Voz

Al oprimir cualquiera de los botones “PLAY/
STOP”, “REC MODE/PAUSE” o “REC/STOP” la
grabadora se activa. La grabadora de voz se
apaga automaticamente después de que han
pasado aproximadamente dos minutos sin que
ningún botón se haya oprimido.

Para Grabar Mensajes

Con su nueva grabadora de voz, usted puede
grabar y almacenar hasta 199 mensajes.

1. Asegúrese de que el selector “HOLD” esté en

la posición de apagado.

2. Oprima el botón “PLAY/STOP”, “REC MODE/

PAUSE” o “REC/STOP” para activar la
grabadora.

3. Oprima el botón “RECORD MODE” para

seleccionar la velocidad de grabación.

4. Apunte el micrófono integrado hacia la

fuente de sonido y oprima el botón para
grabar (“REC”).

5. Oprima nuevamente el botón “REC” para

suspender la grabación.

Nota: El número de mensaje, el estado de
la grabadora y la hora aparecerán en la
pantalla.

Para Instalar las Baterías

1. Oprima y deslice hacia afuera la cubierta del

compartimento de las baterías.

2. Introduzca 2 baterías alcalinas tamaño “AAA”

dentro del compartimento de las
baterías. Asegúrese de que el polo (+) de
cada batería sea instalado como se
muestra en el diagrama dentro del
compartimento de las baterías. El instalar las
baterías incorrectamente puede resultar en
daño al aparato.

3. Vuelva a colocar la cubierta del

compartimento en su lugar hasta que
escuche usted el chasquido indicando que
ha cerrado.

Nota: Asegúrese de que la grabadora está en
la posición de “STOP” mientras usted está
instalando o r

eemplazando las baterías.

Para Verificar el Nivel de las
Baterías

Oprima el botón “PLAY/ STOP” o “REC” para
verificar el nivel de las baterías.

Grabadora

Audífono

Dos baterías “AAA”

Cuando el visor de las baterías parpadea,
cambie las baterías inmediatamente.

Nota: Refiérase a la sección
“Especificaciones” para ver la vida de las
baterías.

Pantalla

La pantalla le indica la función y el estado del
aparato

Para Borrar Mensajes

Borrar mensajes es posible unicamente en la
posición “STOP.” Usted puede borrar un
mensaje a la vez o todos los mensajes a la vez.

1. Asegúrese de que el selector de “HOLD” está

en la posición de apagado (off).

2. Oprima el botón “REC/STOP”, “PLAY/STOP”

o “REC MODE/PAUSE” para activar la
grabadora.

3. Busque el mensaje que usted quiere borrar

usando el botón “SEARCH” haciaadelante o
hacia atrás.

4. Oprima y sostenga el botón para borrar

(“ERASE”) hasta que la indicación
“ERASE” aparezca parpadeando en la pantalla
y el mensaje que usted quiere se
reproduzca, y después suelte el botón.

5. Oprima el botón “ERASE” nuevamente para

borrar el mensaje. El mensaje se borra
y todos los demás mensajes se vuelven a
enumerar después de que se ha completado
el proceso. Por ejemplo, si usted borra el
mensaje 2, el aparato muestra ahora el
siguiente mensaje como mensaje 2.

Nota: Para borrar todos los mensajes,
oprima el botón “REC” y “ERASE” al mismo
tiempo durante aproximadamente tres
segundos.

Para Grabar desde un
Aparato Externo

Usted puede grabar información de una fuente
de audio, siguiendo los pasos a continuación.
Antes de leer, usted puede querer ajustar el
control de volumen del aparato del que usted
estará grabando.

Para Grabar de una Fuente
Externa de Audio

1. Asegúrese de que la grabadora de voz y la

fuente externa están en la posición de
apagado antes de empezar a conectarlos.

2. Conecte el enchufe marcado “MIC INPUT”

de la grabadora de voz con el enchufe
marcado “MIC OUT”, el enchufe de
audífonos o el enchufe marcado “AUDIO
OUT” de la fuente externa, utilizando un
cable de audio.

3. Oprima el botón “REC/STOP” en la grabadora

para activarla.

4. Oprima nuevamente el botón “REC/STOP”

para empezar a grabar y al mismo
tiempo encienda la fuente externa de audio.
(Refiérase a las instrucciones de operación
de la fuente externa.)

5. Cuando haya terminado, oprima el botón

“REC/STOP” y apague la fuente externa.

Nota: Usted puede necesitar ajustar la
fuente externa para evitar la distorsión
del sonido. También, usted puede utilizar
los audífonos para vigilar la grabación.

Velocidades de Grabación

SP (Modalidad Estándar)

118 minutos

LP (Modalidad de Larga Duración) 238 minutos

Nota: Se puede obtener una mejor calidad
de sonido en la modalidad SP, pero
unicamente como la mitad de mensajes
pueden ser grabados. La velocidad puede
solamente ser seleccionada cuando la
grabadora está en la posición de STOP.

Funciones Durante la
Grabación

• El oprimir el botón “PAUSE” durante la

grabación hace una pausa máxima de 30
minutos. El oprimir “PAUSE” nuevamente o
“REC” hace que continúe la grabación.

• Cada vez que usted oprime “SEARCH

Forward”, la grabadora avanza hacia el
siguiente mensaje disponible para grabación.
Esta función es útil cuando usted quiere
grabar los mensajes uno detrás de otro; usted
elimina el tener que oprimir “REC/STOP”
para parar y después “REC/STOP” para
continuar grabando.

• Cuando se ha alcanzado el máximo tiempo

para grabar o el máximo número de 199
mensajes han sido grabados, no es posible
grabar mensajes adicionales. Refiérase a la
sección “Para Borrar Mensajes” para aprender
cómo borrar mensajes.

• El oprimir el botón “PLAY/STOP” durante la

grabación, hace que se muestre el tiempo
total restante para grabar.

• Usted puede vigilar una grabación utilizando

el enchufe del audífono.

Para Reproducir Mensajes

Antes de que usted comience a reproducir
mensajes, usted debe encontrar un lugar callado
para escuchar sus mensajes debido al tamaño de
la bocina. Usted puede también utilizar los
audífonos en lugares donde hay demasiado
ruido para usar la bocina.

1. Asegúrese de que el selector “HOLD” estén

en la posición de apagado.

2. Oprima el botón “REC/STOP”, “PLAY/STOP” o

“REC MODE/PAUSE” para activar la grabadora.

3. Oprima el botón “PLAY/STOP” para empezar

la reproducción.

4. Ajuste el control del volumen.

5. Oprima el botón “PLAY/STOP” para detener

la reproducción.

Nota: El número de mensaje, el estado de la
grabadora, y la hora aparecen en la pantalla.

Funciones Durante la
Reproducción

• El oprimir el botón “PAUSE” durante la

reproducción hace una pausa máxima de 30
minutos. El oprimir “REC MODE/PAUSE” o
“PLAY/STOP” hace que continúe la
reproducción.

• Al oprimir y sostener el botón “PLAY/STOP”

durante aproximadamente dos segundos, la
grabadora recorre los mensajes uno a la vez
para permitirle escuchar cada mensaje
durante aproximadamente cinco segundos. Si
usted oprime el botón “PLAY/STOP” durante
esta función, la grabadora continuará
reproduciendo los mensajes desde el número
del mensaje seleccionado.

• El oprimir “SEARCH Forward” (adelante)

durante la reproducción, hace que la
grabadora avance hacia adelante recorriendo
un mensaje a la vez. El oprimir y sostener el
botón “SEARCH Forward” hace que la
grabadora avance hacia adelante a través de
todos los mensajes. El oprimir “SEARCH
Backwards” (atrás) durante la reproducción,
hace que la grabadora avance hacia atrás
recorriendo un mensaje a la vez. El oprimir y
sostener el botón “SEARCH Backwards” hace
que la grabadora avance hacia atrás a través
de todos los mensajes.

• Refiérase a la sección “Para Borrar Mensajes”

para aprender cómo borrar mensajes.

• Usted puede escuchar sus mensajes usando

el enchufe para audífonos, especialmente útil
en lugares ruidosos.

Información Importante
sobre las Baterías

• Las baterías alcalinas son recomendadas para

más larga duración. Las baterías recargables
de carbono-zinc o de níquel cadmio pueden
reducir considerablemente el tiempo de
reproducción.

• Si usted no va a usar su grabadora durante un

mes o más, asegúrese de sacar las baterías
porque pueden derramarse y dañar el
aparato.

• Deshágase de las baterías de manera

adecuada, de acuerdo a las regulaciones
federales, estatales y locales.

• Cualquier batería puede fugar electrolitos si

se mezcla con un tipo diferente de batería, si
se instala incorrectamente, si notodas las
baterías son cambiadas al mismo tiempo, si
se tiran al fuego,o si se intenta cargar
baterías que no están hechas para ser
recargadas.

• Tire inmediatamente las baterías con fugas.

Estas pueden causar quemaduras en la piel u
otras lastimaduras.

Servicio de reparaciones

Este producto deberá ser reparado solamente
por aquellas personas entrenadas especialmente
en la técnica de su funcio namiento. Para
instrucciones en como obtener servicio,
refiérase a la Garantía en esta Guía. Adjunte el
recibo de venta a este manual para una
referencia futura, o anote la fecha en que este
producto fue comprado o reci bido como
regalo. Esta información es importante si alguna
reparación fuera necesaria durante el plazo de
la garantía.
Fecha de Compra _________________________
Nombre de la Tienda_______________________

Informacion por la
comision federal de
comunicaciones

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las
reglas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC). El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no debe causar interferencia
perjudicial, y (2) este dispositivo tiene que
aceptar cualquier interferencia recibida
incluyendo interferencia que pueda causar un
funcionamiento no deseado.

De acuerdo con los requisitos de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC), cambios o
modificaciones no aprobadas explicitamente
por Thomsom Consumer Electronics, podrían
anular el derecho del usuario para operar este
producto.

Este aparato genera y usa energía en radio
frecuencia (RF) y si no se instala y usa
adecuadamente este equipo puede causa r
interferencia a la recepción de radio y
televisión.

Este equipo ha tenido prueba-tipo y cumple
con los límites para un Aparato Computacional
Clase B de acuerdo con las especific aciones del
Inciso J de la Parte 15 de los Reglamentos FCC.
Estos reglamentos estan diseñados para proveer
la protección razona ble contra la interferencia
de radio y televisión en una instalación
residencial. De cualquier modo, no existe
garantía de que la interferencia no se produzca
en una instalación particular.

Si este equipo causa interferencia a la recepción
de radio o televisión (lo cual se determina
activando y desactivando el equipo), trate de
corregir la interferencia mediante una o más de
las siguientes medidas:

• Reoriente la antena receptora (esto es, la

antena de la radio o televisión que esta
“recibiendo” la interferencia).

• Aleje la unidad del equipo receptor de

interferencia.

Si estas medidas no eliminan la interferencia,
favor de consultar al distribudor o un técnico
experto en radio/televisión para sugerencias
adicionales. También, la Comision Federal de
Comunicaciones ha preparado un manual útil,
“Como Identificar y Resolver los Problemas de
Interferencia Radio/Televisión” (“How to
Identify and Resolve Radio TV Interference
Problems”). Este manual puede obtenerse en:
U.S. Government Printing Office, Washington,
D.C. 20402. Favor de especificar el número
004-000-00345-4 al pedir las copias.

Introducción

La grabadora digital de voz está diseñada para
caber en su bolsillo y para facilidad de uso. Le
permite etiquetar 199 mensajes y un tiempo
máximo de grabado de 238 minutos.

Antes de Comenzar

Lista de Partes

Asegúrese de que su empaque contiene los
siguientes artículos:

Botones y Controles

REC

MO

DE/P

AU

SE

ERA

SE

SEA

RCH

PLAY

/ST

OP

00

00

00

SP

M

S

Completamente Medio cargada Necesita carga
cargada

00

00

00

SP

M

S

Micrófono externo

Enchufe para
audífonos

Enchufe para
teléfono

Enchufe para micrófono o enchufe
para entrada externa

Garantía limitada

Lo que cubre su garantía:
• Cualquier defecto en material o mano de

obra.

Por cuánto tiempo después de la compra:
• Un año.

(El periodo de garantía para unidades
arrendadas se inicia con la primera renta o
45 días de la fecha del embarque a la firma
de arrendamiento, lo que ocurra primero).

Lo que haremos:
• Proporcionarle una unidad nueva o, a

nuestra opción, una reacondicionada.

• La unidad de intercambio quedará bajo

garantía por el resto del periodo de garantía
del producto original.

Cómo hacer un reclamo de garantía:
• Empaque bien la unidad, incluyendo todos

los cables, etc., que originalmente venían
con el producto. Se recomienda usar el
cartón y materiales de empaque originales.

• Incluya en el paquete la evidencia de la

fecha de compra , por ejemplo, la factura.
También imprima su nombre y su domicilio
y una descripción del defecto. Envíe por
medio del servicio UPS estándar o su
equivalente a:

Thomson Consumer Electronics, Inc.
11721 B Alameda Ave.
Socorro, Texas 79927

• Pague cualquier cargo que le facture el

Centro de Intercambio por servicio que no
esté cubierto por garantía.

• Asegure su embarque en contra de pérdida o

daño. Thomson no acepta ninguna
responsabilidad en caso de daño o de
pérdida.

• La unidad nueva o reacondicionada le será

embarcada con flete prepagado.

Lo que

no cubre la garantía:

• Instrucciones al cliente. (Su manual de

propietario le proporciona la información
con respecto a las instrucciones de
operación y los controles del usuario. Para
información adicional, pregunte a su
distribuidor).

• Ajustes de instalación y de preparación del

servicio.

• Baterías.
• Daño por mal uso o negligencia.
• Productos que han sido modificados o

incorporados a otros productos.

• Productos comprados o que han recibido

servicio fuera de los Estados Unidos.

• Desastres naturales, por ejemplo y sin

limitarse a ellos, daños por relámpagos.

Regirsto del Producto:
• Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta

de Registro del Producto que se embarcó
con su producto. Hará más fácil que
hagamos contacto con usted si fuera
necesario. No se requiere la devolución de la
tarjeta para tener la cobertura de la garantía.

Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta

Garantía:

• Esta garantía le da a usted derechos legales

específicos y podrá tener otros derechos
que varían de estado a estado.

Si compró su producto fuera de los

Estados Unidos:

• Esta garantía no se aplica. Vea a su

distribuidor para información sobre la
garantía.

00

Muestra el mensaje que se está
grabando o está grabado (01-199)

Muestra el nivel de la batería

SP

Velocidad de grabación

REC•

Estado (Espera, Grabar, Reproducir,
Pausa, Alto, Borrar, Localizar, No
InF)

00oo

Tiempo de grabado para cada
mensaje (en minutos y segundos).

Nota: Si la pantalla no aparece después de
que las baterías han sido cambiadas,
verifique las polaridades negativa y
positiva de las baterías para asegurarse de
que están en la posición correcta. Si la
pantalla continúa sin aparecer, quite las
baterías y llame a su distribuidor local
para inspección o reparación.

REC

MO

DE/

PAU

SE

ERA

SE

SEA

RCH

PLA

Y/S

TOP

00

00

00

SP

M

S

P

H

O

N

E

V

O

L

.

H

O

L

D

R

E

C

/S

T

O

P

MIC

Enchufe
para
audífono

Selector de
volumen
(“DIAL”)

Gancho

Botón
“REC/
STOP”

Botón de
espera
(“HOLD”)

Cubierta
de las
baterías

Indicador de
Grabación
(“REC”)
Pantalla

Botón “PLAY/
STOP”
Botones de
búsqueda
(“SEARCH”)

Botón “REC
MODE/
PAUSE”

Botón para
borrar
(“ERASE”)

Bocina

Enchufe para
micrófono (“MIC”)

Micrófono

VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.

ATTENTION:

RIESGO DE SACUDIDA

ELÉCTRICA NO ABRA

EL RELÁMPAGO Y LA
PUNTA DE FLECHA
DENTRO DEL TRIÁN-
GULO ES UNA SEÑAL
DE ADVERTENCIA,
ALERTÁNDOLE A
UD. DE QUE HAY
"VOLTAJE PELI-
GROSO" DENTRO
D E L P R O D U C T O .

CUIDADO: PARA REDUCIR
EL RIESGO DE UNA SACU-
DIDA ELÉCTRICA, NO
QUITE LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR) NO
USE PARTES DE REPUES-
TO DENTRO. CONSULTE A
ALGUNA PERSONA CALIFI-
C A D A D E L S E R V I C I O D E
REPARACIONES.

EL SIGNO DE EX-
CLAMACIÓN DENTRO
DEL TRIÁNGULO ES
UNA SEÑAL DE
A D V E R T E N C I A ,
ALTERTÁNDOLE A
UD. DE QUE EL
PRODUCTO, TRAE
INCLUCIDO, IN
STRUCTIONES MUY
IMPORTANTES.

ADVERTENCIA:

PARA

PREVENIR EL RIESGO DE UNFUEGO O DE
UNA SACUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA
ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.

Cambiando el Entretenimiento. De Nuevo

.

Advertising